HARATCH, du 1er janvier au 29 juin 1952 - page 114

^ 6 Ա Ռ Ա Ջ »
ԼեԻՈ ս ՑՍնԹ
(ԻՐԱՒ ԳԱՍՏԻԱՐԱԿ
ՄԸ)
ՈԻՐԱեՈԻԹԻԻՆ
Ջինքյւ
կը ճանչնսւմ
զ"
յգ
մը լուսանկարով,
-
մին
Լրիս
^ս֊սսւրղ
կեղրոսեաեկն
, իոկ
միւսը
ա
լե
-
ւռբ
Շանթէն
: Հեղա-^ամբոյր
Հալի
մբ կ՝ալ.աացո^
լար
անււնց խո-^ուև
Լւ
իմասաուն
աբսաա
յա
յաոլ
-
թիւններէն
:
Ուրեմն
, չեմ աշակերտած՛
իբենՀ
ՎստաՀա
-
բաբ,
իր շ"ւնշը
եւ իբ ռնձին
օրինակբ
ուսաԼռզը
ամրապէս
սլիտի
կասլէին
նուիրական
այն ասսլա
-
րկղին^
որուն
անՀբաժեչտ
բոլոր
գիտելիքներովը
դինեւյին
ղինքբ
արեւմուաքի
օտարազգի
ուսոլց
-
չասլետները։
Ավւսո՜ս,
սակայ՚ւ, ^ անոնք
չէին
կրբ–
ցած
Հայուն
էութեան
մ է^ գնել
սրբազան
ա
յն
հուրը,
որ մչտատեւ
կբ գարձնէ
կոչումին
նուի
-
բում՛բ։
Միայն
ւլագա վւա րս– սլա շտ եւ
Հաւատաւէաբ
Հայ գաստիաբակ
մբ կրնար
գոբծել
այգ
Հրաշքը,
մեր
լեզուին
ջերա^երմ
բաււեյւուն
գ՚՚ր^իքովբ
։
Ուրեմն
, չեմ ս
/աշտօԼւսւ
վարած
, յետո
յ ,
իբ
տեսչութիւնբ
վայելող
որեւէ
ղպրոցի
մէ^, ուր ,
անկա
ս կած
, ամէն
օր եւ անլձւգՀատ
,
՚Լորբնծան
սլիտի ղաստիաբակոլէր
վարպետին
ձեռքին
տակ
,
դառնսէլու
Համար տիպար
Հայ ղաստիարակ
մբ >
կարծեմ
թէ
տեղին
ղործածեցի
Օշականի
իրաէ-Հ/,
որ արգէն
քաղաքա
ցիու թեան
իրաւունք
ստացած
իր մասնաւոբ
առումինւ
մէ^,
այլեւս
չա­
կերտին
պէտքբ
չի ղգացներ
մեղի
այսոլՀետել
:
կւ
անչոլչտ
, գաստիարակ
րառին
սլիտի
եր -
թար
նւաէբնտրութիւնբ
, քանի
որ ամէն
ուսուցիչ,
•ամէն մանկավարժ
կամ
ամէն
Հողեբան
անպատ
-
ճառ ղաստիարակ
չէ ։Մինչգեռ
,ղ.աստիարակբ
այգ
երեքբ
մ իանղամ
այն
բլլ՚՚՚լոլ
պարտաւոր
է ;
Ոայց
այն ատեն, ուրկէ՞
կոլղայ
Հետեւեալ
Հասաատումբ
,
Շանւթ եղաւ իրաւ
գաստիարակ
մբ։
Պարղապէս
, ի՛ր իոկ վաստակէն
:
Երանին
անոնւց՝ որ Հարուստ
են ժառանղու
-
թեամ
բ , որ գիտցած
են ճգնիլ
եւ տքնիլ
անգուլ
անղաղար,
որ իրենւց բովանղակ
կեանքին
ներկան
լեցուցած
են աԱ
^ՀՀ^Օյ
յով
, որ բո՛ց են պաՀած
Հե–
տաքրքր ոլթեանց
իրենց
ս
/ատՈլՀտնբ
մինչեւ
՚էեր—
չին
շունչ
:
իսկակա՛ն,
եւ
ճչմ արի^ տ
մ եծու թիւննե
ր
է
Շանթ
եղաւ
կամոլր9
մբ բնւղմէ9
Արեւմուտքի
եւ
Հա
յութե՜ա
ն
։ Եղաւ բացաո
իկ
ու տմ բողջ ական
այն
Հա յ
մ աաւորականնե
րէն
, որոնք
կ՝ ե բ թան
բմ–
պել
, չարունակ
եւ ան քաղօրէնւ , արեւմտեան
ա՛ն -
Հոլն քաղաքակրթութեան
ակերէնւ,
ի չաՀ
Հայկա՛–
կսէն
մ
չակո
քթին
։
Շանթ
կ՝ըսէ
.
.
* ^
« Մարգկա
յին
ամբողջ
քաղաքակրթութիւ­
նը իրար
նմանուելով
եւ իրաբ կապկելով
է ռբ կը
պաՀոլի
, կը տարտծոլի
, կ՝ամրանայ
ու կը
զաբ–
գանայ»
։
ճանչնանք
, ուբեմն
, կրթական
իր այգ
բեբքԱ,
որպէսղի
ծանօթանանք
գաստիարակին
՝.
Վասնղի, պէաք
է
ըՍգունիլ
որ, գործ
մը
իբ
տէրն
է, եւ աէրբ
իր գործը
է
կ՝աբժէր
ոյւ երկարաշունչ
ուսումնասիրող
-
թիւն
մբ, մանրակրկիտ
քննոլթեամբ
եւ
տքնաջան
վերլուծումով,
ձեղ Հաղորդակից
բնէր
իբ գաս
-
աիարակչական
առատ
ե լ
չաՀեկանւ
Հունձքին
, ուր
ինչեր,
ինչեր
կան պաՀուած
, օգտակար
ու
շինիչ,
բոլոչւ
ծ՛նողքներուն
Համար
ընդՀա՚նբապէս
, եւ.
կրթական
մշակնեբուն՝
ի մասնաւռրի
:
ԱՀաւասիկ, .արագ եւ բնգՀանուր
ակնարկ
մը,
փ"քլ՚իկ
փորձ
մբ մի միայն,
պարզապէս
գտնելու
Համ
ար ողբացեալ
գասաիա բակին
գիմ ագիծբ
:
Շանթ
կրթ՛ական
բոլոր
Հարցերով
զբաղած
է
ել իբ գիրքր ճշդած՝
անոնց Հանղէպ
։ Ղ՚իրք մբ, որ
կբ յենու
ոչ
մ իա յն
մ անկա վարժ ական , Հոզե բանա­
կան , բնւախօսական
եւ լ^կերային
գիտութեանց
Հին
ու նոբ պատգամներուն
, այլ նաեւ, եւ
մանա–
ւանգ, երկար
ա՚աբիներոլ
փորձառու
ե լ
իմասաուն
թո
բՀուրդին
:
Ւր
կրթակ՛ան
Հանգանակը
չի սնանիր անպատ­
ճառ
, եւ մի միայն
, մանկավարժութեան
ու
Հոգե–
բանոլ թեան
ա յս կամ
ա
յն վերջին
խօէ՚քովը
,
ան -
տեսելով
կամ
ուրանալով
անցեալինբ,
որ
շաաե
-
բո՜ւ
Համար
կրնայ
այլեւս անպէտ
նկատոլիլ
;
Անտարակո
յս
, ան կր քալէ իր
ժ՝ամ տնակին
Հետ։
Ոայց, կ՝օգտադործէ
նաեւ
որեւէ
ժամանա–՛
կի
աո
ողջ տեսակէտբ
,
տոկոլն
սկզբունքր
Ա^
կարեւորութիւն
կ՝րնծա
յէ
նո յնիսկ
Հնալանգ
սովո–
բոլթեանց
։ Բաւէ
որ անոնք պա տ շա ճին
արզի
բմ–
բռնում ով դաստիարակութեան
գո րծին
:
Շանթ
եղաւ
իբալ գաստիարակ
մբ, որովՀե
-
տեւ դաստիարակուեցաւ
կեանքին
մինչեւ
վերջի^ւ
օրբ
։
ՈրովՀետեւ
, կրթուեցաւ
ապրելու
Համ
ար էւ.
ապրեցաւ
կրթուելու
Համ
աբ
;
Ան կբ գրէ–
« Մարգկա
յին
անՀաաներու
կրթոլթիէնբ
սկիզբ
կ՚առնէ ա\Հատի
ծնունդին
Հեա,
կբ
շարու–
ծակուի
.անոր ամբույ ^ կեանքբ
անբնգՀատ
ե լ
կբ
գադբի
անՀատի
մաՀով՝^
։
Եղաւ
արդի
րմբռնումով
դասաիաբակ
մբ ,
հւՄԲ
Հ ա յ ա դ է ա ՝ Բիւ ր տ մ ը Հ – 511ւդի,
ս ո ւ մ ն ւ ս ս ի ր ո ն թ ի ւ ն մ ը
հրատարակած
է
Երեւ֊անի
« Ս ովե տական
Գրական
ութ
իւն
ել Արուեստ»
ա մ -
ս ա գ ր ր 11*51 ՜ Ն ռ յ ե մ բ ե ր ի թ ի ւ ի յ մ է ջ ,
• ^ ի ւ ր տ է յ ս ւ Ն
յ>ա|ւգմս;(1ւական գրււ;1յա1ւօւթեա1ն մ ա ս ի ն : Կ ՚ ա մ վ ա ^
փ ե ն ք հ ի մ ն ա կ տ ՚ ն մ ա ս ե ր ը
Շատ
աւե
լի թարգմ
անոլթիլններ
կ՝ ընեն
ա
յն
ժոդաէո
էլւդն ե բ ը որոնք
ուշ սկսած
են իբենց գրա–
կանութիւնբ։
Հայաստանի
եզիղի
՚Բիւրտեբբ
ա -
տոնցմէ
են ։
Առաջին
առթիւ
Մ աբքսի դասական
դո
րծերլ*
քրտերէն
թարգմանւո
ւե
ցան
, որոնք
իրենց
Հա -
րուսա բառապաշարով
Հաստատեցին
քրտեբէնբ
։
Լո քս տեսած
են կ. Մք^բքոի
ել Ֆ֊
էնդէլսի
ՀԿՈ -
մու՚սիստական
Մանվւֆէստբ»
, Լենինի
^Ֆր1>արիիւ
կնղէլս^ի
ել
«1905
թ •Մ֊եւոլուցիայի
մասին» Աթա­
լին՛ի ա շիսատութ
իւննե
ր բ , եւն. :
Ժո
՛լո վր դա կան բանաՀ իլս ու թիւնբ
ղրի առն ե–
լու
մէջ եթէ աոաջտցալ
քոլրտ
բանաՀաւաքբ
ք
թարգմ անութեան
մէջ
ձեւալո րուեցաւ
քիւրտ
թարգմ
անի
չը , որ կարե
լի է կո չե
լ
թաբղմ
անիչ
-
գրող
յ
Բրաական
թարգմանական
ղրականութիւնր
ա–
մէնէն աոաջ կապուած
է Մ • Գ"րհէի
եւ Տ– Տա
-
կոբեանի
անուննե րուն
Հետ , ո րոնցմ է թար՚լմ
ան -
ուած
են Գորկիէն
«ՄրրկաՀալի
երղբ»,
«Աայր»
վէպէն
Հատուածներ
: Տ՛ Տակորեանէն
«Մէկ
էլ ,
մէկ
էթ , «Մայիս
մէկեան
երղ»
ելքւ • ։
թարգմանութիւններուն
մէջ
մասնաւոր
տեզ
կլէ գրաւեն
ալն զործերր
որոնք
քս •
Հայաստանյի
Բիւրտերոլ
կեանյւէն
առն/ուած
ենւ , ինչսլէս
Տսէկոբ
Լազար եանի
(1869 -
1926)
«՛Բուրգ
Ջասմի պատ–
մոլթիւնր»
մանկական
պատմոլածքր
,
Հբտչեաք
Բոչտրի
«հքաջէ»
պատմուածքբ
,
(քիւրտ
-
ոլորներու
կեանքէն
որոնէք ՀետղՀետէ
նստակեաց
կբ դառնան)
:
Բ
իլ րտ
թարզ մանա կան
ղ րական
ութ
իւ նր Հա -
րստացււ լ ա
ք\
պիսի
ղո րծե րով
ո րոնք կբ սլատկե
-
րաց^
ենւ
Համ
ե բ ա շխութ
իւն
ր : թաբղմ անուած
են
Գ • Գէմիրճեանի
«Աբդոլլբ»
, Ատ • Զ՚>րե՚սնի
«.Ջբ–
Հո
րի
մ օա» , Աաբպէ յճանցի
^աբաբ
Ջա բաբ լուի
«Փե րոլզ»
պս. տմ ուածքը
, ինչպէս
եւ Ա • ՚Լարղ
ու–
նիի , Ազատ
Վչաունիի
,
Ղ՛ • Աարեանի
զ ո րծե
րէն
։
՝Բ րտա կան
զբակա՚ւ
ութիւնբ
աւելի թտվւ ստա­
ցաւ , երբ երկրին
մ էջ
ծաւ ա լե ցաւ կո
լտնտեսական
շարժում բ
, եւ
քո
չո
ւո
ր Բիլ րաբ
մ տալ
բո
լո
բովին
նոր
կեանքի
մէջ ; թարգմ
անեցին
Հատուածներ
(/•
վասնէլի
տէր
էբ
բաղմակողմանի
Հմտութե-ան
,
զգայուն
սրտի մբ եւ գործունեայ
մաքի
մբ։ Որով­
Հետեւ
, գաղափաբապաշտ
էբ , ինքնազռւսպ
էր ,
ողջամ իտ էր եւ պա չտամ ունքն
ունէ
ր գեզեց իկին
,
ճշմարիտին
եւ բա
բ ի ին
;
Ւբ կրթական
զործունէութիւնը
մտաՀոգուե
-
ցաւ տղոց եւ մարմնական
, ել մտալոր
, ել զգա
-
ցական
լ^գո
ւնակութեանց
երրեակ
ու
նեբ
դաշնակ
մ շակում ովբ
:
Ուբեմն
, լիուլի
բմբոՏւած
արդի գաստիարա
-
կո լթեան
էոլթիւնբ
, ան չձգտեցաւ
երբեք
մ իաքբ
միա
յն կրալո րապէս
դիտելիքներու
պա շաբով
լե -
ցնելու
; Ամէն ոք զիտէ թէ թոլթաէ^եբբ
դաստիա­
րակուած
անձեր չեն
X
ԱՀաւասիկ
մտածում
մբ իրմէ »
« ԸնգՀանուր
կբթութիւնբ
ել լուբջ
սւսոլ–
մր
Հաց ուտելու
Համաբ
չէ , ա յլ
մ արգ
գաոնպւչռւ
Հ ամար
է է
Պարղ այդ խօսքը,
էԼ"՛" Ի՛* * վճռապէս
կ*ոչըէէ–
չացնէ դաստիարակութեան
ա րուած
օգաապաշա
այն
սաՀմանումը
թէ
դպր՚՚սին
նպատակը
պիտի
բլլար
անՀատը
երջանկութեան
Դ՚՚ր^իք
մը Գ՛՛՛ր ՜՜
ձնել, թէ ինքն
իրեն ե թէ իր նմաններուն
Համաբ
%
Որքան արդաՀատելփ
եւ անդոՀացուցիչ
գեբ
մբ
տալ պիտի նշանակէբ ատիկա*
դաստիաբակու—
թեան
բարդ
արուեստին
եւ խ՛՛բ գիտոլթեան
;
• Երջանկութիւն
: Ւ՞նչ է
,
սակայնւ , գերաղանցա
-
պէս ենթակա յական
ա յգ բառբ , ղ"
բ
մ եղմ է
իւր՚ա–
քանչիլրր
կր զնաՀատէ
բստ
իր րմբռնում
ին
եւ
ճաչակին։
Մին եբջանիկ
կ^րԱայ
ս ի կ ա ւ Լ ռ ^
մր, ո–
բոլն
ղ ուլա^յ
-
ղ ոլլա^
յ
ծուխերուն
անպատճառ
դոՀունակութեան
^աղ մբ կբ Հետեւի
, իսկ
միւսբ՝
ԳԲՔՒ
^ւ՛. ք^թերցոմովը
, որուն պարգեւած
եր^ան–՛
կութիւնր
աշխարՀ
մբ Հոգ կր թագէ։
Մին երջա
-
նիկ
հ^ԲԼԼ՛" .ք "րաբ
չալ
ինքնա չաբժի
մր թեւբ
ձ եռ­
քեր
ուն
մ էջ ,
մ ինչ
ուրիչ
մբ
ստեգծազո
բծոլ
-
թեամբ
:
Անչուչա
, շաա
Հեռունեբբ
պէտք
է
երթալ։
գանե
լո
լ Համար
բնարեալ
Շանթերու
ե բջանկո
լ -
թեան
ագբիւբբ
։
Բանթ
որքանէ
ճիշգ բմբոնած
էր
գաստիարա–
կութեան
նպատակբ
« Զ՛՛՛բ՛/ ացնւել իւրաքանչիւր
անՀաաի
մէ
ք
այն
Համ
ակ կատարե
լո ւթիւնբ
որոլն
բնգունակ
է
՛ն »
ԱՐՇԱՒՒՐ
ԽԱՆԷՏԱՆԵԱՆ
(Մնացեալը յաջււրդով)
Գոնէ անգամ մը պայթէր ուրաւխութիւ-նն իմ »ի–
տէ4
Կեանքի լուսեղ տեսիլքին դիմա-ց հրեղէն աւիւնով,
Ամրա1ս՛ շրքեղ ոսկեվաո. ու քաղցրազօծ միրգի պէա
Զոր
էաւշակււ՚ղը կ՚ըԱայ երջաՑկայլէա ու գինււվ:
Ու ճարճաաէբ անիկա ձմրան կրակին պէս
յ ս * -
կարծ,
^երմացը։;էր է ո ւթի՚ ֊ նս եւ արիւնիս փոխաւնցէր
Երիսնասարդ արեւի մը ծիբաւնին սիրաբծար ծ,
Եւ յոյսերուս իմ ըլլար նորէն մոիիրն արփտւյեյւ :
Րրխէր, ո՛չ թ է ի-էւ՚ձ համար միայն, տօլբիՂր հ ա յ­
րենի,
Անանձնակաւն խորհռւ֊րդով ա1ն հողն ու քարն ււղո֊
զէր ,
Հոսէր ամէն պարաէգի, ամէն տունկի ցնծւսբեր :
Ի՜ ն չ փ ո յթ որ իր անւսւսլակ ուղ2սին ծարաւ մըԹայի.
Գո1։.է աււգամ մը սրաէս պ՛այթէ՜ր և սիրտրսայլեւս
Պարունակել չը կրնար մրրկայոյգ ըղձանքներս •• .
ԱՐՍԼ՚Ն
ԵՐԿԱԹ
Զաբեանի
«Ո՚ուզանի
քարավւբ»
գրքէն
, Մ • Գոյ։ —
կիէե
եւայր
։
Բ
բ տ ա կան
թարգմ անական
գրականութեան
մ էջ
աչքի
կբ
գարն է մանկական
գրականութիւնդ
,
ինչպէս
Արազիի
«ի)
ո րՀ րդա
յ ին առաւօտէ
, «Արել^
,
«Հէքեաթը»
, Հձհյալիչան»,
՚Իէմիրճեանի
«Բաբ
֊
Հաաներ»
, Ա • Զ՚^րեռնի
«Մի
՚ւիչեր
անտառում»
,
«Պիոներ»
, «կարմիր
Արագիթ
եւա
յլն
:
Տարրական
գպրոցի
քրտեյէն
լեզոլի գասա —
դրքեբոլն
մէջ զետեղուած
ե՛ն քՕնկօ - Ապօր ,
Հայ–
րապետեանի
,
ս տեւլծաղո
րծ
ո լթիլննե
ր էն
:
է ՞ / "
տԼւՀ^ծ
են Պուշկի՚-ի
չափածոյ
ե լ
արձակ
Գ՛՛Բ ՜՝
Նեբէն
;
Բ
ր տական
թա
րգմ անական
ղրական
ութ
իւնը
մաս՜ւ աւո րասլէս Հարստացած
է Հայ ղասական
ղբ՜
րոզներոլ
ստեղծաղո
րծութիւնւ
ե րով : Թա բզման
-
ուած
են Խ • Աբովեանի
«Վէրք
Հայաստան»էն
,
Պերճ Պօչեանի
«Ցեցեր»էն,
Վ. Աղայեանի
«Ծ
ի -
ծեռն ակ»բ, մանկական
ոտան՚ա
ւո
րնւե
ր եւ սլտա —
մուածքն
եր ,
3 .
Պարոնետնի
«Մ եծապատիլ
Մ
ու
-
բացկան»էն
, Հ,աբղոսի
«Նեղ
օրերէն
մէկը»,
Վր
թ
Փափաղեանի
«Արտը»
, «Հողի
Աչխատաւորը»
, Ա .
Տատռլրեանի
«Բանուո
րոլՀ ե ի
Օրօրբ»
, Շ • Կոլբ
յ–^,
ղինեանի
«Հանդց
րէք
ջաՀեբ»
բանս, ստե
ղծո
ւթ
իլ%
-^
^ե՝րբ, Վ. Միրաքեանւի
«Լալռւատի
որս»բ,
գիւղէ
գիրներ
, Ա
. ՇաՀնաղաբեաԼէն
«Ախպէր
Ջոմաբգ^.
պատմուածքբ
եւն • :
8 ո վՀ անւնէ ս Թում անեանէն
թարգմ անուած
զ՚՚բ–
ծեբը քրաական
գրականոլթեանւ
մէջ մասնաւոբ
ա–
բակ
կբ կազմեն,
«Անոլշ»ր,
«Մարօն՝»,
«Սասոլնցի՛
Գալիթբֆ
(^Հատուած
մը), «Շունէն
ու կատուն»
^1
«Արծիւն
ու կաղնին»,
«Զարի
վեբջբ»,
«Մի
կաթիլ\
մ-եղրբ»,
«Փիսիկի
ղանզատ»բ
եէն
^ :
\
Թումտնեանւէն
թարգմանուած
դործերը,
բացի
^
դասագիրքերէն
, լոյս տեսած
են
թէ
քբտական՛^
՚տՌյա Թագա»
թերթին
մէջ ել թէ մասնաւոբ
զըր– \
քոյկնեբոլ
մէջ։
Հայաստանի
մէջ ապրող
ամէն
Ագրպէյճանցի
, ՝\
Բիւրտ
կամ
ուրիչ
փոքրամասնութեան
պատկանողՀ
֊աչակերա
կբ ճանչնայ
Թումանեանբ,
ել գոց
գիտէ
ոաանաւռրբ,
թէ իր մայրենի
լեղուով
եւ թէ Հա–՝–
յեբէն
:
.1
Բիւրտ
թարգմանի
չբ յաճախ
կբ դիմէ
թու
-
մանեանին
, իւրացնելով
անոր
թարգմ
անչտկան\
վարպետութիւնն
ու արուեստ
ը -
՚
Թարգմանուած
են նաեւ
Ֆիբգուսիի
«ՇաՀ՚նա
~1
մէէ»ն
,
եւ Շոթա
Ո–ուսթավէլիի
«Վագրենաւոր»էն
1
Հատուածներ
: Հայնէէն
, Շիլլեբէն,
Զ ՚ ՚ լ ա յ է ն , Ա-օ–՝
լանէն , եւ ուրիչնեբէ
է
Աւետիք
իսաՀակեանէն
թարգմանուած
է
«Աթ\
րաՀաբ
Նատօն»
«Ալադեազի
Մանինեբ»էն
, «կա
–\
նաչ
գարուն»,
«Ալադեազի
Աստղեբուն
մէջ»,
բա–\
նաստեզծութիւննեբը
։ Վ. Փափս.ղեանէն
« Լուր –՛։
Գա
- Լուբ»ը,
Աիրտսէն
«Աամէն
ե լ
Աշէն» , Շի –\
բազէն
իամ
ան թօն
եւ իյջէզաբէն»
ե լ
ուրիշներ
։ •
Բրձւական
գրականութեան
մէջ որոշ տեղ
կբ՜\
գրաւեն
թարգմանուած
թատե
րղո
լթ
իլնն ե բ , ո ->
րոնք բեմադրուած
են
Ալազեազի
թատրոնին՛,
խումբին
կողմէ,
ինչպէս
Ջարեանի
«Վրէժ՝»,
Բո –\
չարեանի
«Հարաղատ
մաբզիկ–»,
Ա ,
Տարօնցիի՝
«Մամէ
եւ Զինէ»։
Աոլնգուկեանի
«Պէպօ»ն,
Շ
ի բ–\
վանզատէի
«Զար Ոգին»,
Գէմիրճեանի
«Բտջ
%ա–\
զաբ»ր թատե
րղ ութիւննեբբ
;
Բիւրտ
գրող
- թարգմանի
չնե
բ բ սքանչելի
կլի
տիրապետեն
Հայերէնին
: Բիւրտ
գրողին
Համաբ\
Հարաղատ
է Հայ գրա կանո
լթ
իւն
բ
Հ
Ջս՚րգօ
և Գէն––
քօն թարգմանած
է Հայերէն
գործերբ
Հարուսա^
քեզուով
:
^
Թարգմանական
գբականոէ
թիւնբ
մանտւանգ
՚՚.
յետպատե
րազմե՚ան
աա
ր ինե
րո
ւն գաբգացած
է
զ աղա փա րա կան
թէ դեզա
ր ուեստա կան
աեսա
Կէաէն։
Հ՛ ՋՆԳԻ
:
Fonds A.R.A.M
1...,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113 115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,...606
Powered by FlippingBook