Ծ Ա Ն Ո՛Ւ
8
Ո ԻՄ Ն Ե
Ր
֊ :
ԻՄ0ՏՈ8 ԼՈ8Ս ՊԻՏԻ Տ ԵՍՆԷ
՚ ՚
I Զ Է Յ Թ Ո ԻՆ
է I
Այսօրեայ
ժանգէս,
ազգայի՛ն,
գրական,
գեղարուեստական
իւմրագի
Գ. Տէօվլէթ,
ուսուցիչ
Փարիզի
Արեւելեա՛ն
լեզուաց
վարժարա՛նի՛ն։
Նկարիչ
քհ՛ է/իշմանեան
յատկապէս
պատրաստած
է
գեղ
կան
կողք
մր ուր
կր
տես՛նուի՛ն
(Լէյթունի
պատկերր
և. զի՛նուած–
լեռ
նորդի
մր։
Ընտիր
թուղթ
ե Ներսէսեան
տպարա՛նի
մաքուր
ու ճաշակաւոր
տր
պա
զրո ւթ իւն, բաժանորդագին
20 ֆրա՛նք,
կա՛նխիկ,
ամէ՛ն
երկրի
Համար։
Առածին
թիւր
կր
պարունակէ.
1. ՀԱՅ ԳՐԱԿԱՆՈՒԹԻՒՆԸ,
ուսուՅնասիրոլթիմն
մեր
գրականու–
թեան
՛ներշնչմա՛ն
գլխաւոր
աղրիւրներուն,
արժէքին
1ւն.։
2՛
ԶԷՅԹՈ՚ՒՆ
ԶԷՅԹՈ՚ՒՆ՛
՛նկարագրութիւն
արծիններու
քոյնին,
սո
վս րոյ թ՛ևեր ր, սրբավայր
երր, ա՛նցեալ
քաղցրութիւններն
ու ՛ներկայ
գառնու
թի ւն՛ն երր։
ô .
ՆԵՐՍկՍ
ԵՊԻՍԿ՛
ԴԱՆԻԱԵԱՆԻ
ՅԻՇԱՏԱԿԻՆ՛
պատկերովը
սի՛ն, յուշեր՝
Պոլսէն,
Ատ ա՛ն այ է՛ն, U
un
J
մայրավանքէն
ու
կ իլիկեան
ամ
րոց՛ներէ՛ն։
4. ԳԾԱԳՐԻԴ
ԱՂՋԻԿԸ՛
բանաստեղծութիւն՝
ներշնչուած
փարի
զեան
կեանքէ։
5.
ՅԱՒԵՐԺԱՀԱՐՍԸ՛
նորավէպ՝
Հիւսուած
Հէյթունի
ժողովրդական
1P"J3t
Կ
վր
ա
.ր
(>• ՄԱՅՐԱՄՈՒՏ՛
բանաստեղծութիւն՝
ներշնչուած
փարիղեան
կեանքէ։
7. ԶՄԵՌՆԱՅԻՆ
ԵՐԵԿՈՅ՛
բանաստեղծութիւն՝
թարգմանուած
Փ
ռուս
թասաստ եղծէն։
քին
8. –ԲԱղՈհԱԾ-ԲՆԵՐ
1016Ի ԳԱՐՆԱՆ
ՖՐԱՆՍԱՑԻ
ՊԱՏԵՐԱԶՄ՛
ԽԱՐԱՐՈՒԹԵԱՆ
ՄԱՏՈՒՑՈՒԱԾ
ԸՆԳԱՐԶԱԿ
ՏԵՂԵԿԱԳՐԷ
սա կան
կառավարութեան
կ՛առաջարկուի
Հայ
կամաւորներ
Հաւաքել
տասաՀմանի
գաղութներէն
1լ
արշաւանք
մր կազմակերպել
ղէպի
Կի[իկիա
։
Հասցէ.
—
Rédaction de Zéïtoun 312 Rue St. Jacque s Pari s
ՖՐԱՆ-Բ0 —ՀԱՅ
ԸՆԿԵՐԱԿՑՈՒԹԻՒՆ
ԷՕԶՊԷԿԵԱն
ԵՒ ՀԷՅ
*Լկա/ուած
Փարիզի
ձեւագիտութեան
վարժարանէն
Կ Ա Ն Ա Ն Ց
Դ Ե Ր Յ Ա Կ Ն Ե
Ր
Robes . Manteau x et travai l à; façon ,
խիստ
չափաւոր
գին
30
Rue de G a i n PARI S