p e r q u i s i t i o n s d o n t je ne c o n n a i s p a s encore
le résultat ; a u s s i je ne p u i s r i e n d i r e à ce
sujet.
E n tout cas o n v o i t u n g r a n d mo u v e m e n t
m i l i t a i r e , toutes les t r i b u s k u r d e s et de n o m –
b r e u x s o l d a t s réguliers a c c o u r e n t v e r s n o s
mo n t a g n e s , et v e u l e n t n o u s b l o q u e r . M a i s
cette f o i s - c i , n o u s s a v o n s ce q u e n o u s a v o n s
à faire.
A p r è s a v o i r b a t t u le frère d ' A r m é n a k o n
p r e n d u n e a t t i t u d e f a r o u c h e a v e c les p a y –
s a n s . M a i n t e n a n t M a n o u k est en p r i s o n m a –
l a d e . R e v e n o n s à l a d e s c r i p t i o n de nos souf–
frances sans fin.
M a g h a r , le traître, d é n o n c e a u s s i les
v i l –
l a g e s a rmé n i e n s de S o u l o u k h et de G o u –
r a v o u , c o mm e s ' i l y a v a i t l à a u s s i u n e b a n d e
de réfugiés révolutionnaires. L e c o mm a n –
d a n t de l a g e n d a r m e r i e , a v e c p l u s de
cent
c a v a l i e r s , a s s i è g e S o u l o u k h , fait des p e r q u i –
s i t i o n s s é r i e u s e s , m a i s o n ne t r o u v e per–
sonne.
N o u s a v o n s d é j à r a c o n t é le me u r t r e de
q u a t r e A r mé n i e n s p a r les frères de Chériff
a g h a . A cause de l ' a s s a s s i n a t de c e l u i - c i
sont encore en p r i s o n t r e n t e - c i n q p e r s o n n e s
d u v i l l a g e de M o g o u n k , p a r m i l e s q u e l l e s se
t r o u v e n t des f emme s et des j e u n e s tilles. L e
g o u v e r n eme n t l o c a l v e u t d o n n e r à l'affaire
de l ' a s s a s s i n a t u n c a r a c t è r e de g é n é r a l i t é .
Q u a n t à l a fuite d ' A r m é n a k
Mamp r é ï a n ,
d u v i l l a g e de K h i z l a g h a t c h , outre les t o r t u r e s
atroces infligées à s o n frère cadet, M a n o u k ,
et à s a f am i l l e , le 3/i6 j u i l l e t , o n a arrêté
v i n g t d e u x A rmé n i e n s d ' u n c e r t a i n r e n o m de
K h i z l a g h a t c h et o n l e u r a d ema n d é de t r o u –
v e r A r m é n a k .
L e v a l i de B i t l i s et le mu t e s s a r i f de M o u s h
faisant v e n i r M a n o u k , frère d ' A r mé n a k , à
leur p r é s e n c e , l u i remettent u n p a p i e r , p o u r
q u ' i l a i l l e t r o u v e r A r m é n a k et q u ' a p r è s l ' a –
v o i r p e r s u a d é i l le c o n d u i s e d e v a n t le g o u –
v e r n eme n t . A v e c ce p a p i e r o n l u i p r om e t des
c a d e a u x et o n j u r e sur l a tête d u s u l t a n . O
g o u v e r n eme n t insensé, a p r è s m i l l e et m i l l e
me n s o n g e s , a p r è s des mé f a i t s d i g n e s
des
b ê t e s , q u i peut v o u s c r o i r e ?
M i g i r d i t c h de K a r i n e , q u i a v a i t été a r r ê t é
sur l a dénonciation de M a g h a r , a v a i t fait de
telles déclarations sur le c omp t e d ' A r mé n a k
q u e le g o u v e r n eme n t était p e r s u a d é p a r f a i –
tement q u ' i l f a l l a i t a b s o l ume n t arrêter A r –
m é n a k p o u r c o u p e r les r a c i n e s de l a r é v o –
l u t i o n de ce p a y s . M i g i r d i t c h n ' a v a i t p a s fait
ses d é c l a r a t i o n s p o u r dénoncer
A r m é n a k ,
m a i s ne p o u v a n t résister a u x t o r t u r e s atro–
ces i l a v a i t rejeté toute l a g r a v i t é des faits
sur A r m é n a k . . .
V o i l à l a v i e , les souffrances de q u e l q u e s
j o u r s ; v o y o n s quels n o u v e a u x i n c i d e n t s a u –
r o n t l i e u q u e l q u e s j o u r s a p r è s . N o u s a v o n s
p e r d u l a tête et l ' e s p r i t ; et a y a n t confié n o –
tre v i e a u c o u r a n t de l a destinée n o u s atten–
d o n s le flot d ' u n t o r r e n t b r u s q u e : là seule–
me n t n o u s t r o u v e r o n s l a tranquillité et le
r e p o s de n o s souffrances !
L i r e dans le
Temps
d u 14 s e p t emb r e
EN ARMÉNIE
LA QUINZAINE
L e 18 septembre, à peu près à l'heure
où le Président de l a République
Française et l ' empe r eur de Russie
échangeaient à Dunk e r q u e des toasts
retentissants, M . Huma n s k y , c onsu l
de Russie à V a n , qu i s'est r endu à
Mo u s h , accompagné d'une forte es–
corte, le 14 septembre, sur l ' o rdr e de
son gouvernement , télégraphiait à
l'ambassade de Constantinople : «
SU
tuation mauvaise.
»
E t j o u r par j o u r ,
alternant avec le récit des parades m i –
litaires et des soirées de gala, les t r a –
giques rumeur s grandissaient, venues
de l a terre des massacres, résumées
c omme en u n verset b i b l i que dans l a
phrase redite l ugubr ement pa r u n
obscur Arménien des pr ov i nc es ensan–
glantées, vers l a f i n de j u i l l e t :
Voilà
Moush et sa plaine en feu et en flamme!
Voilà Sassoun en agonie !
Qu ' i l y ait eu déjà d'irréparables
c r ime s ac c omp l i s derechef à Mo u s h
même , i l n'est guère possible d'en
douter : de Diarbékir, d ' E r z e r o um , de
Kh a r p o u t , les consuls européens ont
confirmé les faits sans pouv o i r donne r
de détails. L e gouvernement turc se
serait d'ailleurs chargé d'en assurer
l'exactitude pa r ses dénégations mêmes
et partout u n ensemble d'actes et de
mesures significatifs : envo i de hu i t
bataillons du quatrième c o r p s ; m a u –
vaise volonté à l'égard du c onsu l russe
Huma n s k y , à q u i on prétendait i n t e r –
dire de hisser son p a v i l l o n sur l a rési–
dence c onsu l a i r e ; défense faite à u n
mi s s i onna i r e américain de R i t l i s de
c i r cu l e r dans le vilayet, — celui-ci a
passé outre sur l'avis de l'ambassadeur
des États-Unis — ; décorations i n f a –
mantes infligées par le sultan à u n
grand nomb r e de prêtres arméniens,
p a rm i lesquels se trouve le vartabed
Papghen , naguère amené sous es–
corte à Constantinople pour avo i r ré –
vélé, le p r emi e r , les atrocités de Mo u s h ,
et l a pub l i c a t i on d'une c i r cu l a i r e télé–
graphique adressée à tous les valis, où
i l est dit que :
L e p l u s v i f d é s i r d e
S . M .
L i e S u l t a n é t a n t
d e v o i r r é g n e r d a n s s o n e m p i r e l a t r a n –
q u i l l i t é , l a s é c u r i t é et
le
b i e n - ê t r e d e t o u s
ses s u j e t s , s a n s d i s t i n c t i o n d e r a c e et de.
r e l i g i o n , l e s a u t o r i t é s p r o v i n c i a l e s d o i v e n t
a g i r p o u r q u ' i l e n s o i t a i n s i . E l l e s s o n t te–
n u e s à v e i l l e r à l a s é c u r i t é et à l a t r a n q u i l –
l i t é , et a u c a s o ù u n é v é n e m e n t de n a t u r e
à t r o u b l e r l a t r a n q u i l l i t é est f o m e n t é p a r
q u e l q u e s p e r t u r b a t e u r s , e l l e s d o i v e n t i mm é –
d i a t e m e n t l e l o c a l i s e r , c o m m e o n c h e r c h e
à l o c a l i s e r u n i n c e n d i e , s a n s l u i d o n n e r
l e t e m p s d e p r e n d r e d e l ' e x t e n s i o n et e m –
p ê c h e r s u r t o u t l ' i n t e r v e n t i o n de l a p o p u –
l a t i o n .
E l l e s d o i v e n t e n m ê m e
t e m p s
v e i l l e r à ce q u e r i e n d e c o n t r a i r e à l a l o i
n e p u i s s e a r r i v e r , q u e p e r s o n n e n e s o i t
m o l e s t é , t a n t p a r l e s f o n c t i o n n a i r e s
de
l ' É t a t q u e p a r l e s h a b i t a n t s .
Cette c i r cu l a i r e ne vise aucunement
l ' aven i r : elle a trait au passé; elle ne
ma r que pas le désir d'une réforme, mais
elle constitue l'aveu et l a défense d ' un
accusé, qu i se prépare à j oue r encore
audacieusement l ' Eu r o p e par ses m e n –
songes. Déjà i l cher che à rejeter sur les
«
perturbateurs » toute la responsabilité
de ses c r ime s , et i l ne tardera pas sans
doute à faire pub l i e r dans quelque
j o u r n a l à sa solde, c omme en 1895,
des gravures représentant l'attaque
d'une mosquée par les Arméniens.
Quant à localiser le ma l , o n sait ce
que signifie cette f o rmu l e , q u a nd c'est
H a m i d q u i donne les ordres et Zékhi
pacha qu i les exécute ou les fait exé –
cuter. De tous les bandits subalternes
q u i travaillent p ou r l'Assassin, i l n ' en
est pas de plus zélé n i de plus habile :
i l étend sa malfaisance b i e n au delà
des limites de son gouvernement m i –
l i t a i r e , et s'il a pour amis puissants des
égorgeurs c omme E m i n
pacha et
I b r a h i m p a c h a , i l est également au
mi eux avec le Mous t apha pacha de
Djézireh, qu i les surpasse en féro–
cité.
C'est l u i déjàqui, en 1894 « l o ca l i sa »
les événements avec Sassoun : alors,
pa r son o rdr e , T a l i b effendi mi t l'armée
à l a disposition des Ku r d e s pour anéan–
tir Gue l l i eh -Guz an , Chenek , Sema i et
T a l o r i . P u i s , c omme une partie des
Arméniens avait échappé au massacre
—
V I N G T - D E U X V I L L A G E S D É T R U I T S , S I X
M I L L E M O R T S
—
en se réfugiant dans l a
montagne du Ha n d o k - D a g h , l a ruse
fut employée pour parfaire l ' e x t e rmi –
na t i on , et i l fit p r o c l ame r : « Armé –
niens, devenus sujets, par D i e u , par
le prophète, par le Ch r i s t ! » c'est-à-
Fonds A.R.A.M