P R I X
—, [
un տան ագին , գ ձձ ա գ ին , *ոյին<
գնով. Vendre à Vil —, à bas—, ցածա­
գին,*ցած գնով. Il à — coûtant, աբժա–
գին.|խս — de l'ab riq ne, գործ արանս/-
գին. y au — de revient, արժէգին.|խս
débattu, սա կ ա գին . Il à liant —
9
բարձրագին, մեծագնի , ծանրագնի .
Il à — d'or, ի գին ոսկլոյ , ոսկե–
գին. Il au — de la Vie, ի գ ին կենաց,
կենագին, կ ենսա գին .quel est votre
—?
Est-ce votre —? Il a des marchan–
dises à tout —, Fixer un —, գ ին
f) ատ ան ել . || bon —, բարեգին, ա–
գէկ գ ին . Il à — réduit, նուազա–
գին , գ ե գ չա գին . acheter à bon —,
դ իւ ր ա գ ն ոյ աման գնեյ . vendre à
bon —, վաճառել մե ծ ա գ ին բարձբա*
գին . vendre à juste —, վաճառել
սա կ աւա գին . vendre à — fixe, (յաս–
տա տ ա գրն
մ ի ագին վ աճառել , ՛՛ո­
րոշեալ գնո վ ծ ախել . magasin à—
flXC,
վ աճառա տուն ք)աստատագին ,
les — fixes se sont beaucoup mul–
tipliés àParis, քյաստատագինք բազ­
մ՛ացան յ ո յ ժ ի Փարիգ. vendre à tout
—,
վաճառել ամենագին . line chose
hors de —, ինչ մեծագին . une chose
qui n'a point de —, qui est sans —,
իր անգին . Il ւի. cet homme est sans
—,
այբս այս ան գ ին է . || Cela vaut
toujours
ՏՕՈ —,
*
այս միշտ իւր գինն
ունի . II փ. եւ ը. chacun vaut son
—,
ամէն մարդ իւր գ ինն իւր ար­
ժէքն ունի . y mettre à — la tête
d'un homme, դնել ի կշիռս զգլուխ
ուրուք , * գ լ ո ւ խն
բերողին ստակ
խոստանալ . || փ. il a acheté la vic–
toire au — de son sang, au — de sa
Vie,
իւր արեան գնո վ , իւր կեան­
քովն յ ա զթ ո ւ թի ւ նն գ նե ց . || il veut
parvenir à tout —, n'importe à quel
—,
կուզէ որ ել է միջոցաւ (յասնիլ
իւր նպա տ ա կին .
2.
վւ. գ ին , յ ա ր գ » արժէք •
C
'
est
un homme dont on ne connaît pas le
—.
Il attache beaucoup de — à son
amitié. Cette circonstance augmente,
relève le — de son action. Il connaît
le — du temps.
3.
մրցանք , վարձ , փոխարէն .
d'étude, ուսումնավարձ . vous re­
cevrez le — de vos soins. Est-ce là le
de mes services ? La vertu trouve
son — en elle-même. l i a reçu le — de
ses forfaits. L'oppropre est le — de
sa conduite. La mort fut le
y
de sa
sincérité. Attacher un —, գ ին ընծա–
h-
4.
մրցանակ . — d'honneur, պա–
տ ուամբցանա կ . le —de poésie,
d'éloquence. Le grand — de peinture.
Les — de vertu. Proposer, disputer
un —. Remporter, mériter le—.
Donner, décerner, adjuger des —.
Composer, concourir pour les —. Il a
remporté tous les — de sa classe.
Il փ. remporter le —, գերազանցել ,
գ լ ե լ . elle remporte partout le — de
beauté. || Partager le —, * երկուքի
բաժնել մրցանակն . l'Académie a
partagé le — entre les deux concur–
rents. Ces deux auteurs ont partagé
le - ,
- 504
m
Au — de,
նխ. ի գին . ce service
n'est rien au — de celui qu'il m'a
d é j à rendu. 2 . պայմանաւ զի . la
richesse sociale ne se développe qu'au
d'un travail incessant.
pour
—,
if. * ն ո յ ն գնով , նոյն
հանգամանքներով .—pour—, VOtre
drap est plus cher que votre velours.
Il ւի. եւ ր. considérez les qualités de
ces deux hommes, et vous verrez que,
pour —, l'un vaut l'autre.
P r o b a b i l i s me ,
ա. իս. եւ աբ.
թաւանա սիրու թիւն :
[
Ա
է բ
:
P r o b a b i H s t e ,
ա. իս. Çuiiiuïiui-
P r O b a b i l i t é ,
ի. հաւանականու­
թիւն . il n'y a pas de — à ce que
vous dites. Je n'y vois pas de —. Ce
que vous dites manque de —, est sans
—.
Cette accusation reçoit un nou–
veau degré de — de la fuite de l'ac–
cusé. Examiner, évaluer, estimer,
calculer, balancer des —s. Selon toute
—,
ըստ ամենայն հաւանականու­
թեան :
P r o b a b l e ,
ած. հաւանական .
cette opinion est plus — que l'autre.
Ce ne sont là que des raisonnements
s. Il n'est pas —, il est peu — qu'il
ait fait cela. Il est —, fort — qu'il y
renoncera. Cela est peu —. Cela est
plus que —.
P r o b a b l e m e n t ,
մ. հաւանակա­
նաբար , ()աւանականօրէն , հաւա­
նաբար , 1)աւանօրէն . i l viendra —
vous voir. I l perdra — son procès.
PlUS —, Ç աւան ականագոյնս :
P r o b a n t , e,
ած. ապացուցիր .
raison —e. En forme —e.
P r o b a t i o n
(
սիօն) ի. փորձ , ըն ­
ծայութիւն, pendant son année de—.
P r o b a t i q u e ,
ած. ի. piscine —,
պբոպատի(|է աւազան :
P r o b a t o i r e ,
ած. i). acte —, կա–
րոդագիբ (ուսանողի) :
Pr obe ,
ած. ոււլիդ , ոլդզամիտ ,
արդ արամիտ , ուզդա դատ , ուգդա–
[
uni), ուդդախօս , «ւ դ դ ա գնա ց , ուդ–
դահամբոյր , արդարախօս , արդա­
րադատ , արդարախոհ , արդարա­
կորով , լաւ , լաւաբարոյ . C'est ԱՈ
homme —.
P r o b i t é ,
ի. ուդդութիւն , ուդդա–
մտոլթիւն , ուդւլադնացութիւն , ար­
դ ա ր ամտ ո ւթիւն , ար դար ագատ ու­
թի ւն , արդ արախոհութիւն , ուդդա–
խօսոլթիւն , լաւութիւն , լաւաբարու­
թիւն . — éprouvée, incorruptible,
sévère, rigide, scrupuleuse. C'est un
homme sans foi, sans —. Il est d'une
à toute épreuve. Cela est contre
la —.
P r o b l é m a t i q u e ,
ած. չապացուց-
եա լ , անյայտ , խնդրա կ ան . Cette
proposition, cette doctrine est. — 2 .
երկբայական , կեդակարծ . ce fait,
cette nouvelle est très —. 3 . երկդի­
մի , կեդակարծ . conduite —.
P r o b l é m a t i q u e m e n t ,
մ. սգր.
երկբայաբար , խնդրա բ ար , կեդա­
կարծ :
P r o b l è m e ,
ա. խնդիր , առա­
ջարկութիւն . — de géométrie, d'al–
gèbre. Proposer, résoudre un —. Ce
PROC
est insolubLe, difficile à résoudre.
2,
դժո ւ ա րին ան իման ա լ ի ինչ • Cet
homme est un —. Sa conduite est un
—,
un véritable —. Cette affaire est
un vrai —.
P r o b o s c i d e ,
ի. կ. սգր. պատիճ.
d'un éléphant, d'un insecte, d'un
ver.
P rObOSC i d é , e ,
ած.պատճաւոր t
PrObOSCidienS,
ա.յ. մբ. պատ–
ճաւորեանք . 2. կ. —. կարգ կեն­
դ անե աց :
[
m m
3
:
PrObOSCirOStre,
ա. ւգսւտճակը–
PrOCa t a rCt i que ,
ած. բժ. նա­
խասկզբնական, cause —. II |)ն.
P r é –
d i s p o s a n t .
P r o c é d é ,
ա. ընթացք , կերպ ,
եգան , ևդանակ . ՏՕՈ — CSt fort
honnête. C'est un étrange —. C'est
le — ordinaire des gens de cour. —
industriel. Il emploie un — nouveau.
Je ne connais pas ce —. Les —s va–
rient dans chaque fabrique. Le — le
plus usité pour obtenir le phosphore.
2.
քհնարք . nous sommes loin de
connaître tous les —s de la nature.
3.
յ . քադաքավարոլթիւն, փարմունք ,
*
լ ա ւ կերպեր՝ ձեւեր . avoir des —S
mauvais,*գէշ փարմունք, il a eu pour
moi les meilleurs—s. C'est un homme
à —s. Manquer aux —s. || նոյն է .
bon —.
P r o c é d e r ,
չ. սկիզբն ա ռնե լ ,
Բ
՚
յխեյ
.
sa maladie ne procède que
d'intempérance. La plupart de nos
misères procèdent de la vanité. Leur
amitié, leur mésintelligence procède
de Ce que... 2 . աբ. յ ա ռ ա ջ գ ա լ ,
յա ռ ա ջ անալ , բխել . leFils est en­
gendré par le Père, et le Saint-Esprit
procède du Père et du Fils. 3 . գնալ ,
փարիլ , գործել , ՛վարուիլ, շարժիլ.
il faut — avec précaution, avec ordre.
Procédons méthodiquement. Il pro–
cède toujours par analyse. Procédons
d'abord à l'examen de ses titres,
puis nous procéderons au reste. Ce
n'est point ainsi que l'on procède.
Il a procédé avec moi en homme
d'honneur.. Cette manière de — est
étrange. 4 . իգ. դա տ փարել, քննել.
en justice. Il faut — juridique–
ment, y— à un inventaire, à une
vente, à un partage. —à l'audition
des témoins. — criminellement contre
qn.
P r o c é d u r e ,
ի. դատավարութիւն.
criminelle, civile, commerciale. —
extraordinaire. Il entend bien la —.
2.
դ ա տ աքննութիւն , փուրսիշ ամ­
բաստանութեան . la — est régulière.
Il faut recommencer la—. 3 . մուր­
հակք , թդթեան ( դ ա տի), toute la —
est entre les mains d'un tel. On a
supprimé les —s. Toute la — a été
brûlée.
P r o c é d u r i e r , è r e ,
ած. դատա­
վար իչ . 2. դատաստանական . for­
malités —ères. 3 . դա տ ասէր , դա­
տավար ասէր :
P r o c é l e u s m a t i q u e ,
ած. տչ.
երկ անգ այտ . չ ա ւի
ո տ ան ա լոր ա ց
Յո ւնա ց եւ լատինաց կազմեալ ի չո*
Fonds A.R.A.M