մ տ ա յոյզ
լ. être
d'unObjet,
*
միտքն
քանի միզբաղած
լ.։
PréOCCUper,
ն. զբագեցուցանել
q.I[unu, ifin ա
q
բ աղե լ , մ՛տազբաղ առ­
նել
cette idée le préoccupe beau–
coup. Cette affaire est assez grave
pour le préoccuper. 2. նախապաշա­
րել , *մի տ քն յոգնեցունել . je crains
qu'il ne lui préoccupe l'esprit. Il ne
faut pas qu'un juge se laisse —.
Se préoccuper,
գ. զրազԻւ մ՛տօք ,
մ՚տազբաղլ., մ՚տազբազիլ. il SC pi'é-
occupe de ce qui le concerne. Les
esprits faibles se préoccupent aisé–
ment.
P r é o c u l a i r e ,
ած. \. աչամերձ :
P r é o p e r c u l e ,
ա. կ. նախախը–
t
ի ան *
P r é o p i n a n t , e,
գ.ն ախ ակար ծ ,
նախակարծիք. նախ կարծիք տուող.
l'avis d'un —.
P r é o p i n e r ,
չ.նախ ակար S ել ,
նախա կ արծ լ., ուրիշէ առաջ կար­
ծիք տալ . je suis dc l'avis de celui
qui a préopiné.
P r é o p i n i o n ,
('.
նախա կարծիք :
P r é o r a l , e ,
ած. կ. բեր տնամերձ ,
մերձաբեբան :
P r é o r d i n a t i o n
(
սիօն) ի. կան–
խասաք)մ*անու մն :
[
մանել :
P r é o r d o n n e r ,
ն. կանխասա^–
P r é o r g a n i s a t i o n
(
սիօն) ի. նա–
խակագմ՚ակերպութիւն :
P r é o r g a n i s e r ,
ն. ն ա խ ա կա qiPiu-
կերսլել :
P r é p a r a b l e ,
ած. պատրաստեյի։
P r é p a r a g e ,
ա.սլատրաստումն :
P r é p a r a t e u r ,
ա. պատրաստիչ,
պատրաստող. — au baccalauréat.
de l'école polytechnique. C'est le
de tel professeur. — de chimie,
d'anatomie.
P r é p a r a t i f ,
ա. պատրաստու­
թիւն , քյանդերձանք . on fait de
grands —s pour l'entrée du prince.
Les —s d'une fête, d'un repas, d'un
siège, d'une guerre. Il n'y faut point
tant de —s. C'est un — nécessaire.
P r é p a r a t i o n
(
սիօն) ի. պատ­
րաստութիւն՛ ՏՅՈՏ —, անպատրաստ.
parler, prêcher, plaider sans —. — à
la messe, à la communion. —à un
examen. La — des aliments. La —
dc ces pilules a été mal faite, —s
pharmaceutiques. —chimique.
P r é p a r a t o i r e ,
ած. նախապատ­
րաստական . procédures —s. Scrutin
—.
Ecole —, նախակրթաբան . école
de la marine. Jugement, question
r. 2 . ա. նախապատրաստութիւն •
c'est un — indispensable.
P r é p a r é , e ,
անց. պատրաստեալ ,
պատրաստ . appartement —. Fête
e. Médicament —. Si vous voulez
partir, la voie est —e. — par un évé–
nement. Un mets — par un habile
cuisinier. 2 . փ. —. esprit — à enten–
dre la vérité. Cœur — à recevoir la
grâce divine. Un enfant — à sa pre–
mière communion. — avec amour,
սիրապատբաստ . — d'avance, նա­
խապատրաստ :
P r é p a r e r , î».
պատրաստել ,
պատրաստ առնել , ի պատրաստի
անել .— une maison, un logement,
un spectacle. —qn. à une mauvaise
nouvelle. — un écolier à soutenir un
examen. — des enfants à faire leur
première communion. 2 . պատրաս­
տել , խոկալ . — un discours, une
leçon. 3. պատրաստել, հանդ ե րձել,
յաբռարել. — des cuirs. — un diner.
un mets. — le bonheur des généra–
tions futures. Cela nous prépare de
grands malheurs, աղէտք մեծամեծք
պատրաստեալ սլաքին մեղ. 4. պատ­
րաստել , կազմել . — des remèdes.
Se préparer,
դ. պատրաստել
զ ա նձն , պատրաստ լ., (յանգերձիլ ,
"
պատրաստուիլ. — pour qC , à qc.
pour un voyage. — au combat, à
la guerre. Un orage se prépare. Une
grande révolution se préparait.
P r é p h a l a n g i e n , enne ,
ած. մ՛գ.
մեբձակոսային :
P r é p o n d é r a n c e ,
ի. աւելակըշ–
ռութիւն , առ աւե լա կշռութիւն , գե–
րակշռութիւն , գ երա գ գ ե ցոլթիւն •
cet avis a la —. Ce ministre a la —
au Conseil.
P r é p o n d é r a n t , e,
ած. աւելա–
կշիռ , ա ռ ա ւելա կշիռ , գ երա կշիռ ,
գեբագգեցիկ. pouvoir —. Raison,
VOix —e. Être
—,
գ երա կշիռ
լ.։
P r é p o s é ,
ա. տեսուչ , վերակա­
ցու . les —s de l'octroi.
P r é p o s e r ,
ն. առաջի առնել ,
առաջարկել , կարգել . ՕՈ l'a pré–
posé à la conduite des travaux. L'of–
ficier préposé à la garde. Le commis
préposé pour percevoir les droits.
Pr épOS i t i f , i v e ,
ած. ք. նախա­
գրա կ ան . particules —ives. Locu–
tion—ive.
[
գ ր ր լ թ ի ւ ն ։
P r é p o s i t i o n
(
սիօն) ի. ք. նախա–
P r é p o s i t i v e m e n t , J\
նախա–
գրապէս , նախա գ րօբ էն :
P r é pOt e nCe ,
ի. նախազօրութիւն,
նախակշռութիւն . dans l'empire ro­
main, il n'y avait aucune institution
pour contrebalancer la — de l'empe–
reur.
P r é p u c e ,
ա. պատճոյս , աւելա­
մ՛որթ, անթ լւի ատ ութ իւն :
P r é p u t i a l . e ,
ած. սլատՋուճային:
P r é r e C t a l , e ,
ած. մ՛գ. թաւիանա–
մերձ , թաւիանամօտ :
P r é r o g a t i v e ,
ի. ն ախ ա Անասնու­
թիւն , յ ա ռաջա մ՛ա սնոլթ իւն , յա ռ ա ­
ջաբաժին, առանձնաշնորհ, առանձ­
նաշնորհութիւն » բարեշնորհութիւն .
cette charge donne de belles —s. Cette
église jouit de grandes —s. La —
parlementaire. La raison et la parole
sont les plus belles —s de l'homme.
P r è s
(
փրէ) նխ. մերձ , մ՛օտ . tout
—»
J
n
J^՝
էլUJ
p լ»
—, *
մօտիկ
.
il de­
meure — le palais. Ambassadeur de
France — la Porte. Il est assis — de
moi. 11 loge — d'ici. Il est —de midi.
U doit être —d'arriver. Quant il se
vit — de mourir. Cet ouvrage est
bien — de la perfection. H y a —dc
vingt ans que cela est arrivé. U a
reçu — de cent francs. Son armée
était de —de cinquante mille hommes.
Être —, մերձ՛ ա ռ կ ռան լ., սւռ
կռան կա| , մերձ ա ռ կռան կալ ,
մօտ առ կուրծս կալ ,
մօտ լղլալ ,
CCUX qui ՏՕՈէ —, մերձակայք :
P r è S ,
Ա՞. մերձ , մ՛օտ . il CSt logé
ici —. 2 . de —, ի մերձուստ , * մ ՚ օ -
տէն . mettez-vous là pour voir de —,
de plus —. Combattre de —. — de
sa perte, մ՚երձակորոյս . || serrer qn.
de —, ի մօտէ սաստիկ 1)ալածե|
զոք .
Il
tenir qn. de —, 1)սկել ումեք
ուշի ուշով, թողուլ նմ՛ա սակաւ ա՞
գատութիւն . || փ. cette chose le
lOUChe de —, շահաւոր է նմ՛ա յոյմ
այս . y ils se touchent de —, ils sont
parents de fort —, մերձաւոր ազգա­
կան են միմեանց . || il y regarde de*
—,
միտ գ նէ ել դոյզն ծախուց շա–
ք)ու .
à
—,
if. սգր«
մերձ միմեանց ,
*
քովէ քով . plantez ces arbustes —
à —.
A cela —, à tel chose
—,
մ՛, բաց
յայս մ՛անէ, բաց աստի, "՛ասկէ զատ .
il est un peu bourru, mais, à cela —,
c'est un excellent homme. U a une
grande vanité; à cela —, c'est un
homme fort aimable. Ne laissez pas
de conclure votre marché, à cela —.
U n'est pas, i l n'en est pas à cela
A beaucoup
—,
մ՛,
s. Beaucoup.
Je ne suis pas aussi riche que lui, à
beaucoup —.
A peu
,
if. գ ո գցես , գրեթէ .
cela s'entend à peu — dans le sens
que vous dites. Cela est la même
chose à peu —. Il a dix mille livres
de rentes où à peu —. || ա. —. dans
les choses qui n'exigent pas unc
grande précision, on se contente de
l
'
a
peu —.
A peu de chose —,
մ՛, գ ր եթէ . il
recouvrait ce qu'il avait perdu, à
peu dc chose —.
P r é s a g e ,
ա. նշան , գուշակու­
թիւն . bon, mauvais —. C'est d'un
heureux, d'un fâcheux —, բարեգու­
շակ, չարագուշակ է այս . mille fâ—
cheux —s l'avaient intimidé. Je tire
de là un heureux —. Mes —s se sont
accomplis. Je vois un — de mort.
P r é s a g e r ,
ն. յա ռ ա ջ ա գ ոյն ցու­
ցանել յայ տ նե լ գուշակել . Cet acci­
dent ne nous présage rien de bon.
2.
գուշակել , կարծել . je ne pré–
sage rien de bon de ce que vous dites
là. Il a présagé lui-même sa mort
prochaine.
P r é - s a l é ,
ա
.-
տ. P r é .
P r é s a n c t i f i é ,
ա.նախանուիրա–
գործեալ , նախասիրե ալ . la
IT1CSSC
des —S, պատարագ աւագ ուրբաթու
յորում՛ (}ացն եւ գինի սրբագործին
յա ռ ա ջ ա գ ոյն :
Pr e s byop i e ,
ի.
s. Presbytie.
Pr e s by t e ,
ած. եւ գ. հեռատես .
il est —. La vue —.
P r e s b y t é r a l , e,
ած. քահանայա­
կան , երիցական . bénéfice —. Mai–
son —c,
s. P r e s b y t è r e .
P r e s b y t é r a n i s m e , s. P r e s b y –
t é r i a n i s m e .
Fonds A.R.A.M