PûS S e S SOi r emen t ,
մ.
ստացա–
պէս :
P o s s i b i l i t é ,
ի. (>նարաւորուԹիւն,
*
կարելիուԹիւն . la — (les CllOSCS.
Je ne conteste pas la — du fait.
Possible,
ած. քյնարաւոր , ք)նա–
ոական , կարե|ի , ւքարԹեյի . Ce que
vous dites est —. Cela est dans les
choses —s. Est-il — que cela soit ?
Cela ne m'est pas —. Faites cela aussi
bien, le mieux qu'il est —. Venez le
plus tôt qu'il vous sera —. եւ դնդչ­
մամբ , venez le plus tôt —, le plus
tard —. Faites le moins de fautes —s.
Il est défiant au —, *կարելի եդածին
չափ
կասկածոտ
է . 2, ա.
դկաոա–
ւորն , կարելին . faire le —, son —,
tout son — pour qu'une chose soit
faite.
Po s s i b l emen t ,
ձ քչնարաբար ,
ըստ կարելւոյն , կարելի եղածին
չավւ :
POSSire,
ա. ր> նետածաօ. , կն.
Bo i s à d a r d , à f l è c h e .
POStabdOmen
(
փօսՍապտօմէն)
ա. յետագանօակ :
Postal, e, aux,
ած.
»
ղ » ատա–
րական, ԹղԹատարային. Carte—e, —
քարտ . service —. Réforme, conven–
tion —e. Colis postaux.
[
բ
ա
բ *
POStalement, Ա՞.
ԹղէՅատարա–
POStCommunion,
ի պտ. յետա–
f) աղորդ • պատարագի աւյօԹք քա­
րանայի ճաշակմանէն յ ե տ ոյ :
Postdate,
Ի.
,
ւե տնաԹիւ, յետնա–
Թուական , յետնաԹուագրուԹիւն :
POStdater,
ն. յետնաԹուել , յետ–
նաԹուագրհլ .— սne lettre.
Postdiluvien,enne,
ած. յետշըբ–
fj եղեգեան. temps, faits —s. Histoire,
époque —enne. Terrains —s.
POSte,
ի՛ ծ իարան, կայան, հան­
գոյց , *ձի փոխելու տեղ. VOUS trOU- ՚
verez dans cette — d'excellents che–
vaux. Chevaux de ֊ , .)անգուցաձիք,
մտրակավար երիվարք . d'une — à
l'autre, հանգոյց ի ^անգուցէ. maître
de—, ֆանգուցապետ. 2. ճանապար­
հորդութիւն մ՛տրակավար երիվարօք,
*
սուրֆանդակ ձիերովդ ճաւքրորդու–
Թիւն . la — fatigue beaucoup. Pren–
dre la —. Aller, voyager en —. Cou–
rir la —, սուրհանդակաւ ճանապար­
հորդել • սուրհանդակի ւղէս քալել .
եւ Փ * ՝ արշաւասոյր ընԹանալ, տագ­
նապաւ գրել ընՍեօնուլ . || en cou­
rant de — en —, ճեպ ի ճեպոյ , ա–
րագ արագ . 3. ԹղՕատարուԹիւն ,
՞
պոստ, directeur des —S ԹղԹա տա­
ռապես) » Timbre-—, նամ՛ականիշ «
4.
ՕղԹատուն, նամ՛ակատուն, պոստ.
portez cette lettre à la —. La — est
dans telle rue. Les employés, le direc–
teur de la —. Le bureau de —, նա–
ս՞ակարան , ՕւլՕատուն , l'adminis­
tration des —s. Il — restante, մնա–
ցագիր , մնաց անամակ , մնացա–
ԱուղԹ . *մինչեւ փնտռուիլն
0
ղ0Աւ–
տուն սսլասուելիք նամ՛ակ . Ց.
("1
ըւլ–
Թատար , նամ՛ակատար , ն ա սա կա­
րեր , *ւղոստ . la — doit partir. La
est arrivée. || Bateau—, նա մ՛ակա­
նաւ :
POSte,
ա,
ղ՛
զօրակայան • —
avancé, ա ռաջա սլաք) , աո_աջա պա­
հեստ . quitter, garder, défendre son
—.
Emporter un —. On força les
ennemis dans leur —. || — d'hon–
neur, տեղի պատուոյ . 3. պահակա­
նոց , պաք)ակերոց քգու|լուգ», ասի
եւս — de Vigie,' ուր նա իւ ադար մ՛անին
ամէն արկածեալք . le — de la mai–
rie. Se rendre au —. 4. պահակք ,
պահանորդք . relever, retirer, re­
plier ԱՈ —, պահակափոխ լ. doubler
les —S, կրկնել կրկնապատկել զպա­
հակս ղպա^անորդս. un — de garde
nationale, de la ligne. Chef de —,
I պահակապետ . 5. պաշտօն , բարձ .
être dans un — élevé, considérable.
Il occupe un beau —. Il mériterait
un meilleur —.. || Être à — fixe dans
ԱՈ lieu, տեղ մի հաստատուն կե­
նալ՝ ըւլալ. 6. պաշտօնավայր , պաշ­
տօնատեղի . être à son —. Ce com–
mis est toujours à son —. Se rendre
à son —.
POSté, 0,
անց. կացեալ . ՈՕԱՏ
sommes mal —s pour voir. || ը. il est
bien —, շահապաշտօն բարեկեցիկ է,
*
շատ շահաւոր պաշտօն ունի , լաւ
դիրքի կացութեան մէջ է . |] ()գն.
vous voilà bien —.*գէշ գիրր.ի «՛էյ էք։
POSter,
ն. կացուցանել, կեցոլ–
նել. — des tireurs pour le loup. Le
général posta une compagnie à l'en–
trée du pont. — des troupes sur une
hauteur.
Se
poster,
դ. կալ , * կենալ, il
s'était posté au coin du bois pour
attendre la bête. Ce détachement
s'était posté sur une éminence.
P o s t é r i e u r , e,
ած. յետնագոյն .
ce testament a été annulé par un au–
tre testament —. 2. յետսակուլմեան .
la partie —e de la tête. 3. ա. ը. յ ե ­
տոյք , * n n . tomber sur son —.
P o s t é r i e u r e m e n t ,
if. յետոյ .
cet acte fut fait — à l'autre. Cela est
arrivé —à ce que vous dites.
P o s t e r i o r i ( à )
տրր. ի յետնա– I
գունէ :
P o s t é r i o r i t é ,
ի. յետնութիւն .
de date, de temps. — d'hypothè–
ques.
P o s t é r i t é ,
ի. սերունդ , գաւակ .
la — d'Abraham, d'Adam. Mourir
sans —, sans laisser de —, մեոնանիւ
անսերունդ անորդի անգաւակ՝ ան–
պ այ ագատ . 2. յետինք, յետամնացք,
յա£որդք . écrire, travailler pour la
—.
Transmettre son nom à la —. La
en jugera. La —a prononcé.
Postface,
ի. վերյարան . la pré–
face et la — d'un ouvrage,
PostfloraiSOn,
ի. p. յետածադ–
կումն :
POStÇjite,
ի՛ րմ. սլատճուճատա–
pnpp , պատճուճատապ , բորբոքումն
պատճուՏի (prépuce).
POStbume,
ած. յետածին , վեր­
տածին, որբածին . enfant—. Une fille
—. 2.
գ. C'est ԱՈ —. 3. յետածին ,
«
լերջատիպ . OUVrage —, վերշատիպ
գործ՝ երկասիրուՕիւն . œuvres —s.
POStiche,
ած. կեղծ , սուտ , les
ornements de ce portrait som —s.
Ces embellissements —s. Cet épisode
est —. Des dents —s. Des cheveux
S, կեղծ (}նրք՝
մաղը.
|| գ. —. Capo–
ral —, — տասնապետ .
POStlCUm
(
քօմ՝) ա. յետագաւիԹ,
*
ետեւի անդաստակ մև()ենի :
POStillOn,
ա. պէչասպիկ, սուր­
հանդակ. 2. ձիավար, նա [սա կառա­
վար։
լ^անդակել՛
Po s t i l l onn e r ,
չ. ç . եւ
ը
.
սուր–
P0St l i m i n i e ,
ի. դ. jbuiuiuuifj-
մ՚ան :
ւէ^այ
!
POSt-OCUlaire,
ած. բսլ. յետա–
P0St-peCt0ral,
ած. կ. յետակըր–
ծային :
POSt-pliOCène,
ած. եր. յե տ –
նորա^ոդ . terrains —s.
Po s t po s i t i f , ÎVe,
ած. ք. յետա–
դիր :
POStpOSition
(
սիօն) ի. ք. յ հ –
տադրուԹիւն .*2. բօ՝. —. la — d'une
fièvre intermittente.
P o s t q u a r t e r n a i r e ,
ած.եբ. յետ–
չորրորդակ :
POStSCénium
(
սէնիօմ՛) ա. f)(u.
յ ե տա տեսար ան :
POSt-SCriptUm
(
սքրիփ0օմ՛) ա.
յե տ ա գիր , յե տ գրուՕեան . ՕՈ in­
dique ordinairement le — par les
lettres P. S. Il met des — à toutes
Ses lettres.
[
խանձանք :
POStulanCe,
խ խնդրանք , »ա-
P û S t u l a n t ,
6,
ած. խնդրարկու ,
խնդրատու , խնդրա կ , Թախանձող,
հայցող , խնդրող , հետամ՛ուտ . il y
avait plusieurs —s pour cette place.
2,
նորընծայ :
Po s t u l a t ,
ա. տ մ՛բ.
s. Po s t u l a -
tum.
2-
նորընծայութիւն (ի վանս) :
PoS t u l a t eur ,
ա. խնդրարկու ,
խնդրոդ :
POStUlation
(
սիօն) ի. իգ. դա­
տաւորութիւն . 2. ք)այցարկու0 իւն ,
խնդրուած, il a été élu par voie de—.
P o s t u l a t um
(
օՀ)
ա
.
խնդրումն ,
խնդրուած, հայցուած . || յ. des pOS-
tulaCa.
Il
Հն.
P o s t u l a t ^
Po s t u l e r ,
ն. խնդ ր ե լ,
Օ
ա
յ » յ
հ
ւ •
Թախանձել , Օեկն ածել . — ԱՈ em­
ploi, une place. — l'admission dans
un couvent. — sa réception dans une
compagnie. Le chapitre postule un
tel pour évêque.
Postuler,
չ. դատավարել, դատ
քշել . cet avoué postule pour un tel.
POStUre,
ի. դիր > կացք , կեր­
պար աս . — commode, incommode,
naturelle, gênée, contrainte, indé–
cente. — de suppliant. Changer de
—.
II ne sait dans quelle — se mettre.
2.
վւ. (գայման , դիրք • H est en
bonne — près de ce prince. Il est en
mauvaise — à la cour.
Pot,
ա. կճիճ , կճուճ , փաս ,
փարչ, ամ՛ան , ստոմ՛ան, խեց, ճլոր.
de faïence, de porcelaine, d'étain,
de fer, d'argent. — sans anse. — à
deux anses. Petit —, փաբ«իկ , *պր–
տևկ
.
Il — à eau, ջրամ՛ան , օրա–
կոյժ, ստոմ՛ան յրոյ» փարչ, *կմրարչ.
II — au lait, կաՕնաման . || —à
bière, Կ Ա՛լոց . un —de miel, ստո–
Fonds A.R.A.M