IMMO
- 8 -
IMPA
կ ա լ ո ւ տ ծ ա յհն .
saisie, vente —ère.
Société —ère,
ընկերուէ)էււն ա նշ ա րժ
կալոլա&ոց .
crédit
— ,
կ ա լ ո ւ ա ծ ա յին
վ արկ .
շ.
ա.
ç. s. Immeuble,
ա.
Immobilisation,
ի.
Իգ.
անշար­
ժ ա ց ո ւ մ ն .
de rentes sur l'État.
,
V
Immobiliser^,
իգ. անշա րժա –
:
ց ո ւ ց ա ն ե լ , ա նշ ա րժ գ ո ր ծ ե լ զշ ա ր ժ ո ւ ն
ինչս. — des rentes sur l'État.
SlmmobiUser,
գ. ա նշ ա րժ ա ն ա լ .
ա նշ ա րժ ա ն գ ո ր ծ կալ t
Immobilisme,
ա. նր. ա նշ ա ր ­
ժ ա կ ա ն ո ւ թի ւ ն . կ ո ւ ր ա մի տ քննասիրու­
թ ի ւ ն . un esprit d'—.
Immobiliste,
ա. ա նշ ա րժա կ ա ն :
Immobilité,
ի. ա ն շ ա ր ժ ո ւ թ ի ւ ն ,
հ ա ս տ ա տ ո ւ թի ւ ն :
Immodération,
ի.
ա նժ ո ւ ժ ո ւ ­
թ ի ւ ն , ա ն չ ա ւ ի ո ւ թ ի ւ ն , անչ ա
էի
Աւա­
ր ո ւ թ ի ւ ն ,
չ ա փ չ պ ա հ ե լ ն :
Immodéré, e,
ած.
ա նժ ո յժ , ան­
չ ա փ
յ
ա ն չ ա փ ա ւ ո ր , տ ա ր ա պ ա յմ ա ն •
dans ses chagrins et dans ses joies.
Homme —. Chaleur, passion, valeur
e.
Immodérément,
«
f. անժուժ ա–
բ ա ր , անտ ափ . bOÎrC —.
Immodeste,
ած. անպ ա ր կ եշ տ ,
անհամե ս u i , յ ա յ ր ա տ , |կտի
.
per­
sonne —. Être — à l'église. Discours
s. Posture, parole —.
ImmodeStement,
մ՝, անպ ար­
կ եշ տ ա բ ա ր , յ ա յ ր ա տ ս , ա նհամե ս *
տ օ ր է ն .
s'habiller —.
Immodestie,
ի. անպ ա ր կ ե շ տ ո ւ ­
թ ի ւ ն , ա նհ ա մ ե ս տ ո ւթի ւ ն ,
յ ա յ ր ա ­
տ ո ւ թ ի ւ ն , լ կ տ ո ւ թ ի ւ ն :
Immodifiable, ած. ան փ ուի ո-
իւեյի :
լ ն ա կ հ ա լ :
ImmOdulé, e,
անց. եժ. չեդա–
Immolateur,
ա.
զո1)իչ , զո հ ա ­
րար , զոհ ա գ ո ր ծ :
Immolation,
[
>. գ ե ն ո ւ մն , գո–
ք)ազ ո ր ծ ո ւ թի ւ ն , գեն , զոք) , յ ա ­
զումն , զ ե ն ա գ ո ր ծ ո ւ թի ւ ն . — de la
victime. Pendant .1'—.
Immolé, e,
ած.
զ ե ն ե ա լ , յ ա զ ա ­
ծ ո յ . ՈՕՈ —, անզեն :
Immoler,
ն. զ ե ն ո ւ լ ,
զո()ել ,
յ ա զ ե լ , յ ա շ տ առնել. — des Victimes,
զոհամ ՛ ա տ ոյց լ. 2. խ ոզխ ո դ ե լ , սպա–
ն ա ն ե լ .
le vainqueur immola tout.
3.
փ.
զոքյել , դո f) մ՛ատուցանել ,
մ՛ատնել , կորուսանել . — qn. à sa
haine. Ils immolèrent ji leur ambi–
tion toute la famille,
աո. յ ա գ ո ւ ր դ
ihuiiLUiu ի ր ո լ թ ե ա ն
ջնջեցին զա qդ ա -
ւ տ ո ^ մն .
être immolé aux jalousies
|-
de qn., մա տ ն ի լ ի ն ա խ ա նձ սրտւքը–
խ\
տ ո լթ ե ա ն ո ւ ր ո ւ ք . 4. ը. —
qn.,
ք
ծ ա դ բ եւ ծ անա կ կ ա ց ա ց ա ն ե լ զ ո ք .
S'immoler,
գ.
գոք}ել
ն ո ւ ի ր ե լ
գ ա նձն , զ ո ^ լ.
qui ne peut
— ,
ան­
զենլի . H ը.
il s'est immolé de
bonne grâce,
ծ ա դ ր եւ ծ անա կ կ ա ց ո յց
գ ա նձն :
Immonde,
ած. ա ն ս ո ւ ր բ , անմա­
ք ո ւ ր , պ ի դ ծ , խ ոհե ր ա կ ա ն .
habita­
tion —. Esprit —, այս պիդ ծ
t
սա­
տ ա ն ա յ . animal —, խոզ. 2. ա. —.
ImmOndice,
ի.—ադտեդութիւն ,
խոււլբ , ա ո բ ա խ ո ւ ւ լ բ . 2. յ . ամա­
ժ ա ն դ , խո!)եր :
Immondicité,
ի. ա դ տ ե դ ո ւ թ ի ւ ն ։
ImmOntable,
ած. անք)եծանելի .
ce mulet est —.
Immoral, e,
ած. ա նբ ա ր ո յ ա կ ա ն ,
չ ա ր ա բ ա ր ո յ , անպ ա ր կ եշ տ . ouvrage,
homme —. Conduite —e.
Immoralement,
մ՛, անբ ա ր ոյա –
պէս , ա նբ ա ր ոյ ա կ ա ն ա պ է ս , անպար­
կ ե շ տ ա բ ա ր . se conduire —.
Immoralisant, e,
ած. անբարո–
յ ա ց ո լ ց ի չ :
[
կ ս ւն ա ց ո ւ ցի չ :
Immoralisateur,
ա. անբարոյա–
ImmOraliser,
ն. անբ ա ր ոյա կ ա –
ն ա ց ո ւ ց ա ն ե լ , ա ն բ ա ր ո յ ա կ ա ն գ ո ր ծ ե լ :
Immoralité,
ի. ա ն բ ա ր ո յ ո ւ թ ի ւ ն ,
ա ն բ ա ր ո յ ա կ ա ն ո ւ թի ւ ն , չ ա ր ա բ ա ր ո ւ ­
թ ի ւ ն , չ ա ր ա բ ա ր ո յ ո ւ թ ի ւ ն , անպար­
կ ե շ տ ո ւ թի ւ ն .
d'une conduite,
d'un livre. 2 . ա ն բ ա ր ո յ ա կ ա ն ՝ ան­
պ արկ եշտ գ ո ր ծ .
sa conduite n'est
qu'une suite, une série d'—s.
Immortalisation,
ի. անմ՚աքյա–
ց ո ւ ց ո ւ մ ն
:
Immortalisé, e,
ած.
անմաք) ա–
ց ե ա լ , անմաք) .
il s'est — par ses
ouvrages. Action digne d'être —e.
Immortaliser,
ն. անմ՛աք, ա ց ո ւ ­
ց ա ն ե լ , ան մ՛ա Q ագո բծել, անմաք)
առ­
ն ե լ , յ ա ւ է ժ ա ց ո ւ ց ա ն ե լ . — ՚ ՏՕՈ
Ո01Ո,
sa mémoire. Homère a immortalisé
Achille.
S'immOrtaliser
,
գ. ա նմ ա հ ա ն ա լ ,
անմ՛աք, լ., յ ա ւ է ժ ա ն ա լ . — par Une
belle mort.
[
(
J
nt
-9
Pi '•
Immortaliseur,
ա.
անմա1)սւ–
Immortalisme,
ա.
[
ա.
անմ՚ա–
ք)ականոլթիւն :
ImmOrtaliste,
ա. անմ՛ահական .
կ ո ւ ս ա կ ից անմ՝աք)ականութեան :
Immortalité,
ի.
անՏաքյուՍէւն.
1'—
de l'âme.
2 . — ,
անմաք)՝ յ ա ւ է ­
ժա կ ան յ ի շ ւ ւ ա ա կ .
aspirer à
1'—.
Le cachet,
Խ
sceau de 1'—, կ ն ի ք
թեսւն :
Immortel, elle,
ած.
անմաք) ,
անմահա կ ան, ա նմ ա հ կ ա ն ա ց ո ւ .
l'âme
est —elle.
2 .
վւ. անմաք) , յ ա ւ ե ր ժ ա –
յի շ ա տ ա կ .
rendre son nom —, —
ա ռ ն ե լ զա ն ո ւ ն իւր. une gloire —elle.
Les —s ouvrages de ce poète. Les
elles actions de . . . Des honneurs
s. Amour —. 3 . ա. les —s,
ան–
մաք)ք . ա յ բ բ ն տ ի բ գ ո ւ ն դ Պ ա ր ս ի ց :
Immortelle,
ի. ա ն մ ե ռ . ան­
ս՞աք) , անմ*աք)ածադիկ
ք
*
ա նմ ե ռ ո ւ կ ,
line couronne
d'—S,
անւքա1)ածադ–
կ ե այ պսա կ :
Immortellement, «f. ան մ՛ա f) u ,
անւքաքյաբաբ , յ ա ւ է ժ ա ր ա ր
t
Immortification,
[».
ա ն մ ե ռ ե –
լ ո լ թ ի ւ ն :
Immortifié,e,
ած. ( մ ե ռ ո ւ ց ե ա լ ,
ա նմ ե ռ , ա պ ե ր ա ս ան . passion, vie,
âme —e.
ImmOtif,ive,
ած. բ. ա նխ լիր տ .
germination —ive.
Immotivé, e,
ած. ա ն պ ա տ ճ ա ռ :
ImmOUVable,
ած.
ա ն յ ո յ զ , ան–
յ ո ւ դ ե յ ի :
ImmUabilité,
ի. անփ ո փ ոխա ­
կ ա ն ո ւ թի ւ ն , ա ն դ ր դ ո ւ ե լ ի ո ւ թ ի ւ ն . Տ.
Immutabilité.
Immuable,
ած. ա նփ ո փ ո խ , ան­
փ ո փ ո խ ե լի , ւսնյեդ , ա նյ ե ղ լ ի , անյեդ–
յ ե դ ո ւ կ , ա ն դ ր դ ո ւ ե լ ի . IlOmme — .
Immuablement,
մ.
անփոփոխա ­
պէս, անվ ափոխ, անյեւլ t
[
տ ե լ ։
ImmUniSateUr,
ա. ա խ տ ազե ր ­
ծի, :
Immunisation
(
ս ի օ ն ) ի.բժ,
ախ–
տ ա զ ե բ ծ ո ւ մն , ա խ տ ազա տ ո ւմն :
Immunisé, e,
ած. ա խ տ ազա տ ,
ա խ տ ազե ր ծ :
[
ա խ տ ազա տ ե լ :
Immuniser^, բժ. ախ տ ադե
Immunité,
ի. ա պ ահա ր կ , ապա­
հ ա ր կ ո ւ թ ի ւ ն . ա զ ա տ ո ւ թ ի ւ ն ի հա ր ­
կաց . accorder des —s, ա պ ահա ր կ ե լ ,
ա պ ահա ր կ ա ռ ն ե լ , ք)արկագեբծել .
2.
բժ. ա խ տ ա զ ե ր ծ ո ւ թի ւ ն t
Immuration,[i.
ո րմ ՚ ա ր գ ե լ ո ւ թի ւ ն.
մ է կ ն չ ո ր ս պ ա տ ի մ է ջ գ ո ց ե լ ն :
Immutabilité, ի. ա նփ ո փոխ ուր,
ա ն յ ե գ ո ւ թ ի ւ ն :
[
ա նխ ա բ ե | ի :
Immystifiable,
ած.
ա նխ ա բ ,
Impact
(
է ն փ ա ք թ ) ա.
point d—,
ք)արակէտ . կ է տն ուր գ ն դ ը ն կ ե ց ի
(
projectile)
կ ե դ ր ո ն ի շ ա ւ խ լ ն
(
trajec­
toire)
կ հ ա ն դ ի պ ի Նշաւ կին
(
cible).
ImpaCtiOn
(
ս ի օ ն ) ի. վ. խորտա­
կ ո ւ մն :
Impair, e,
ած. փ արա , կո Տ ա տ ,
ա ն զ ո յ գ « թ է ք » . nombre —, — թի ւ .
2.
ա. —. jouer à pair ou —, դ ա ր ե ւ
կ ոճա տ խ ա դ ա լ « թ է ք մի * ի ֆ թ օ յն ա –
մ ՚ ա գ » ։
[
թաով.
s. Pairement.
Impairement,
մ՛, ա ն դ ո յ դ կոսւսւո
Impalpabilité,
ի. ա նշ օ շ ա վ ա ւ ք ։
Impalpable,
ած.
ա նշ օ շ ա փ ե լի ,
ա նշօշ ա փ ա կ ա ն . poudre —.
Impaludation
(
ս ի օ ն )
Ի
.
Impa­
ludisme, ա. ախ. S. Paludisme.
Impanateur,
ա. քյացևդու :
Impanation
(
սին)
{».
ար. ç«u-
ց ե դ ո լ թ ի ւ ն . գ ո յ ա կ ց ո ւ թ ի ւ ն ք)ացի ը ն դ
մ՛արմնոյն Ք րի ս տ ո ս ի t
Impané,e,
ած. փ ո խհա լ ի |)աց :
ImpaniSSUre,
ի. ա. ար.
կեր­
պաս ա խ ն դ ա ր :
ImparCOUm, e,
անց. հա տ ե ա լ ,
*
ք ա լ ո ւ ա ծ .
chemin —.
Impardonnable,
ած.
աններելի,
crime, faute, outrage —. Vous êtes
d'avoir agi ainsi.
Impareil, eille,
ած.
ա ննմ ա ն ,
ա նզ ո յ գ :
Impareillement,
if. աննմանա–
բ ա ր , աննս՞անապէս , ա նզո ւ գ ա բ ա ր ,
ա նզո ւ գ ա պ է ս :
Imparfait, e,
ած. անկ ա տ ար ,
թե ր ա կ ա տ ա ր , կիս ա կ ա տ ա ր , թ ե ր ի ,
կիս ա կ տ ուր, կ իս ամ՞ ա սնե այ, կիսատ.
construction demeurée —e. Je ne
laisserai pas mon ouvrage —. Joie,
guérison, pénitence, victoire —e.
2 .
p. անկ ա տ ա ր , թ ե ր ի . fleur —C .
3 .
ա. անկ ա տ ա ր .
passer de
1՛—
au
parfait. 4 . ք. անկ ա տ ար . ժամ՛ անա կ
Imparfaitement,
մ՛, անկ ատա–
բելապէս, Թերակատար, թ ե ր ի , վարկ­
պ ա ր ազի .
il n'a traité cette matière
que fort —. Il n'est guéri qu'—.
Imparinervé, e,
ած. p. ա նզո ւ –
գ Ա ՛ ջիդ •
Imparipenné, e,
ած.
p. փետ–
րա կ ո ո ա տ , ա նզա գ ա վ ւ ե տ ոլր :
Fonds A.R.A.M