M O N T
m o n t
milSique»
բ ա րձր ա ց ո լ ց ա ն ե լ
զձայն
նո ւ ա գ ա ր անի . — une corde de vio–
lon, de harpe, etc.
15.
բաղձացուցանել.
ՏՕՈ train,
sa d é p e n s e .
[
couleur.
16.
նկ. սաս տ կ ացուցանել .
Sa
17.
փ, եւ ը. — l a tête à qn . կլ.
le —, գբգո_ե[ զո ք , մէկուն գ լ ո ւ խ ն
տ ա քցունել •
Se
monter,
գ. վերելակեալ լ., ե–
լանել ը ն գ գ առիվ եր , Գ լ ո ւ ի լ . l a
c ô t e se monte p é n i b l eme n t .
2.
ք)եծանիլ , վերելակէդ , *|}ե6–
ուիլ , հե ծ նո ւիլ . ce cheval se monte
difficilement.
3.
ստ անալ , ա ռնո ւ լ , գ նել . —
en, ստ անալ՝ գնել իւր »
en argen–
terie, en meubles, en linge.
ա
i"*pԻւ
» *
լարու-իլ . celte pen­
dule se monte tous les quinze jours.
5.
յ ա բ գ ա ր ի լ ,
կաղմիլ • ՛ cette
machine se monte facilement.
6.
ելանել , բ ա րձր անա լ . i l s'est
m o n t é à un ton qu'il ne soutiendra
pas. Voyan t le haut point o ù leur
gloire se monte.
գ ր գ ս -իլ , բ ո ր բ ո ք ի լ ն * բ ռ ն կ ի լ .
son imagination, sa tête se monte,
cet homme se monte gisement. ||գըր–
գ ռ ե լ բ որբ ոք ել գմիմե անս .
7.
հասանել . son a r m é e se monte
à vingt mille hommes. L a somme se
moulait à 100 francs.
8 .
գղ. monter լ ծ ո ր դ ի ը ն գ ê t r e
օժ ա ն դ ա կ ի
յ ո ր ժ ա մ գ վիճա կն յ ա յ տ
ա ռնէ . i l est m o n t é dans sa chambre
depuis une heure, եւ ը ն գ avoir o-
ժանգ ւս կի
յո րժ ա մ ՝ գ գ ործ
յ ա յ անէ .
il a m o n t é deux fois à sa chambre
dans la
journée.
L a r i v i è r e a m o n t é
de 10 c e n t i mè t r e s depuis hier.
Monteur,
e U S e , ա. ընգելուզիտ,
յ ե ռ ի չ , յ ա ր դ ա ր ի յ . || ի.
CUSC de
bouquets, de fleurs, վ ւնջ այար գ արու–
Օի .
H
վ'« ե ւ ռ. ԱՈ — de COups, այր
իւ ա բ ե ր ա յ . 2.
մ ամ՛ա ցուց ատը–
փադործ. տւիա–
ղ
ործ ժամ՛ացու­
ցաց « գա ր ֆճը » :
Montgol­
fière,
ի. օդա–
սլարիկ :
Monticel-
lite,
ի.ւ)բ.
մնն–
տիսելաքար :
Monticole,
ա$՝.բպ, լեռնւս–
կեաց , լ ե ռ ն ա –
կ եցիկ ։
լ ե ռն ա կ «տագ–
Mo n t g o l f i è r e .
Monticule, ա
ճ ը գ » :
Montinie,
ի. բ ՛ լե ռնա բոյս :
Mont-joie,
ա. ք արա կ ար կ ա ռ •
կ ոյտ քար անց ,
Ո ս ւ
ր ի դ է ղ . 2. —
Saint-Denis! կլ. mont-joie! խրախոյս *
ա
լաղակ սլա տ երա գմի Գ աղղիա ցւ ո ց
ի միջին գ ա ր ո ւ . 3. դ ր օ շ , դ րօշ ա կ
«
պ ա յ ր առ * :
Montmorency,
ի. սլ. բ ա լ « ֆ ի շ –
նէ».
acheter des —.
Montmorillonite, (». Op.
«՞
ոն–
ւքււրիյլոնաքար :
MontOir,
ա. ձիա սլա տ ու ան գ ան .
սլ ա տ ո ւ ան գ ան ձիմե ծնա լո ւ « պ ին է ք
Օւսշը» . ne pouvoir monter à cheval
Sans —. y Le CÔté du — , ձա խ ա կ ողմն
պ ա տ ու անդ անի , ձա խ ա կ ողմն ձիոյ .
Il lepied du —, ձախ ո տն ձիոյ :
Montrable,
ած. ց ո ւց անե լի , * որ
Կրնայ ցուցուիլ . ma figure n'est
pas —.
Montre,
ի. ց ո յց ք , շոշականք ,
քյանգէս . faire — , ց ոյց ս
ք)անդէս՝
շոշա կ անս ա ռն ե լ , ցուցանել, ցուց ա ­
նել
.
elle é t a l e ses b e a u t é s , fait — de
ses charmes. Faire — de son esprit,
d ' é r u d i t i o n , de son é r u d i t i o n . Mal–
heu r à vous, hypocrites, qu i n'avez
qu'une vaine — de p r o b i t é .
2.
ցուց ա կ , ա ռ գ ին , օրինա կ .
une — de b l é , d'avoine. Acheter du
blé s u r —.
3 .
ցուցակ, արտավաճառք, * դ ո ւ ր ս
գ ր ո ւ ա ծ ա պրանք . tout Cela n'est
mis que pour servir de—. Fa i r e des
S,
դ ն ե լ հասարա կ վ ա ճ ա ռս ար­
տաքս ի ցոյց . Il ne point faire de—,
ա ն դ է ն ց ո ւց անել զլ ա ւ ա գ ոյնս ի վա­
ճ ա ռ ա ցն •
4*
վ ա ճ ա ռ ա գ ա ր ան . ապակեպա տ
դ արան օրինա կ ի վ աճա ռ աց . || ւի. la
vertu leur sert de — pour se conci–
lier la faveur des hommes.
5.
ցուց ա կ վ ա ճ ա ռ ելի ձիոց .
6.
ցուցա կ , ար տ ա վ ազք . արտա­
քին վաղք խալո վ ա կք ե ր գ իոնի .
7.
փ. ցոյց, տեսիլ, ե ր ե ւ ոյթ , i l est
des choses qui ont une — douteuse.
"
Il L a — des b l é s est belle, քաջատե­
սիլ քաջահասկ ք ա ջ ա բ եր են ցո­
րեանք . Il n ' ê t r e que pour l a — , ի
ցոյցս ի տեսիլ ե ւ եթ լ.,
տեսքի Çui-
մար մի ա յն ր|լալ .
8.
զօր ա հ ա ն դ է ս . I) ան գ է ս գօրա-ց .
գա. revue. || փ. եւ ը. passer à la —,
ըն դ ո ւ ն ե լ ի լ, * ըն դ ո ւն ո ւ իլ .
9.
ծ ո ց ամամա ց ոյց , ժ ա մ ա ց ոյց .
d'or, d'argent, ոսկի , ա ր ծ աթի
Ժամացոյց . monter Sa — , լարել
դմա մա ցոյցն . ma — va bien, va ma l .
Ma — avance, retarde, Mettre à
l'heure, r é g l e r sa —. Retarder, avan–
cer sa —. — bien r é g l é e , ք ա ջ ու դխլ
ճ շ դ ա ց ո յց
.
acheter une — . Vendre
sa
.
Ama — i l est deux heures.
à double boite, կրկնատուվւ—.
à SCCOndeS, րո պ է ա ցոյց ՛ մ ա նր ե ր ՛
կ րոր գ ա ւ ո բ մամա ց ոյց . donner ՏՅ —
à r é p a r e r , à nettoyer. — d é t r a q u é e ,
d é r a n g é e , || — à r é p é t i t i o n , à r é –
veil. S .
Répétition, Réveil.
||— à
Carillon, ն » ւ ա գ ա ժ ա մ ա ց ոյց . || — en
baglie, մա տ ենամամա ց ոյց . մ՛ատնա­
գ ի ր ժամացոյց. ||— marillC, ծ ո վ ային
—,
ծովաժ ամաց ոյց :
Montré, e, անց. Montrer Ի .
avoir é t é bien — , mal
,
լ. ուսեալ՝
կրթեալ ի քաջ կ ամ ի յ ո ռ ի ուսուցչէ,
աղէկ կ ամ գ է շ վ արպետ ունեցա ծ
PU"'»
:
Montrer,
ն. ց ո ւց անե լ , ց ո ւ ց ո ւ –
նել
.
à qn . samaison, ses bijoux.
Il
փ. եւ ռ.
son nez quelque part,
գանձն ո ւրե ք , ե ր ե ւիլ , տ եղ լքի
երեւնայ . Il— les dents, les talons.
la corde,
s. Dents, Talon, Corde.
2. —,
նշանակել. — quelque chose
du doigt, մա տ նա ց ոյց ա ռնել զիմն .
il n'est pas fort poli de — qn . du
doigt. — le chemin à q n . Ces poteaux
montrent le chemi n . Un cadran qui
montre r he u r e . || փ. — q n . au
doigt, մա տնա ցոյց ծ աղր ա ռնե լ գոք
Օբապաբա կ աւ .
|| —
la porte à q n . ,
արտ աքսել գոք , * մ է կ ն դ ո ւ ռ ն գ ն ե լ ,
վ ռն տ ե լ .
(
|
փ. — le chemin a ux
autres, ցուց անել այլոց գճանսւպարք/ն,
տ ալ օրինա կ , ուրիշներու ճ ա մբ ա յ
ցուցունել օրինա կ տ ալ . — une let–
tre, ԱՈ é c r i t , ց ո ւ ց անե լ , տ ալ ըն ­
թ ե ռ ն ո ւ լ , ց ո ւ ց ո ւն ե լ , կ ա բ գ ա ց ո ւն ե լ
տ ալ ,
3.
ց ո ւց անել , յ ա յ տ ա ռնե լ , յ ա ն ­
դ իմ ա ն ա ռ ն ե լ կացուցանել , յ ե բ ե –
ւ ան ա ծ ել , ե ր ե ւ ե ց ո ւց անե լ , ց ո ւ­
ց ո ւն ե լ , երեւցունել. tout son visage
montre une fierté. — de la j o i e , de
la douleur, de l a tristesse, de l a
crainte. — du courage, արիանալ ,
քա ջ անալ, ք ա ջ ո ւթիւն յ անձին բերել,
(
յան գ է ս ա ռ ն ե լ ք ա ջ ութե ան , առա­
քինանալ . — de l'indulgence, ն ե ր ո ղ ՝
ն ե ր ողամի տ լ. — un visage gai, triste,
գուարթ , տխուր դ էմս ց ո ւ ց ա ն ե լ ,
գ ո ւ ա րթ ա գ է մ գ ուաբթեբես, թախծ ա­
դ է մ
լ. i l montra du sang-froid en ce
p é r i l . — un bon , un mauvais c œ u r ,
de la sagesse.
4.
ց ո ւ ց անե լ , ա պ ա ց ո ւց անել • j e
lui a i m o n t r é que l a proposition est
fausse. — qu'on a raison.
Ց. ուսուցանել , սովրեց ունել . -
les langues, l ' a r m é n i e n , les m a t h é –
matiques, la g r amma i r e . — à é c r i r e ,
à lire. ||փ.i l montre aux plus hardis
à braver le danger. || լկ. i l montre
bien aux enfants. || ս պ ա ռնա լե օք ,
j e l u i montrerai bien à vivre, ասու–
ցից նմ ա կեալ , իրեն կը ց ո ւ ց ո ւն ե մ
կ ս ո վ րե ցունեմ «
Se montrer,
ռ. ց ո ւ ց ա ն ե լ ե ր ե ւ ե ­
ցուց անել գ անձն զինքն , * ինքզինքն
ցուցունել , երե ւնալ .
ttlOntreZ'YOllS
pour sauver ce h é r o s du t r é p a s . L e
soleil ne s'est pas m o n t r é aujourd'hui.
2.
ցուցանել գ անձն , յ ա ճ ա խ ե լ . i l
faut vous montrer un peu.
3.
երեւիլ , չ թ ա գ ո ւ ց ա ն ե լ զանձն ,
*
երե ւնա լ . i l est bien hardi de —
a p r è s cela ! Ose-tu bien te mon t r e r
devant mo i ? || N'oser — , չ իշխ ե լ երե­
ւիլ՝ յ ա ն դ իմ ՛ ա ն լ. n'avoir q u ' à—
pour, ը ն գ ե ր ե ւիլն եւ ... , *երևւ–
ն ա լ ո ւն ինքցինքն ց ո ւ ց ա ն ե լ ո ւն պէս...
4.
ցուց անել ի յ ա յ տ ա ծ ել գմիտ ս
գանձն իւր , ինքնզինքն ցուցունել ,
իւր միտքն յայտնել. j ' a ime ԱՈ esprit
a i s é qui se mon t r e , qu i s'ouvre.
Montrez-vous bon ami . I l s'est m o n –
tré digne de mo i . — complaisant,
կ ամա կ ա տ ար լ. ||
tel qu'on est,
մերկ ապարանոց
գ անձս
ց ո ւ ց ա ն ե լ
յ ա ն դ ի մ ա ն ա ռ ն ե լ ,
եղա ծ ին պէս
ինքնզինքն ցուցունել.
5.
ւի. se montrer, se b i en mon­
trer, քաջ հ ա ն դ ի ս ա ն ա լ , ա ռ ա քի ­
ն ա ն ա լ , արիանալ , f) անդ է ս ա ռնե լ
քաջութեան՝ ա ռ ա քինո ւթե ա ն , i l faut
Fonds A.R.A.M