Mastoïdien, enne,
ած.մգ. ըստ–
նւ ս կ ե լ ա լ ե ան, պ տ կ ա կ ե բ սլ ե ան , պըտ–
կ ա ձ ե ւ .
muscle
— ,
ս տ ն ա դ ն դ ե ր .
Ouverture —enne, չ տ կ ա ր ա ց ո ւ ա ծ .
Cellules —ennes,
խ ո ր շ ք պ տ կ ա ձ ե ւ ք .
trOU
— ,
պ տ կ ա ծ ա կ :
Mastoïdite, Mastoïte,
ի.
pà.
s. Mastite.
Mastoïdo humerai, e,
ած. մգ.
պ տ կ ա կ ե բ ս լ ս ւ ր ա գ կ ա յին • milSClC —C.
Mastothèque,
ի. կ. ս տնա կալ.
*
ս լ ա ր կ ե ր է ո ց
(
marsupiaux)
ծ ի ծ ե ր ն
ր ո ն ո ւ լ սլարկն :
MaStOZOaire,
ած. կ. ս տնա կ են–
ււան . ս տնա ւոր , * ծ ի ծ ո ւ ն ե ց ո ղ .
II ա. յ. les —s, ֊ ր . կն.
Mammi­
fère.
Mastozoologie,
ի. Կ. u անաւ n-
ր ա բ ա ն ո ւ թ ի ւ ն . ս՛ասն կ ե ն դ ա ն ա բ ա ­
ն ո ւ թ ե ա ն որ ղս տ ն ա ւ ո ր ա ց ճ ա ռ է :
MaStOZOOtique,
ած. bp. ստնա–
ւ ո ր ա յ ի ն . terrain — , ստնաւ ո ր ա կ ող .
յորոււք գ տ ա նին
բ ր ա ծ ո յ ս տ ն ա ւ ո ր
կ ե ն գ ա ն իր :
Masturbation,
ի. ս ե րմն ա կ ե ր ո ւ ­
թ ի ւ ն . ին ք ն ա գ ո ր ծ գ իշու
0
իւն :
Masturber (Se)
դ. ս ե րմնա կ ե –
ղուլ , գ ի շ ա ն ա լ :
MaSUlipatan,
ա. վճ.
մ ա ղի ւ լ ի –
սլա տ ան . կ ն գ ի կ բ ե կ ե գ :
MaSUre,
ի. ա ւ ե ր ա կ .
2.
խար­
ի՛ ու լ տ ո ւն .
3.
փ. տ նի կ ;
Masurka,Polka-masurka,Ma-
SUrque,
ի. վ եր վ երո ւ կ , ւքագուրքա ,
փ ոլր ա ւքագուրքա. ա գ գ ա յին սլար լե–
կացի.
danser la
— , —
սլարել.
2. —,
ս՞ագու րր ա ն ո ւ ա գ .
jOUCr line —, —
կ ա ր կ ա ն ե լ ն ո ւ ա գ ե լ :
Mat,
ա. խգ. échec et —, կլ. —,
պ ա շ ա ր ո ւ մն
ա ր ք ա յի ( ի ճ ա տ րա կ
(
échecs)
խ ա ղ ո ւ « շ ա կ մ ա թ » ) .
voilà
un beau —. || Échec ct — du-bèrger,
սլաշարոււ!ն Լոր
ղ1լնի
ե ր կ ո ւ ց կաս" fa-
րից կար ուա ծ ո ց ի ս կ ի ղ բ ն խ ա ղ ո ւ ) .
D
être SOUS
le—,
մերձ ի պ ա շ ա ր ո ւմն
լ., պաշարմ՛ան վ ա խի
մ էշ ըլլալ .
y
վւ.
donner échec ct — à qn.,
բոլո–
րու|ին յ ա ղԹ ե լ ո ւ մ ե ք . |) վւ. donner
ԱՈ — , տ ալ կ ա ն գ ի պ ե լ ո ւ մ ե ք ձ ա խ ո ­
ղա ն ա ց ,
մ է կ ն ձ ա խ ո ր գ ա Սեան կան -
գ ի պ ց ո ւ ն ե լ .
2.
être échec et
— ,
կլ.
être
— ,
կ ո ր ո ւ ս ա նե լ ղխ ա ղն , յ ա ղ թ իլ,
խ ա ղն կորսնց ո ւ ն ե լ , յ ա ղ թ ո ւ ի լ ,
com­
ment ai-je pu être — avec un jeu si
bien disposé? || Faire —, faire échec
et — , պա շար ել՝ պարտ ել գոր « շ ա կ
մ ա թ է.», je vais le faire — en deux
COlipS. եւ վ ւ յ ա ղ թ ե լ ՝ գ ե ր ի վերոյ լ.
ո ւ մ ե ք :
Mat,e
,
ած. աղօ տ , ա ն փ ա յլ « տ ո ւ – j
ն ո ւ գ * . or, argent —. Vaisselle —e.
2 .
նկ. — .
COUleur —e,
ա գ օ տ ա գ ո յն ,
գ ո յ ն .
3.
խ ի տ , կոծ , սեղմ* .
.
gâteau, pain —. Une pâte —e.
4 .
փ.
խի տ , կոծ , խ ռ կ ա ծ « ա ւ յը ր » .
bro­
derie —C. Ց.
եմ. աղօ տ , ա ղօ տ ա ձ ա յն ,
ս ա կ աւա կնտիւն . ՏՕՈ — , — ձ ա յ ն .
6.
ա. le — , ա ղ օ տ ն • աղօ տ գ ո յ ն t
Mât,
ա. կ ա յ մ « ս է ր է ն
կ է մի տի–
Բէյէ
1
**
g
r a n
d
— ,
մ ե ծ ա կ ա յմն.մ ե ծ — .
II
de hune,
կ ա յ ե կ ա կ ա յմ , դիտ ա–
կ ա յ մ . (I — de Cacatois, կ ա կ ա տուա–
Կ ա յմ.
լ s. Cocagne.
Matador,
ա. սպ. մա տա գ ո ր ,
ց լ ա ս պ ա ն .
2.
մա տա գ ո ր . ա յս պ է ս
կ ո չ ի ն ա ւ ա գ ք ա ր տ է ս ք յ ա յ ր ո ւ կ խ ա ղ ի
(
nombre). || փ. եւ ը. —, շոշ, աւա գ ,
մ ե ծ մ՛ ա ր գ իւր ա ր ո ւ ե ս տ ին ի ւ ր
կ ա ր գ ի ն մէշ . les —s de la finances.
C'est un —.
Mâtage,
ա. կ ա յ մ ո ւ մ ն :
Matamata,
ի. կ. մա տ ամա տ ա .
ա է
ւ Գ ' l l
n u
j b յ Ա մ ե ր ի կ ա :
Matamore,
ա. սպ. մա տա մոր ,
մ ե ծ ա բ ա ն , պ ա ր ծ ո ւ կ .
il fait le —, il
n'est qu'un poltron.
Matare
կ ա մ
Mazare,
ի. կ. դե–
ղ ա ր գ ն
.
ա գ գ ա ր դ ե ա ն
(
javelot).
MataSSe,
ի. վճ.
ան մ ա ն ՝ * չմա­
ն ա ծ մե տ ա քս :
MataSSin,
ա. խ եղ կ ա տ ա կ .
MataSSinade,
ի. խ եղ կ ա տա կա­
պար
.
պար խ եղ կ ա տ ա կ ա ց :
MataSSiner,
չ. խեղկ ա տ ա կ սւպ ա–
բել :
Mataziette, Ի–
ար. մա տ սպի Էտ .
ա գ գ ո ւմա ն ա կ ի
(
dynamite).
Maté,
ա. բ. մա տ է . թ ո ւ փ կա–
ր ա ւ ա յ ի ն Ա փ ր ի կ ո յ եւ ի տ ե ր ե ւ ո ց ն
ըմ պ ե լ ի .
boire du
.
[
Maté.
Matéine,
դ. տգ. մա տ էին . Տ.
MatelaS,
ա. ն ե ր ք ա ն ո ց , * ն ե ր ք ­
նա կ « շ ի լ թ է » . un bon, un mauvais
—.
Coucher par terre sur un —.Tour–
ner les— du lit,
2 .
բ ս պմ ա կ ա ն ՝ բ ա րձ
կ ա ռ ա ց :
MatelaSSé,e,
անց. ն ե ր ք ա ն ա լ ի ր .
il le reçut sur un sopha — de plumes
de colibri. j| ւի. պ ա ս տ ա ռ ա յի ր . le
nid des merles est — en dedans.
MatelaSSer,
ն. ներքանոցել. ներ­
ք անո ց յ օ ր ի ն ե լ ՝ լնուլ.
des chaises.
une chambre pour un fou furieux.
Matelassier, ère,
գ. ն ե ր ք ա ն ո –
ց ա գ ո ր ծ :
MatelaSSUre,
ի. ն ե ր ք ա ն ո ց ա –
I
պ ա ս տ ա ռ , պ ա ս տ ա ռ ա կ :
Matelot,
ա. ն ա ւ ա ս տ , ն ա ւ ա ս ­
տ ի , ն ա ւ ա գ « կ է մ ի ճ ի , մա ռնէ լ » .
2. •
ո ւ ղ ե կ ի ց օ գ ն ա կ ա ն ն ա ւ « ե է տ է ք կէ­
մի». — d'arrière, — d'avant, եւ ած.
vaisseau —.
3 .
ն ա ւ ա ս տ ա գ գ ե ս տ .
elle
habille sa fille en —.
4 .
խբ. նաւագ.
մմմ ա կ ինչ ծ ո վ ա յի ն :
Matelotage,
ա. ն ա ւ ա ս տ ո ւ թ ի ւ ն .
école de —.
2 .
ն ա ւ ա գ ա վ ա րձք :
Matelote,
ի. ն ա ւ ա ս տ ա խ ա կ ,
ձ ո ւ կ ո վ ու գ ի ն ի ո վ ե փ ա ծ կ ե ր ա կ ո ւր .
à diner on nous donnait de somp–
tueuses —s. — d'anguilles, — օձա –
ձ կ ա ն . anguilles en —, — օձաձուկն.
(
I
SaUCe
—,
à
la
—,
թ ա ց ա ն .
2.
ն ա ւ ա ս տ ա պ ար .
3.
à la — , մ. նա–
ւ ա գ օ ր է ն , ն ա ւ ա ս տ ե ա ց պ է ս :
MatéolOgie,
ի. ը ն դ ո ւ ն ա յ ն ա բ ա ­
ն ո ւ թ ի ւ ն , ն ա ն ի ր խ օ ս ո ւ թ ի ւ ն '•
Mater,
ն. պ ա ր տ ե լ պա շար ել
գ ա ր ք ա յն ( ի ճ ա տ ր ա կ խ ա ղ ո ւ ) . il le
mata avec une tour.
2.
վւ. ն ա ա ճ ե լ ,
ն կ ո ւ ն ա ռ ն ե լ , խ ո ն ա բ կ ե ց ո ւ ց ա ն ե լ .
la mauvaise fortune l'a maté. Il faut
ce caractère opiniâtre. || փ.
son
corps. Sa Chair,
ճ ն շ ե լ ՝
մ ե ռ ո ւ ց ա ն ե լ
գ մ ա բ մ ի ն .
3.
ո. կ ր թ ե լ ՝ ը ն գ ե լ ա ց ո ւ –
ց ա ն ե լ գ թ ո չ ո ւ ն :
Mater,
ն. ա գ օ տ ա ց ո ւ ց ա ն ե լ , ա՛­
ղօ տ ա ն փ ա յ լ գ ո ր ծ ե լ .
du VCrre,
line dorure.
2 .
խ տ ա ց ո ւ ց ա ն ե ) , կո­
ծ ե լ . — une pâte. || ա սի եւս
Matir.
Mater,
ն. կ ա յ մ ե լ , կ ա ն գ ն ե լ ըգ–
կ ա յ մ , գ ա ր դ ա ր ե յ
կ ա յ մ ի ւ . — ԱՈ
vaisseau. Machine
à
—,
կ ա յ մ ա դ ի ը մե ­
ք ե ն ա յ .
2.
կ ա ն գ ն ե լ , կեց ունել , տ ըն­
կել .
les avirons.
Mater DolOrOSa
(
մ ա թ է ր տ օ լ օ –
րօ գ ա ) ի. մ ա յ ր ց ա ւ ա գ ի ն • արտ աս­
ո ւ ա լի ց ն կ ա ր Տ ի ր ա մ օ ր յ ո տ ս խ ա չ ի ն ,
կ ա մ
ո ւ ն ե լ ո վ գ Ա ս տ ո ւ ա ծ ո բ դ ին ի
գ ի ր կ ս .
2.
կգ. — . կ ին թ ա խ ծ ա դ է մ .
elle a toujours Pair d'une —.
Mâtereau,
ա. նւ. կ ա յ մ ի կ ,
ման՛
ր ա կ ա յ մ ։
[
Ա ա ց ո ւմն , նիւթ ա ւ ո ր ո ւմն տ
Matérialisation
(
ս ի օ ն ) ի. ն ի ւ -
Matérialiser,
ն. ն ի ւ թ ա ց ո ւ ց ա –
ն ե լ , ն ի լ թ ա ւ ո ր ե լ .
toutes les opé–
rations de Pâme. Les passions maté–
rialisent l'âme*
Se matérialiser,
դ. ն ի լ թ ա ն ա լ ,
ն ի ւ թ ա ւ ո ր ի լ .
le génie se matérialise
dans la main de l'homme.
Matérialisme,
ա. ն ի ւ թ ա կ ա ն ո ւ ­
թ ի ւ ն , ն ի ւ թ ա պ ա շ տ ո ւ թ ի ւ ն :
Matérialiste,
գ. ն ի ւ թ ա կ ա ն ,
ն ի ւ թ ա պ ա շ տ , ն ի ւ թ ա ս է ր .
être —,
լ.
2.
ած. —. les opinions —s, —
կ ա ր ծ ի ք :
Matérialité,
ի. ն ի ւ թ ո ւ թ ի ւ ն ,
ն ի ւ թ ա կ ա ն ո ւ թ ի ւ ն ,
տարրաւորութիւն.
la —et la mortalité de l'âme.
Matériaux,
ա. յ . շ ին ո ւ ա ծ ա –
ն ի լ թ ք ,
2.
փ լ ա ծ իք , փ լ ա ծ ե ղ է ն ք ,
ven­
dre des — .
3 .
փ. ն ի ւ թ ք , ա ռ ա ջ ա­
ն ի ւ թ ը .
rassembler des — pour écrire
l'histoire.
Matériel, elle,
ած. ն ի ւ թ ա կ ա ն ,
ն ի ւ թ ա ւ ո ր ; ն ի ւ թ ե ղ է ն , տ ա ր ր ե ղ է ն .
substance —elle. L'âme n'est point
elle. 2.
փ. ն ի ւ թ ա կ ա ն , խ ո շ ո ր ,
ան կարթ, ա ն ա ր դ , ա ն ա ր ո ւ ե ս տ « գ ա –
պա».
ornement —. Celte orfèvrerie
est —elle.
3 .
թ ա ն ձ ր ա մ ա ր մ ի ն . il de­
vient —.
4 .
վ՛. թ ա նձ ր ա մ ի տ .
il est
—.
C'est un esprit bien —.
5 .
ն ի ւ ­
թ ա կ ա ն , ն ի ւ թ ա պ ա շ տ , կերակրասէր.
6.
ա. ն ի ւ թ . Ic — de la religion.
Il possède le — de l'art.
7.
ն ի ւ թ ե ­
ղ է ն ք , կ ա կ ե ար , աղիւ . le — de la
guerre, de la marine, d'une armée,
de l'imprimerie, d'un chemin de fer.
Matériellement,
մ. նի ւ թ ա պ է ս .
Vhommc
est mortel —.
2.
նի ւ թ ա պ է ս ,
խ ո շ ո ր ա գ ո յն ս , ա ն կ ա րթ .
cette table
est faite bien
— ,
խ ո շ ո ր ա գ ո յ ն ՝ խոշո–
ր ա գ ո ր ծ է ս ե ղ ա ն դ .
3.
ն ի ւ թ ա պ է ս ,
ի ր օ ք . cela est — impossible.
Maternel,elle,
աձ՝. մ ա յ ր ա կան ,
մ ա յ ր ե ն ի , մ ա յ ր օ ր ի ն ա կ , մ ա յր ա գ ո ­
ր ո վ , մ ա յ ր ա գ ո ւ թ . PaiïlOUr —, —
սէր . tendresse, sollicitude —elle, —
գ ո ւ թ գ ո ր ո վ , խնամք.
2.
մ ա յ ր ե ն ի ,
*
մ օ ր կ ո ղմ ա ն է .
biens, parents - s.
Côté —. Ligne —elle. || Langue —elle,
մ ա յ ր ե ն ի լեզու :
Maternellement,
մ. մ ա յ ր ա բ ա ր ,
մ ա յ ր օ ր է ն , * մ օ ր պ է ս .
embrassez-
moi le plus — que vous pourrez.
Maternité,
ի. մ ա յ ր ո ւ թ ի ւ ն «ա–
ն ա յ ը գ » .
2.
մ ա յ ր ա ն ո ց , մ ա յ ր արան ,
ծ ն ա ր ա ն , ծ ն ն դ ա ն ո ց , ծ ն ն դ ա տ ո ւ ն •
Fonds A.R.A.M