վարել, գ որ ծ ել զգ ո ւշո ւթե ամբ , զ գ ո յ շ
անձնապէս f) լ. || փ.
avoir qn. ou qc.
€Ո —
,
en sa —
,
ունել զոք՝ գ իմն ի
բ ռ ի ն ՝ ի ձե ռ ին , ձե ռ քն ձ ե ռ ք ին մէջ
ունենալ .
avoir preuve en —,
ունել
փաստ ի ձ ե ռ ին ա ռ ձ ե ռ ն պատրաստ.
U փ. ը.
avoir la parole en
—,
խօսել
գ իւրու Ա ե ամբ • H
prendre en
—,
ի
ձ ե ռ ն յ ա նձն ա ռնո ւլ .
il prit en — la
défense des rebelles. [| Être en —,
լ.
ձեռնհաս .
je serai mieux en — pour
vous conter la chose. || En la — de,
ի ձե ռ ս ուրուր , մէկուն
ձե ռ քն .
Il
en bonne —, en bonnes —s,
յ ան­
քոյթ ձե ռ ս , *ապակով ձ ե ռ ք .
je VOUS
—,
en mauvaises —s. Me savoir en si
mauvaises —s.
40.
En — propre,
ի բուն ս ե ռ ս ,
*
բուն անձին ձ ե ռ քն .
remettre une
lettre en — propre.
41.
Entre les
a, ի ձե ռ ս , ի խը–
նամս , * ձ ե ռ քն .
jeme mets entre
vos —s. Ce précieux dépôt restât
entre les —s du roi. Se mettre entre
les —s du médecin.
42.
Par les
S ,
ըն դ ձեռս, ի ձե­
ռ աց, * ձ ե ռ ք է ն .
tous ses livres m'ont
passé par les —s,
փ.
tout lui passe par
les —s.
Il
II lui en a bien passé par les
s. y Cette femme lui a passé par les
S,
անկաւ կինս այս ըն գ նմա, գիտ–
եաց զնա. || սպառնա՛լեօք,
cet homme
passera par mes —s, me passera par
les —S,
պա տուհասակոծ արարից
գնա , քյանից ի նմ ա ն է գվրէմ ի մ •
Il
passer par les —s du bourreau,
ան­
ցանել ը ն գ ձ ե ռ ն գ ա կճի , մե ռ անել
ի ձե ռ ա ց գ ա կճի .
|| par les —s de,
ձե ռ ա մբ , * ձե ռ ք ո վ .
c'est par vos
s qu'il aurait gouverné. Faire vaioir
un champ par ses —s.
43.
փ.
SOUS-—,
գաղտ, ի ծածուկ.
Il
ա.
le SOUS-—
,
գ ագանիք, ծածուկք.
Il SOUS la —
,
ը ն գ ձե ռ ա մբ
f
ըն գ բ ը –
ռ ա մ բ , ա ռ ձ ե ռ ն , ա ռձ ե ռ ն պատ­
րաստ, * ձ ե ռ ք ի ն տակ .
i l tue le pre­
mier qui se trouve sous sa —. Il me
tomba SOUS la —
.
եւ փ.՝ ը ն գ ձե­
ռ ա մ բ , ը ն գ բ ռ ա մ բ , ը ն գ իշխանու­
թե ամբ .
être sous lamain de qn.,
լ. ի — ուրուք .
tomber sous la — de
qn.,
անկանել ը ն գ բ ռ ա մ բ ՝ ի ձե ռ ս
ուրուք ,
մէկուն
ձ ե ռ ք ն իյնալ . եւ
սպռ.
qu'il ne me tombe jamais sous
la —
!
չ անկ ցի բնա ւ ի ձե ռ ս իմ, եր­
բ է ք ձե ռ ք ս
չ ի յ ն ա յ .
|| être sous la —
de l'autorité, de la justice,
ձերբա­
կալ ըն գ դա տ աստ անաւ լ. |փ.
avoir
le cœur sur la —, dans la —,
անկեգծ՛
անխա ր դ ախ լ.
44. —
haute,
աջ , աջ ձ ե ռ ն . —
basse,
ձախ, ձախ ձ ե ռ ն .
tenir la —
haute,
ի վեր ունել զերասանակ ,
*
ս անձն վեր բ ռ ն ե լ , եւ փ.՝
tenir la
haute à qn.,
խս տիւ գ ն ա լ ըն դ
ո ւմ ե ք ,
մէկուն կետ խս տ ութե ամբ
վարուիլ.
ymener un cheval haut
la
—,
բարձր ի վեր ունել զերասա­
նա կս ձի ո յն.
II
փ. եւ մ.
la — haute,
haut la —
,
բ ա րձր աձե ռն , իշխանու­
թեամբ .
y
փ.
la haute —,
մե ծ իշ ­
խ անո ւթիւն .
avoir la haute —,
ի շ –
խե| , կբամայել.
avoir la haute —
dans une affaire. || Faire — basse,
ա–
ւարել , յ ա ւ ա րի առնուլ, աւար կար­
կանել, կոգոպտ ել , գ ե ր ե լ , գ ե ր փ ե լ ,
կոտորել ի սայր
-
սուսերի , սրակոխ
առնել,
faire — basse sur tout,
եւ փ.
չ խն ա յ ե լ .
45.
եմ. ձ ե ռ ն , խագ., բախ ,
*
ոարնուածր .
morceau à quatre —s,
ք ա ռ ա ձ ե ռ ն ք ա ռ աձե ռնն այ քառա–
բախ նո ւ ա գ .
jouer à quatre —S ,
քա­
ռ ա ձ ե ռ ն նո ւ ա գ ե լ . || ձ ե ռ ն , գ որ ծ ,
ճարտարութիւն .
on y reconnaît la
du maître. Ce peintre a de la —,
ճարտ արանկար է պատ կեր ակ անս .
laisse en bonnes —s. || En mauvaise! avoir la — bonne,
ճարտար ձե ռ ս ու–
Փ ե լ , լ. աշո գ աձե ռն .
|| avoir la —
légère,
թեթե ւ աձե ռն լ., ասի զձիա–
ւորէ եւ գւյիրաբումէ որ ճարտարու­
թե ամբ վարիցեն զսանձ եւ զւյիրա–
կատ գործի, եւ ը.
avoir la — légère,
վաղ վազ լ. ի կարկանել .
|| avoir la
sûre,
անդ ողդ ո ջ ունել զձ ե ռ ն ՝ լ.
ձ ե ռ ին , * ձ ե ռ ք ն չ դ ող ա լ .
|| avoir
de la —
,
ճ ար տ արաձե ռն աջողա­
ձ ե ռ ն լ.
La dernière
—,
վերջին ձ ե ռ ն , յ ե ­
տին վաստակ (որ կա տ արելա գ ործէ
գգործն).
mettre, donner la dernière
à , աւարտել , * լմն ց ո ւ ն ե լ .
Cheval dans la
—,
քաջավարժ քա­
ջակիրթ ձի .
tenir un cheval dans la
—,
պ ին դ ունել զսանձն .
|| lâcher,
rendre la — à un cheval,
թուլագոյն
թողուլ՝ արձա կ ել զսանձն. ||փ.
lâcher
la — à qn.,
՛
սանձարձակ թողուլ զոք,
տալ ումեք ա ռ ա ւ ել ա գ ոյն ազատու­
թիւն . y
mener un cheval en —
սանձակալ տանել զձի անկեծ, սան­
ձէն բռնել տ անիլ ձին .
46.
AVOl'r la— forcée,
ա ռնե լ ինչ
բռնի.
II
փ.
tenir la — à qn.,
խստու­
թե ամբ գ ն ա լ ըն դ ումեք :
tenir la —
à qc.,
կսկել ի կատարումն
իրիք ՛ ՛
[
I saisir entre les —s de qn.,
գ ր ա ւ ե լ ի ձե ռ ս ուրուք, ար­
գ ե լ ո ւ լ որ մէկն ուրիշին տա­
լու ստակն չ տ ա յ .
|| donner
d'une — et retenir de l'au–
tre,
պ ա բ գ ե ւ ել ղիմն ա ռ անց
կանելոյ ի ձեռաց. ||
se payer
par ses —
S, կ ա տ ուցանել ան­
ձին գպականջսն. դրա մօր
պարտաւորին որ ի ձ ե ռ ին
Ւցէ •
47.
խգ. ձ ե ռ ն , * ձե ռ ք , line
—,
մի
ծ ե ռ ն , * ձ ե ռ ք մի.
avoir, tenir la —,
ա ռ ա ջին լ. ի խաղալ ի թղթա խ աղի .
prendre la —
,
ա ռնո ւլ ա ռ ա ջին զկ ար գ
խա գ ալոյ .
donner la —
,
տալ ոսո­
խին ա ռ ա ջին զկ ար գ խագալոյ .
per­
dre la —
,
կորուսանել զկարգ խա­
գալոյ առա ջին ||
avoir, faire la —,
տալ զթուղթս ի խաղի .
|| avoir la —
heureuse,
բախտ աւոր լ. ի խազի .
փ.
avoir la — bonne, heureuse,
յ ա ­
ջողել ի ձե ռնա ր կ ս իւր , յ ա ջ ող ա ­
բախտ լ.
48.
ձե ռ ա գ իր , ձե ռն ա գ իբ .
ԱՈ
billet de ma —. Une belle, une mau–
vaise
—,
գ եղե ցի կ , յ ո ռ ի գ իր .
avoir
Une belle —,
ունել գ իր գ եղե ցի կ ,
գ եղե ց կ ա գ իր լ»
49.
ամուսնութիւն .
offrir, don­
ner sa — à qn.,
ձ ե ռ ն մատուցանել
տալ ումեք , կին ածել ա ռնուլ զոք ,
ամուսնանալ,
նշ ա ն ո ւ իլ , կ ար գ ուիլ,
aspirer à la — d'une personne.
50.
ձ ե ռ ն , անձն .
je tiens ce
cadeau d'une — bien chère.
51.
ձՒռն, գ ո ր ծ ա կ ց ո ւթիւն .
avoir
la — dans une affaire. La police avait
la — dans le complot.
52.
գ ործ , վաստակ , * աշխա­
տ անք .
la — de l'ouvrier est chère.
53.
ձ ե ռ ն , բ ո ւ ռ ն , աջ , զօ ր ո ւ ­
թիւն , իշխանութիւն .
sa — les a
vaincus. Tomber entre les—s de qn.,
անկ անել ի ձե ռ ս ըն դ բ ռ ա մ բ ու­
րուք , * մէ կ ո ւն ձ ե ռ քն իյնալ .
mettre
qn. entre les —s de qn. Tenir dans
sa —
,
ունել ի ձ ե ռ ին ի բ ռ ի ն , տէր լ.
être en la — de qn.,
լ. իձ ե ռ ին ՝ ի
բ ռ ի ն ըն դ իշխ անո ւթե ամբ ուրուք .
avoir une — de fer,
բ ռ ն ո ւթ ե ա մբ ՛
բ ո ւ ռ ն իշխ անո ւթե ամբ վարիլ .
avoir
les —S longues,
ունել իշխանութիւն՛
կնարս օգնելոյ կամ վնաս ելոյ .
54.
Les
a,
la— de Dieu,
ձ ե ռ ն ՛
աջ Տ ե ա ռն , զօրութիւն Ա ս տ ու ծ ոյ •
la — du Seigneur était sur eux.
55.
ձ ե ռ ն , u տա ցիչ .
changer de
—,
անցանել յ ա յ լ ձեռն, փոխել ղըս–
տ ա ցիչն .
cette maison a souvent
changé de—,
Mainate.
56.
de justice,
ձ ե ռ ն արդարու­
թե ան • ձ ե ռ ն ա դ ր ո շմ գ ա ւ ազան ար­
քունի •
57.
թաթ , ձ ե ռ ք ե ւ ոտք կ ենդ ան­
եաց .
le singe a quatre —s. La —
du perroquet.
58.
de fer,
թաթա կիշ . ձ ե ռ ն ՝
ակիշ՝ ճանկ երկաթի, փ.
depuis près
de u\eux ans une — de fer serre mon
CCeiir.
[
բ ռ ն ե լ ո ւ տե գ ՚.
59.
ձ ե ռ ն , բռնա տ եղ , կոթ ,
60.
ռ. —. բ. խիղբ ք
"
ֆիւիղ* •
61. —
de papier,
տրցակ թղթ ո յ .
nu աս եւ կինդ թե րթք թղթ ո յ . * ձ ե ռ ք
մի թ ո ւղթ .
62.
courante,
s.
Broui l l ard .
63. —
de mer,
ծ ո վ աձե ռն , *ծովու
ձ ե ռ ք . ազգ սլուլ իպո դի t
Fonds A.R.A.M