Larin,
ա. մ՛բ. պարտուկ . միջատ
էհ t ;
LarinOÏde,
ած. ո. ճարպակերպ :
Larix,
ա. S.
Larice.
Larixinique,
ած. տգ.
s. Lari-
cique.
Larme,
ի. արտօսր, արտասուք ,
*
արցունք • ՏՅՈՏ
,
անարտասուք ,
անարտօսր .
ruisseau, torrent de —s,
ուղխ , քյեղեղ արտասուաց , վտա­
կայեղց
—.
des —s mêlées de dou–
leur et de joie coulèrent sur ses yeux,
արտասուք զուարճախառն տրտմու­
թեան քամէին յա չ ա ց նորա .
elle
noya ses yeux de —s,
1}
ոսէր յա չ ա ց
ք)եղեգս արտասուաց , ֆեգոյր ար­
տասուս բազոււք , արտօսր բազում՛
ցօգէր .
des torrents de —s amèrcs
coulaient de mes yeux,
ուղխք կըրկ–
նավտակ աղի արտասուաց իջանէին
յ ա չ ա ց իմոց , վտակք £ուրց իջին յ ա ­
չաց իմ՛ոց .
en disant cela il versait
des torrents de —S,
եւ ի բարբառելն
զայսոսիկ փեղոյր ուղխս արտասուաց*
il versait des —s de ses jolis yeux,
արտօսր ի չքնա գ աչացն կաԹեցու–
ցանէբ .
verser des —s amères,
Çb-
դու| գ ա ռն աղի արտասուս .
verser
des torrents de —s amères,
(
յեգուլ
իջուցանել ուղխս գ ա ռինս արտաս­
ուաց .
i l l'arrosait de ses torrents
de —S,
Թանայ ր գնա վտակայեղց
արտասուօք .
je l'arrosais de mes
S,
Թանայի զնա արտասուօքս . S.
Arroser. || Les —s lui vinrent aux
yeux,
ւիգօկեցաւ յարտասուաց . S.
Œil. —s amères,
գերարտօսր .
fon­
dant en —S,
արտասուալից աբտաս–
ուայեղց , գերարտօսրալից .
yeux
mouilles de —S.
աբտասուաԹաց աչք.
Sans jeter une seule —,
առանց ար­
տասուաց , անարտօսր .
retenir ses
S,
ունել զարտասուս,
մոյմ ունել
արտասուաց,
rire aux —s, jusqu'aux
s,
սաստիկ ծիծաղիլ .
faire venir
les —S aux yeux,
արտասուս իջուցա­
ն ե լ յա չ ա ց , * աչքէն արցունք բերել
տալ .
les —s lui vinrent aux yeux,
արտասուք իջին յա չ ա ց նորա , աչ­
քէն արցունք եկաւ,
pleurera chaudes
s, être tout en —s, fondre en —s,
Se noyer dans les —S,
ջերս* արտա­
սուս իջուցանել , արտասուս արկա­
նել իջուցանել հեղուլ կաԹեցուցա–
ն ե յ , յաբտասուս յար կ անիլ ցն գ իլ
լ., լալ դառնապէս .
s'abreUYCr de
s, vivre dans les —s, vivre de —s,
լալ անդադար , կեսդ արտասուօք
յաբտասուս .
sécher, essuyer ses —s,
սրբել զարտասուս իւր , մխիԹարիլ .
essuyer les —s de qn.,
սրբել զար–
տասուս ուրուք , հատանել զարտա­
սուս յա չ ա ց , մխիԹարել .
mêler SCS
S à Celles de qn.,
արտասուակից՝
արտասուակցորդ լ. ումեք , մէկուն
Çbui լալ.
avoir TCCOUrS aux —S,
յաբ­
տասուս դ իմ ե լ , լալ ի գորովել զոք .
avoir les —s dans la voix,
աբտաս–
ուաձայն՝ արտասուահառաչ լ.
avoir
le don des —S,
լալ ըստ կամի , *ոլ–
գած ատենն կարոդ ԸԱալ լալ. ելս
արտասուս առնել ումեք , մէկն կա­
րոդ ըլլալ լացունել ,
la
à
l'œil,
les —S aux yeUX,
աչք յտրտասուս
avoir toujours la — à l'œil,
դիւրա­
գորով լ.
en—S,
արտասուագին ,
արտասուալիր, արտասուագոչ , ար՛
տասուայեղց .
des —S de Sang, —
արեան.
pleurer des —s de sang,
լալ
յաբտասուս արեան. || ւի.
S de cro–
codile,
կոկորդիյեան՝ կեգծ —; || փ.
եւ քԹ.
les —s de l'aurore, —
արշա­
լուսոյ . ցօգ.
2.
արտասուք , արտօսր անի շ •
ԱՈ
drap mortuaire semé de —s,
դագա–
գւսծածք արտօսրասփիւռ արտաս­
ուս, զարդ .
en —, en —S,
արտաս­
ուած եւ •
3 .
արտօսր , շիԹ , կաԱիլ .
don-
nez-moi une —de vin. Ne m'en ver–
sez qu'une —.
4.
արտօսր . 1)իւԹ 1)
ո
յզ տնկոց .
les —s de la vigne, du sapin.
5.
S de Verre,
ապակւոյ կաԹիլք,
ապակաշիԹք .
s bataviques,
բա–
տաւեան արտասուք շիԹք .
s vol–
caniques,
ք}բաբղխային արտասուք՝
շիԹք .
6. —
de Job,
S.
CoiX. Il — du
Christ,
S.
Grémil.
LarmeUX,eUSe,
ած. արտասուա­
լիր , արտօսրաբեր :
Larmier,
ա
P!ate-j
bande;
Larmier»
Ճ. դ արաւանդ
(
տ անեաց
J. 2.
արտօսր ան օ Թ ,
ար տասուա բան .
անկիւնն աչաց ,
յ որում՛ գոյանան
արտասուք . 3.
օր. քունք
ձ
իոց .
saigner un che­
val aux —s.
4 .
S. Larmières.
Larmieres,
ի. յ . աբտասուա–
բան . ԹագանԹեայ պարկ եղջերուի
աչքին տակ :
Larmille
(
լարմիյլ) ի.
s. Coix.
Larmoiement,
ա.
P
ô՝. աբտօս–
րաէֆեդուԹիւն . անդադար թոսումն
արտասուաց :
Larmoyant, e,
ած. արտասուա­
լից , արտասուալիր , ար տ ա ս ուա–
յ ե ղ ց , գերարտօսրալից .
il vint tout
implorer des secours. On la trouva
tOUte —C. Des yeUX —S.
2 .
արտօս­
րաբեր , արտօսրաբուղխ , արտօս­
րածին , արտասուահոս .
style, récit
—.
Le genre —•
3.
ա. արտասուա­
բեր :
Larmoyer,
ն. ( լ * , իբր
Emplo­
yer)
արտասուել, *արցունք Թափել.
les yeux larmoient dans la rougeole.
Il ne fait que —.
Larmoyeur, euse,
գ. արտաս­
ուահոս , արտասուասէր :
LarrateS,
ա. յ. մ՛բ. լառազգիք .
խում՛բ ԹագանԹաԹեւ միջատաց ի
տոքյմէ լառի
(
larre).
Larre,
ի. ս՞բ. լառ. • միջատ ինչ
ԹագանԹաԹեւ :
Larron, neSSe
(
լարօն, լարօնէս)
գ. գոդ .
j) փ. Uronnesse des cœurs.
i]
փ.
ԱՈ
d'honneur, —
պատուոյ ,
որ խարդաւանէ գկին ուրուք , մեգ–
քի ԼլխօԹԷ .
2.
աւագակ . խաչակից
Քրիստոսի ,
le bon, le mauvais —.
Notre Seigneur fut crucifié entre
deux —s. 3 . Larron,
տպ. փոԹ
փոԹուած ( ի տպագրեալ ԹեբԹս). | ] — .
*
պատառիկ ԹղԹոյ որ տպագրելի
ԹերԹին ւ|րայ գալոփ՝ բռնած՛ տեղն
անտիպ կմնայ . 4. կզ. գբաԹեբԹիկ,
*
որուն ծայրն ծալլուելով ան^ատ կը՛
մնայ . Ց. մ՚ոմաւազակ . կպատրուգի
կտոր որ մոմին վբայ իյնալով կմառի
եւ մ՛ոմն կ հալեցնէ .
Առ.
l'occasion fait le—
,
առիԹն
առնէ գ գ
ո
գ
:
Larronneau,
ա. ը. գ ողիկ :
Larronner,
չ. գ ո գ անալ .•
Larronnerie,
ի. գոգուԹիւն :
Larronnière,
ի. այր գ ո գ ոց՝ ա–
ւագակաց :
LarUS
(
իւս) ա.Թ. գա.
MouetteԻ՛.
Larvaire,
ած.
որդնային .
forme —.
Larve,
ի. 1}խ. շուոտ . ոգի վնա­
սասէր .
qui fait sortir la
—,
շուո–
տ ա
Հան
. 2.
մբ. ԹբԹուբ .
la chenille
est la — du papillon.
[
~~
e
-
Larvé,e,
ա*.բօ \ Թաքուն .
fièvre
LarviCOle,
ած. կ. ԹրԹրաբնակ .
parasite —
,
պատառաբոյծ՛ —:
Larvipare,
ած. կ. ԹբԹբածին
I
insectes —S, —
միջատք :
Laryngalgie,
ի. ր«հ խո֊չափո–
դացաւ :
Laryngé, e,
ած. մգ. խռչափո–
ղային .
nerfs —s. De la diphtérie
e, S. Croup.
Laryngectomie,
ի. փ. խո.չա–
փոգա^արուԹիւն :
Laryngien,enne,
ած. մ՛գ. խըո,–
չափոգեան .
|| tube —
,
խռչ ափո գ .
խոգոփակ ի փչել գ օդ ի Թոքս :
Laryngisme,
ա.
pd.
խռչափո–
դակծկումն
:
Laryngite,
ի. բժ. խռչափոգա–
բորբ, խռչափոդատապ . բորբոքումն
խռչափողոյ :
Laryngographie,
ի. խ ռչափո–
գագրուԹիւն . նկարագիր խռչափո–
Laryngologie,
ի. խո_չափոգա–
բանուԹիւն . ճ ա ռ զխռչափողոյ :
Laryngologique,
ա*. խռչափո–
ղաբանական :
LaryngOSCOpe,
ա. խռչափ ոգա–
դէտ , խռչափոգացոյց :
LaryngOSCOpie,
ի. խռչավւողա–
դիտուԹիւն . զննուԹիւն խռ չ ա փողոյ
խռչափոգացոյց գոբծւոփ :
Laryngosténose,
ի. ախ. խռչա–
փողակծկումն :
Laryngostome,
ած. կ.խո.չա–
փոգաբեբան :
Laryngotome,
ա. փ. խռչափո–
գաք)ատ ( գ ո ր ծ ի) :
Laryngotomie,
ի. փ. խ ռչւսփո–
դա^ատումն, խռչափոգաքյատուԹիւն։
Laryngotyphus,
ա. րժ. խ ռչա–
փոգաժանտատենդ :
LarynX,
ա. խռչ ափող «խըրԹ–
լա գ » .
s. Trachée-artère.
LaS, aSSe
(
լա , լամ) ած. խոնջ ,
վաստակ , խոնջ եւ վաստակ , փաս–
տակեալ , *յոգնած...
être
—, —
լ.
me trouvant —. . . 4e suis —. Être —
de marcher.
2 .
յավւրացեալ, տաղտ–
Fonds A.R.A.M