Lamaïqiie,
ած. լամայա կ ան ,
լաւքայեան :
LamaïSIUG,
ա. լտ ս՞այ ա կա՛նո ւ–
Թիւն . կրօնք տ այայի Լամ՛այ :
Lama ï s te , Lamaïte,
ա. լամ՛ա­
յ ա կ ա ն :
՝
| ^ p
Lama.
Lamanage,
ա. նւ. ն ա ւ ո ւղղո լ –
Թիւն ( ի նա ւ ա (յան գ ս տ ի) :
Lamaneur,
ա. նւ. ն ա ւ ո ւղիղ
նա ւ ա հանգստի . || ած.
pilote —•
Lamantin,
ա. կ. ծովեզն . կն.
Lamantin.
Bœuf mar in, s. Dugong, Hali-
core.
Lamarckie, ի. p.
լ ա մ՛ա րքիա ,
լա ս՞արքեն ի . ս է գ ինչ Միջերկրական
ծովու :
Lamartine,
ա. Լա մ՛արտին •
de —,
լամարտինա կ ան , լամարտին–
եան :
Lamaserie,
ի* ւամսւյակցուԹիւն.
եղբ այր ու Թիւն լամ՛այից
t
Lambda,
ա. լամ՞բ դա . մետ ա­
սաներորդ գ իր այբ ո ւ բ ենից Յո ւնա ց :
Lambdacisme
,
uj.
s. Lallation.
LambdOÏde,
ած. մգ. փքնաձե ւ ,
լամ՛բ դ ա կերպ .
SUtlire —.
Lambeau,
ա. պա տ առ , կոտոր .
de chair. Mettre en —x,
ք ճ ք ճ ե լ ,
"
բ զի կ բզի կ անել .
des —x pleins de
sang.
2 .—,
ծուէնք, Թամ՛բատոց. Թամ՛­
բատեակ, կապերտ .
en —
X, սլատաո.
սլատաո. ցրցուն , ի ծուէնս օուէնս ,
ծ ի ւ ծ ի ւ , բզիկ Բ°յիկ
t
պա տռտ ած ,
ցրցնք ա ծ .
Couvert de —
X, պատա­
ռ ա տ ո ւն u զգ ե ց ե ալ •
ses vêtements
sont, s'en vont en —x, son habit
S'en Va par
X ,
պա տ առա տ ուն են
ք անդ ե րձք նորա,
un — de son habit.
Déchirer en
x,
ի ծուէնս ծուէնս
պա տ առել, ց բ ց ն ք ե | , պա տ առոտ ել ,
*
բզք տ ե լ , բզի կ բզի կ անել •
tomber
€Ո
X , պա տ առ պա տ առ յ երկիր
անկանել .
3.
փ.
պատառ. , ք}ատա–
- 7 9 -
կոտոր , նշխ ա ր ք .
les —x de l'Em–
pire romain. || En
— ,
քճքճեալ, * ծ ը–
ւի կ ծ ը ւ ի կ , բզի կ բզի կ
յ
Lambel,
ա. կգ. ծիր. շրԹնաշըդ–
Թայ գ արդ ի զինանշանս կրտսեր որ–
գ ո ւ ո ց ազնուականաց :
Lambic ou Lambick
(
լ ա ն պ իք )
լ անբի կ . ագ գ գ ա ր ե ջրոյ Բրիւքսելի :
Lambin, e,
գ. ը. յ ա մ ր ե դ , դ ա ն
-
դ ա դ , դ ան դ ա գկ ոտ , ծ անբաշարմ ,
յ ա մր ա շ ա րժ , տնտոնացոդ , կմկս՞ա–
ցո դ , կամկար .
c'est un —. C'est
une —e.
Il
ած.
—.
c'est la femme la
plus —e que je connaisse.
Quel
homme —!
Lambiner,
չ. ը. դ ա ն դ ա ղիլ ,
յամ՛ր գ ո ր ծ ե լ , * տնտընա լ , կմկմ՛ալ ,
ծ անր շարմիլ .
i l ne fait que —.
LambiS,
ա. եղշե բ ախե ցի . ագ գ
միապա տ եան խեցեմորթի :
Lambourde,
ի. մ՛արդակ « ք խ Վ ՚շ ,
քիրիշլամէ».
քյն.
LinÇOir.
2 .
լամ՛–
բ ո ւ ր դ . քար ի ն չ ֊ կակուղ •
3 .
պ.
i f
ա ն բ ո ս տ,
ճ ի ւ ղ :
L amb r e
(
լանպբ ) ա.
խբ. լանբրիկ.
ագգ խեցես՞որ–
Թաց :
Lambre­
quins, ա. յ .
կք. վիմակք .
գա ր գ ք սաղա­
ւարտի ի զ ի ­
նանշանս •
2 .
—.
վ այրա բ եր
գ արդ ք հովա­
նոց ա ց , վրա­
նա ց , վարա­
գ ուրաց :
LambHS
(
լա՚նպրի) ՜ա. պրշակ ,
պշրակ , որմ՛ադրուագ . տախտակա­
մ՛ած որս՞ոց « գ ա փ լա ս՞ա » .
2.
պրշակ,
ա ռ ա ս տ ա գ ա դբուա գ , տախտակա­
մ՛ած առաստ ադաց , ձեղուն «Թափան
գ ա փլամա սը , Թափան» •
doré,
ոսկեձեղուն •
3 *
փ* պրշակ » ոսկե"
ձեգուն տուն , շքեղ բնա կ արան .
les
des rois. Sous l'or de vos —. Le
bonheur se trouve rarement sous les
dorés. H
քԹ.
céleste, les célestes
—,
երկնաձեղուն յ ա ր կ , երկնակա­
մ՛ար , երկինք .
•—
étoile,
աստեդա–
զա ր դ կամ՞ար .
||— de Verdure,
դա­
լա բ ա գա րդ պրշա կ ձեղուն , ծ ա ռա­
գա ր գ հովանոց , Թուփայ :
Lambrissage,
ա. պ բշա կ ո ւմն ,
պշբակումն , դ ր ո ւ ա գ ո ւմն :
LambriSSé, e,
ած. պրշա կ ե ալ ,
դրու ա գ ե ալ , տախտակամ՛ած :
Lambrisser,
ն. պ րշ ա կ ե լ , պըշ–
րակել , տախտակամ՛ած
յ օ ր ի1ւ bլ ,
դ ր ո ւ ա գ ե լ •
de bois, de marbre,
de plâtre,
տախտակամ՛ած , մ՛արմ՛ա­
րապատ , գ աճապա տ ա ռնե լ :
Lambrissure,
ի. պրշակուԹիւն :
Lambruche, Lambrusque, ի.
լաս՞բրուսկենի • փայրի որԹ « ե է պ անի
աս մա » :
Lame,
ի* գ անակ . կ ռ ա ծ տախ­
տակ . —
de fer, d'argent, d'or, —
երկաԹոյ , աբծաԹոյ , ո սկւոյ .
2.
nu -
LAME
կեԹել , արծաԹաԹել .
robe, étoffe
couverte, brodée de —s, de —s d'or,,
ոսկեԹել ո ս կ եբուռ գգեստ, դիպ ա կ
❁ i
3.
բպ* ԹերԹ, ԹանԹ շերտ ապակւոյ.
les —s d'une pierre, d'un champignon.
Une — d'écorce. 4. Ç u .
de jalou–
sie, de persienne,
խաղխամ՛ վանդա­
կապատաց . 5. սայր, երկաԹ,
շ ե ղբ ,
շ եղբի կ , շեղ բակ . —
de bonne
trempe,
քաջամ՛ուխ երկաԹ/ • —
de
rasoir, decanif, de couteau. La —
se faussa. || փ. ը. une bonne — ,
1
քաշ սուսերաձիգ . j | փ.
une line — , '
կին խորա գ է տ խորամանկ .
6.
ա–
լիք , կոք)ակ , ծո վ ա ծփանք •
7. —-
d'eau,
կուտակ շուրց •
8.
I ) . տա– ՝
պան, գ երե գմանաքար •
Աո.,
la—use le fourreau,
եբկաԹն
մ՛աշէ գպատեանս . մե ծ մրուԹիւն
ո գ ւ ոյ կաւք մ՛տաց մ՛աշէ գկեանս s
Lamé , e,
ած. Թելաձիգ ,
քքուռ •
robe, étoffe —e d'or,
ոսկեԹել ոսկե–
1)
ուռ շբջա գ գ եստ .
d'argent,
ար­
ծաԹաԹել աբծաԹաճաճանչ.
elle por­
tait une robe —e,
ա գ անէր շրշ ա –
գ գեստ ոս կ ե կ ուռ :
Lamellaire,
ած. ո. ԹերԹ աւոո •
cassure —.
Lamellation,
ի. ո. ԹեբԹումն .
բաժանումն ի Թերթս ԹերԹս :
Lamelle,
ի. ո. ԹերԹիկ , Թան–
Թիկ , շեբտակ •
Lamelle,e,
ած. բպ. ԹերԹային .
cassure —e.
Lamelleux, euse,
ած.ո. շ ե բ –
տ աձեւ , բագմ՞աԹերԹ , խաւ ի խա­
ւոյ .
pierre —euse.
Lamellibranche,
ած. կ. Թեր–
Թախռիկ . || ա.յ.
les —S, —
ք ,
uinfjif
անգլուխ կակղամ՛սոց :
Lamellicorne,
ած. կ. ԹերԹեղ–
ջիւբ , ԹանԹեղշիւբ , բոդկուկաւոր •
d
ա.յ.
les —S, —
ք .
rnnfjif
պատե­
նաթե ւ ից :
Lamellifère,
ա. կ. ԹերԹաբեր .
II
ա.յ.
les —S , —
ք .
innfjif
պողիսլո–
Lamelliforme,
ած. ԹերԹաձեւ
t
Lamel l ipède ,
ած. կ. ԹերԹոտս .
II
ա.յ.
les —S ,
ԹերԹոտունք .
innfjif
կակղամ՛սոց :
Lamellirostre,
ա. կ. ԹերԹա–
կտուց , Թան Թա կտուց . || ա. յ.
les
S , —
ք . տո()մ* մ՛աշկոտն Թռչնոց ,
որոց տիպն բ ա դ :
Lame l losodenté , e
(
լամելլոգօ–
տանԹէ) ած.ԹանԹատ ամն :
Lamentable,
ած. ողբաձայն, ոդ–
բաբձա կ , վայ կոտ , եղկելի , ողբ ա լի,
աշխարելի , կոդ կոդ ա գին, ցաւա գին,
աղիողորմ՛, կ ա կ անալիր, կականա­
բարձ, կականա գոչ, եգերական, կե­
ղերջական .
ils virent ce que la guerre
a de plus —
,
եւ տեսին ա ն դ որ ինչ
աղունք եղերականք ա ր գ ա սիք են
մ՛արտի,
destin, sort, exemple, mort,
voix, cri —.
Lamentablement,
մ՛, ողբ ա գ ին, \
ողբ ա ձ ա յն , ողբալոփ, կ ոդ կ ոդ ա գին ,
կականաբարձ , վշտ ա գին , ողորմ՛ . .
après avoir — conté ses malheurs.
Lamentation,
ի. ողբ ո ւմն , ողբ ,
կոծ, աշխարհ, կական , կողկողանք,
Fonds A.R.A.M