pniali ( արկ S repousser la — par la
—.
Céder à la —. Employer la —.
I
—
majeure, ( ա ր կ ան(րամեշտ ,
céder à la — majeure. || — publique,
(
էսսւսրսւկաց զօրք . — armée, զօրք •
—
est demeurée à la loi, յաղթա ն ա
կեցին օրէնք.
H
agir de —, par la —,
բ ռնո ւթե ամբ վարիլ վարուիլ, բ ռ ն ո ւ ՝
Սիւն բանեցնել . || faire — à, բա
նա դ ա տ ե լ , ստիսլել. || maison de—,
բանա .
H
—
m'est, — lui est de,
(
արկ է , (արկ ի վ երայ կ այ ինձ՝
նմա •
8.
զօրութիւն, կարողութիւն, ճար
տ արութիւն , յա ջ ողա կ ո ւթիւն, կորով,
կորովութիւն , ( անճ ար . avoir une
grande —de tête, *շատ զօրաւոր
գ լո ւխ ունենալ . i l a une grande —
de mémoire, քաջուշ ք ա ջ ո ւշեղ է . i l
est de première — sur le violon, au
pistolet, aUX éclieCS, քաջաղօր՝ ճար
տար
յ ո յ ժ է ի... Être de même — au
jeu, (աւքագօր (աւասաբա գ օբ (ա–
մ՛ա ճարտար լ. ի խաղի . || (գ. ԱՈ
fOU de Sa —, այր յիմ ա ր իբրեւ զնա .
9.
զօրութիւն , ( ա ս տատ ու թիւն ,
մտասլնգութիւն , արութիւն , քաջու
թիւն, քաջասրտութիւն, i l lui manque
la — d'âme, թերի է յ ա բ ի ո ւ թ ե ն է .
déployer ses —S, արիանալ , քաջա
նալ , ժրանալ . avoir la — de, զօրել,
ունել զզօրութիւն զքաջութիւն..., ա–
րիանալ , Ի?խել , ( ամա րձա կ իլ .
n'avoir pas la — de, չ կ արել, չ զ օ
րել .
10.
զօրութիւն , ոյժ , սաստկու– |
Թիւն , ո ւժ գ ն ո ւթի ւն . la — de la
poudre à canon, d'une machine à
vapeur, d'un ressort, du courant,
d'un boulet de canon. Le cœur bat
avec —, ո ւժ գ ին
ուժով բաբախէ
սիրտն •
11.
նւ. faire — de rames, ramer
à tOllteS —S, թիավարել բ ո ւ ռ ն զօրու
թեամբ ուժգնա կի ,
րոլոբ ումով թի
քաշել .
H
faire — de voiles, պարզել
զամենայն առա գ աս տ ս , * բոլոր ա–
ռ ա գ ա ս աներն բանալ . փ. զամենայն
(
նարս ( ն ա բ ե լ ,
րոլոբ ջւսնքն թւս–
ւիե, .
12.
զօրութիւն , ( ա ս տ ա տ ոլթիւն \
ամրութիւն, ^տոկունութիւն. — d'une
poutre, d'un drap, d'une toile.
13.
մք. զօրութիւն . — centripète,
կեգրոնամէտ —. — centrifuge. || փ.
les —s vives de la nation, կ ենդ անի
զօրութիւնք ազ գ ին . զօր ա ւ ո ր ա գ ոյն
առողջական մասն. ||—S d e l à nature,
զօրութիւնք բնո ւթե ան .
14.
զօրութիւն , սաստկութիւն ,
ուժգնութիւն . — de la chaleur, d'un
poison. Ce vin, cette eau-de-vie a
beaucoup de —, զօրաւոր յ ո յ ժ է գի–
ն ի գ , օ ղի գ .
15.
փ. զօ ր ո ւ թի ւ ն , ազղ ե ց ո ւթի ւն .
je veux essayer la — de mes pleurs.
Les lois perdent leur —. La — du
style, de l'habitude. ||— de loi, —
օրինաց . coutume ayant — de loi.
Dans toute la — du mot.
16.
բ ազո ւմ , յ ո լ ո վ , շատ . avoir
—
argent, amis, ունել արծ աթ բա
զում, բարեկամս բազումս . — gens.
Il
Dire — mal de qn., ասել բ ազո ւմ
չարիս զումեքէ .
A —, մ. յ ո յ ժ , սաստիկ , կարի
շատ . travailler, étudier à —. 2 . A
—
de, նխ. զօրութեամբ , յա ճ ախու
թե ամբ , բ ազո ւմ . à — de prières,
զօրութեամբ աղօթից , բ ազո ւմ աղօ
թիւք , ա ռ բ ազո ւմ պաղատանաց ,
ի ձ ե ռ ն յա ճ ա խ խնգրոււսճոցն . à —
de raisonner, ա ռ խոբ(ելոյ . || à —
de rames,
զօրութեամբ թիակաց ,
ուժգնաքա բշ թիակօք . à — de bras,
à la— du poignet, զօրութեամբ բազ
կաց . 3.à tOUte —, մ. ամենայն
զօրութեամբ , ամենայն (ն ա բիլ ք . i l
voulut m'emmener à toute —. եւս՝
զամենայն միան գ ամայն կշռ ե ալ . ՕՈ
pourrait à toute — lui accorder ce
qu'il demande. 4 . de —,
մ.
բ ռ նի ,
*
զօրով, faire entrer de —. եւս՝ բ ք ռ –
ն ի , բ ռ ն ո ւթ ե ա մբ , բռնաբար . il lui
lit signer de — cet acte. Prendre une
Ville de —, բ ռնո ւթե ամբ , յարձա կ
մ՛ամբ առնուլ. prendre une femme
de —, բ ռնա բ ա ր ե լ բռնազբօսել լլկել
զկին .
H
de gré OU de —, կամայ ե ւ
ա կ ամայ . i l faudra bien de gré ou
de — qu'il paye le dommage. || Par
—,
մ. բ ռ ն ի , բ ռ ն ո ւթ ե ա մբ , բ ո ւ ռն ,
բռնա բ ար, ա ռ (արկի. ||à — ouverte,
անպատրուակ
բ ռնո ւթ ե ա մբ . agir
contre qn. à — ouverte. || De vive—,
à — armée, մ. բ ո ւ ո ն զինու զօրու
թեամ՛բ, prendre une place de vive —.
փ. attaquer de vive — les préjugés.
F o r c é ,
6 ,
ած. ( ա բ կհալ , բռնա
դատեալ, բ ռն ազբ օ ս ե ա լ , բռնա կ ան,
անկ ամ , անյօմար . l'ire —, Style —,
Comparaison — e, բ ռնազբօ ս ՝ բռնա
զբօսիկ , բռնաջւսն , քաշկ ռ տ ուք .
ՈՕՈ —, անբռնա դ ա տ , անբռնազբոս,
travaux —S, խստավար տաժանելի
գ ա ռնա պ ար( ա կ աշխա տ անք :
Forcement,
ա. բ ռ ն ո ւմն ,
բ ռ
նա բ ա ր ո ւմն . — d'une serrure.
F o r c éme n t , մ. բ ռ ն ի , բռնա
բար , ( արկ ա ւ , ի ( արկ է , ա ռ (ար
կի , ( ա բ կ ա բ ա բ . il a fait — cette
démarche. Ce fait admis, on doit —
admettre les autres.
F o r c e n é , e, ած. մո լ ե գ ին , կա
տաղի , խօլ. homme, désir—.
Femme, envie, ambition —e. || գ. —.
c'est une — e. 11 se débattit comme
un —.
ForCepS
(
ֆորսէփս) ա. վ. արտա
հան . 2. —, ս աղմնա ( ան . — a
fonctions normales, կանոնաձեւ —.
—
à dents de brochet, — կռնկատամն.
—
à SCie, —ս ղ ո ց ա ձ ե ւ . — à dCUX
SCieS, — երկսղոց . Aide —, օգնա–
uա ղմն ա ( ան :
Forcer, ն. ( ա բ կ ե լ , բռնա բ արեւ,
բռնա դ ա տ ել, փեռեկել, բանալ
բ Ը Ո - "
նո ւթե ամբ , խորտակել. — une ser–
rure,une Clef, բռնա բ արել զփականս,
զբանալի , * բ ռ ն ի բանալ . — une
porte, un coffre. On força le palais,
բ ռն ա դ ա տ ե ցին զ գ բ ո ւն ս ապաբանից.
2.
բ ռն ա բ ա ր ե լ , բ ռնա դ ա տ ել , առ
ն ո ւ լ բ ռնո ւթե ամբ , կորզել , տիրել
յա րձա կմամբ . — le consentement,
le vote de qn. — un camp. 3 . յըո.–
նաբւսրել , բ ռնա դ ա տ ել, բ ռն ազբ ո
սել , լուծանել
t
*
ա ւրել . — la Con–
signe. 4 . յ ա ղթ ե լ , նուաճել , առա
թուր (արկանել . — les obstacles.
5.
բ ռնա բ ա ր ե լ , բ ռնազբօս ե լ , բ ը ռ –
նա գ ա տ ել , բ ո ւ ռ ն (արկ առնել ,
բ ո ւ ռն ի վերայ դնել , ս տիպել . —
qn. à faire une chose. || փ. — la
nature, բռնաբարել զբնութիւն , կա
միլ ա ռնել ա ռ ա ւ ել քան գկար . — le
pas, lamarche, ճե պ ել զընթացս, ճե
պընթաց լ. —ԱՈ Cheval, սաստիկ
աշխատ առնել զձի . — ԱՈ Cerf, ի
ն ե ղ արկանել , տագնապեց ու ցանել
զեղջեբուն . — le passage, r en t r é e ,
բռնա բ արել բ ռնա դ ա տ ե լ զանցս ըզ–
մ՛ուտս , բ ռ ն ի անցանել մտանել •
—
la porte de qn, բ ռնա դ ա տ ել ըզ–
դ ո ւ ռ ն ուրուք , բ ռնո ւթ ե ա մբ մտանել
ի տուն ուրուք ա ռ ոտն կոխեալ զար
գել նորա . —une femme, բ ռն ա բ ա
րել, բ ռնա դ ա տ ե լ ,
լլկել զէ
Ա
.
ն . —
les respects, l'admiration, բ ռ ն ա զբ օ
սել, կորզել, բ ռ ն ո ւթ ե ա մբ ձգել յին–
քըն . — line plante, բ ռն ա բ ա ր ե լ ,
բ ռ ն ազբ օ ս ե լ , բ ռնա դ ա տ ել , ստիպել
պտղա տու՝ ծաղկաբեր լ. անժամա
նա կ . — Sa VOix, բռնա բ ա րել ՝ րրռ–
նազբօսել աշխատ ա ռնել զձայնն ,
*
ձայնն յոգնեցունել . —la main,
սաստիկ աշխատ
ա ռնել
զձ ե ռ ն ,
ձե ռ քն սաստիկ յո գ ն ե ց ո ւն ե լ . —• la
main à qn., բ ո ւ ռ ն առնել՛ լ ին ե լ ,
բ ռնանայ ՝ բ ռնա դ ա տ ե լ ՝ ստիպել զոք.
vous me forcez la main, բ ո ւ ռ ն Է ինձ
ի քէն ,
զիս կ բռնա գ ա տ էթ :
Forcer,
չ. նւ. — de voiles, պար
զել զամենայն առա գ աստս ,
րոլոբ
առա գ աս տներն բանալ. — de rames,
ուժգին թիավարել t
Se forcer,
դ.բ ո ւ ռ ն լինել բռնա
նալ անձին , սաստիկ աշխատ առ
նել զանձն . ne vous forcez pas tant.
2.
ջանալ , ճգնիլ , գ ո ւն զո բ ծ ե լ .
forcez-vous à lui plaire. 3 . բռնա դ ա
տել զանձն . բ ո ւ ռ ն ա ռնել անձին .
je me force à le lire.
ForCe r î e , ի*պ. ջերմատուն (սլըտ–
ղաբեր ծ ա ռ ո ց ) :
ForCeS
(
ֆ օ բ ս ) ի. յ. ունելիք . մե ծ
մկբաա :
[
րատ փոքր :
FOrCettOS,
ի. յ. ունելեակ . ւ1ըկ–
Fo r c i è r e ,
ի. ձո. ձկնատեանք .
*
ձուկ րազմացունելու լճա կ :
ForCite, ի. տգ. ում ակ. պայթու
ցիկ ն ի ւ թ :
Forclore (լծ. իբ. Clore) ն. դտ.
տարամերժել . չըն դ ո ւն ե լ ի գ ա m սա
տան, դա տ աստ անի ժամանւսկն ան
ցած ըլլսղուն (ամար «ըն դ ո ւնե լ . il
s'est laissé —. Il a été forclos.
FordOS, e, ած. տ արամեբմե ալ ,
տարամերժ , դ ա տ ամեբժ :
ForClllSiOn,
ի. դտ. տարամեր
ժումս , դ ա տ ամերժումն .
s. Év i c –
tion.
Fore , Ô,
ած. ծակեալ , ծ ա կ •
clef —e.
Foreign office, ա. անգ. պաշ
տօնարան արտ աքին նախարարու
թեան յ Ա ն գ ղի ա :
Forer, ն. ծ ա կ ել . — une clef,
un canon, un puits artésien.
Fonds A.R.A.M