r u i v i
Fûndu,e, ած. կալեալ, կսղածոյ .
dll plomb —.
2.
ձուլեալ , ձուլածոյ .
—
d'un seul jet,
միաձոյլ .
nouvelle
ment —
,
նորաձոյլ . 3. բմ. կալեալ,
մաշեալ , վատ ետ լ .
depuis sa mala
die, i l est tpUt —.
4 .
զու.դախ
եսւ|, զուգախառն. || փ.
—
en larmes,
արտասոււսկոս , արտասուաթոր, ար
տօսրակոս.
{
|cheval —
,
ձիաձոյլ. խաղ
մանկանց յ որում՛ մին ի չորս կայ եւ
այյք ոստնուն ի վերայ նորա .
jOUeP
au cheval fondu,
—
խաղալ։
Fondue, ի. (u* սլանրաձու, կաւ–
կթոփ եփած՜ սլանիր :
FonCjate, ա, տգ. սնկատ . ագ
գոյացեալ զուգախառնութեամբ սուն–
կային ագի
(
acide fongique),
ւսղանա–
լի տակի մի կետ :
Fonger, չ. ծերիլ , *սլտդիլ։
Fongible, ած. իգ. փոխանակե
լի . ՈՕՈ
—,
անփոիւանակեյի .
toute
chose peut être rendue —.
FongiCOle, ած. կ. սունկասուն »
սունկակեաց :
Fongie, ի. Կր. սունկիկ :
Fongiforme, ած. բսլ. սունկա»
ձեւ :
[
կանիւթ։
Fongine, ի. ր. սունկին ,
Fongique, ած. տգ. սունկային .
acide —, —
թթու , սնկաթթու :
Fongite, ի. կբ. սունկաքար :
FongiVOre, ած. սունկակեր :
FongOÏde, ած. բսլ. սունկակեբսլ.
2.
րմ. սունկակեբսլ , սունկաձեւ :
Fongosité, ի. փ S. Fongus.
Fongueux,euse, ած. բժ. սուն–
կուտ , սունկակեբսլ.
ulcère —.
2.
ր,
սունկան մ՛ան :
FongUS (կիւս) ա փ. սունկ , մսա–
սունկ . սունկինմ՛ան աւելորդ միս
ուո էցք Վէրքի ç H . կն. Fongosité.
Fontaine, ի. աղբիւր «սյունար ,
չէշմէ».
la source d'une —,
ակն աղ
բեր , աղբերակն , ակնաղբիւր . -—
claire, limpide,
յստակաջուբ՝ վճիտ
—.
petite—
,
աղբիւրակ, աղբիւրիկ.
—
miraculeuse,
լուսաղբիւր.–
jaillis
sante,
ցայտաղբիւր.
—
à filtre,
գտաղ
բիւր .
eau de —
,
աղբերաօուր.
comme
une —
,
աղբիւրաբար , աղբերաբար ,
աղբիւրօրէն .
couler comme une —,
աղբերանալ, աղբիւրի ' 4է
ս
փագել .
faire couler comme une —,
աղբիւ–
բացուցանել, աղբեբացուցանել, սւղ–
բիւբի սլէս փաղցունել. 2. ջրբուղխ ,
շատրուան « ֆ էւսք իյէ ». 3. ծորակ
«
մ՚ուսլուգ». 4. բգ. աղբիւր .
—
de
Compression,
*
ճնշողական աղբիւր ,
ճնշաղբիւր .
—
de Héron,
կեբոնեան
—. 5.
IL
.
խարան « եագբ
» ,
6.
ւի.
աղբիւր ականողիք , ւսղբիւրակոս՝
աղբիւրաբուղխ այր.
ՏէՏ
yCUX
étaient
devenus deux — de larmes,
աչք նո
րա դարձեալ է յարտօսրաբուղխ —ս.
Աո.. U
ne faut pas dire : Fontaine,
je ne boirai pas de ton eau,
չէ սլաբտ
ասել. Աղբի՛ւր , չարբից ի շրոյդ .
*
կաստատ ութեամ՚բ ասելու չէ մէկու
մի բանի մի Թէ « Երբէք պէտք պի
տի չունենամ՚ք» :
Fontamee, ի. ր. աղբիւբարոյս .
սեո. տոկմի կաղնչանեայց :
Fontainerie, ի. աղբի, բաբ ան .
«7
՝
dôO —
2.
ւսղբիւրագործւս թիւն , աղբիւրա*
վաճառութիւն :
Fontainier, s. Fontenier.
Fontanelle, ի. մ՛գ. գաղտուն ,
գաղտանակ • տեղի կցուածոյ ոսկե
րաց գանկի . 2. փ. կ. աղբիւրիկ ,
խարան «եագը»> . կն. Cautère,
Séton, Vésicatoire.
Fontange, ի. մապաւ ինակ ան
գոյ g . մապաւինեայ կ անդոյ g bppbif-
նակի գլխանոցի կանանց :
Fonte, ի. կալ» կալումն «էրիթ–
մէ, իր իմէ»,
la —des métaux. — des
neiges,
ձիւնակալ.
[
| Remettre à la
—,
կալել ի կալոց արկանել փերըս–
տին • 2. ձոյլ , ձուլումն , մետագա–
կալոլթիւն , ծուլութիւն , ^ձուլուածք
«
տէօքմէ» .
—
d'une statue. Jeter une
Statue en —,
ձուլել գանգրի. 3. ձոյլ,
ձուլած՛, ձուլածոյ , *թափծու բան .
de —, en —
,
կալածոյ , ձուլածոյք՛,
ձուլադրոշմ՛ , *Օափծու.
tuyau de —.
4.
տպ.ձոյլ , ձուլատառք . կամա»
ձոյլ տաո-ք .
une — de petit romain.
5.
պատեանք (ատրճանակաց ի թամ՛
բի),
mettre des pistolets dans les —s.
Fontenier, ա. ադրիւբագործ ,
աղբիւրավաճաո. :
Fonticule, ի.կ. աղբիւրիկ , խա
րան . կն Cautère.
Fontinal.e ,ած.բպ. աղբերասուն,
աղբիւրակեաց • 2. կ. աղբիւրային ,
աղբերային։
[
աղբեբաց ւքաւքուռ։
Fontinale, ի* p. աղբրա մա մ՛ուռ.
Fonts, ա» աւագան , մկրտարան .
les — baptismaux,
աւագան մկրտուէ,
tenir un enfant sur les —,
ընդունել
զերախայն ի սուրբ աւազանէն , կըն–
քակայբ կնքամայր լ.։
FOOt-ball (ֆութպալ) ա. անգ.
ոտնագունդ . ոտքոփ նետու ած
գունդն եւ խաղն :
For, ա. ատեան , դատաստա
նարան .
—
extérieur,
արտաքին—.
իշխանութիւն մ՛արդկային արդարու
թեան .
—
intérieur,
ներքին —, կո–
գեւոբ —. իշխանութիւն ^Կ°ղհցւոյ ,
եւ փ.՝ խիղճ մ՛տաց. ||
le — ecclésias–
tique,
եկեղեցական —» աշխ ար կա
կան իշխանութիւն եկեղեցւոյ .
tra
duire au — extérieur.
Forage, ա. ար. ծակումն.
—
d'un
canon, d'un puits artésien.
2.
գինե–
տուրք . տուրք գինւոյ :
Forain, e, ած. արտաքին, օտար,
օտարական , դրսեցի •
Débiteur —.
Marchand —. Théâtre —.
2.
ա. յ.
les —S,
գբսեցիք » աճպարարքտօ–
նափաճաււի :
Foraminé, e,
Ա
*. »•
ծակոտ ,
ծակոտկէն , ծակծըկած
է
Foraminifères,
Ա
՛.
յ– Կ– *ակա–
բերք , ծակոտկէնք . ազգ փոքրիկ
խեցեմորթից :
Forban, ա. ելուզակ , ծովակէն .
2,
ԱՈ
—
littéraire,
բանաքաղ , բա
նագող :
Forbésite, ի. կբ. փորբեսաքար .
ջրատեալ գաո.կա տ նիքելի եւ կոբալ
տի :
Forçage, ա. աւելակշիո. (գրա
մի). 2. եգ. բո-նակասումն .:
Forçat, ա. րռնավար , պարկա»
FORG
կաւոր, տամսւնապարտ , թիապարտ,
պարկակալ , պաբկակիր .
—
libéré,
ագատեալ —. || փ.
travailler comme
ԱՈ
—,
*
գերիի սլէս՝ չարաչար աշխա
տիլ :
Force, ի. ոյժ , կար , զօրութիւն,
կարողութիւն .
—
vitale, physique,
morale,
կենդանական , բնական ,
բարոյական
—. —
brutale,
բռնա
կան՝ կոպիտ ոյմ •
—
d'attraction,
ձգողական զօրութիւն •
être doué
d'une grande —de corps,
ուժեղ՝ կուժ–
կու զօրաւոր մեծազօր քաջազօր լ.,
մեծ՛ ոյժ ունենալ, սաստիկ ումով ըլ
լալ .
avoir de la —
,
ունել —, * ոյժ
ունենալ.
une — d'Hercule. Un che–
val d'une grande —. Jen'ai pas la
—
de travailler. Par sa—, par sa
propre —
,
ումով անձին , իւր ոփ զօ
րութեամ՛բ .
de toute sa —,
ամենայն
զօրութ իւրով, *բոլոր իւր ուժովն,
par
ses —s,avec toute sa
—,
գոգի ի բուին,
ամենայն զօրութեամ՛բ, բոլոր ուժովն
զօրութեամբն .
de toutes mes —s,
յամենայն զօրութենէ իմ՚մէ , |
în
L
n
P
ուժովս,
à — égale, à —s égales,
կա–
մագօր զօրութեամ՛բ , կաւասարազօր.
par la —des choses,
զօրութեամբ ի–
րաց , պարագայից քերմ՛ամ՛բ .
par sa
—,
զօրութեամ՛բ իւրով. ||
—
majeure,
գերագոյն պատճառ.. ||
être de — à,
զօրել , կարող ձեո_նկաս լ.
il est de
—
à lutter
contre trois hommes,
եւ
փ.
il est de — à vous convaincre. Il
est bien de — à faire cette bévue.
Il
Tour de —,
ճիգն , մեծ ճարտա
րութիւն . (J
de double —, d'une dou–
ble —,
կրկնագօր . y
travaux de —,
վաստակք ուժոյ, *ուժի աշխատանք «
2.
ոյժ , զօրութիւն .
les —S du
corps, —
մ՛արմնոյ .
cemalade sent
ses —s augmenter,
նորոգի զօրու
թեամբ կիւանդդ .
prendre de la —,
des —s, de nouvelles —s, redoubler
Ses —S,
զօրանալ , յաւելուլ ի զօրու
թիւն , կազդուրիլ .
rassembler ses
—
S,
անդրէն զօրանալ.
SCS —S étaient
épuisées,
անկեալ էր յուժոյ , կասեսդ
էր ի զօրութենէ, ուժաթափ էր. ||
la —,
la — de Tâge,
աստիք , զօրութիւն ,
առոյգութիւն .
dans la— de l'âge,
de son âge ,
յաստիս երիտասարդու
թեան , յաստւոջ ի քաջառոյգ կ
տ
՛
ե
սակի .
être dans toute sa —,
գոլ
յաստիս ուժի, քաջառոյգ լ,
s'il m'eut
attaqué dans ma —,
եթէ յարձակէր
յիս մինչ յուժի էի .
3.
ոյժ, զօրութիւն, իշխանութիւն .
la — d'un État. Les lois étaient sans
—,
անզօր էին օրէնք .
4.
ոյժ, զօրութիւն .
la — militaire,
զինուորական
—.
la — d'une armée.
5.
զօրութիւն , ամ՛րութիւն , պրն–
դութիւն.
la —d'une place de guerre,
d'un mur. Etre en —
•
զօրանալ , գօ -
րաւոր ձեռնկաս լ. յարձակելոյ ,
պաշտպանելոյ գանձն. . 1
ennemi S f
montre en — sur notre flanc gauche.
6.
j . les —S,
զօրութիւնք , զօրք .
les —s de mer et de terre,
ծ ո փային
եւ ցաւքտքային —,
7.
զօրութիւն , բո-նոլթիւն , բըո_*
նադատութիւն , բոնաղբօսութիւն ,
Fonds A.R.A.M