B O Ï Ï C
- 303 -
B O U C
—,
բերնվախ , ճաշակ քյամեղ քաղցր
ի բերա՛նի, cela fait, donne bonne—,
Թողու այս բելւէււիոիյ ճաշակ քյամեղ
ի —ի , *այս — կք)ամովցունէ , ա՛նոյշ
քյամ կուտայ բերնին, լաւ քյամ կԹողու.
cette liqueur fait bonne —
.
JJ
Laisser
qn. SUr la bonne —, Թողուլ զոք ի 1)ա–
մեղ յախորժ ական ինյ. (յամն —ն Թո
ղուլ, garder qc. pour la bonne—, pour
faire bonne —, պաքյել զհամեղագոյնն՝
զախորժելագոյնն ի փո՛րշ
*
*
բան մի
1)
ամի I)ամ՛ար վերջին Թողուլ. || rester,
demeurer sur la bonne —, * բերնի
ք)ամն լղարելու
(
յամա ո
այլեւս չուտել
չխմել . 6. բերան, կերող, ուտող.
on fit sortir de la place toutes les —s
inutiles. 7. բերան , երախ ձիոյ . Ce
cheval a bonne —, belle —, վւափկե–
րախ Է երիվարդ . cheval fort en—,
խստերախ կարծրերախ բրտերախ
դժոխերասան դժոխերասանակ
ձի .
la —d'un mulet, d'un âne, d'un
chameau, d'un éléphant, d'un sau–
mon, d'une grenouille. || assurer la —
d'un
Cheval, ընդելացուցանել
u ան
ձանց զ — ձիոյ . Il ce cheval n'a ni —
ni
éperon, խստերախ Է ձի դ եւ
անկուշող խԹանի , ոչ սանձ մւոիկ
կ՚ընէ ոչ խԹան . || փ. եւ ը. n'avoir
ni — ni éperon, |ինել ասլուշ եւ ան
զգայ. 8. բերան, ծակ .
—
d'un four,
d'un volcan, d'un canon. || — à feu,
թրաբերան , 1)րերախ , Çpbin, Թնդա–
նօԹ, երասանդ (mortier), ռմբ կ էն
(
obusier). || — de chaleur, ջեբմաբե–
րան. ծակ վաո_արանի. 9. ք)ցգ՛ tirer
à —, մար՚քյուրն ւիբան բերնին մօտ
բերել . j) — dll pain, կեղեւ (}ացի .
10.
բերան, գետաբերան . les
—
S dll
Nil. 11 . աո., gouverne ta— selon ta
bourse, ըստ քսակիդ արա ծախս ,
քսա կիդ յարմար ծախք ըրէ :
De bouche,\S.
իբերանոյ, բերանով,
բերանացի . il vaut mieux consulter
de — que par écrit. Dire qc. de
—
à
qn., բանիւ բեբանոյ ասել ինչ ումեք։
Աո_. Il dit cela de —, mais le cœur
n'y tOUCllC, խօսի ըն դ դ է մի ւ ր մտած
ման, Չըսածին ւղէս չմ՛տածեր :
BOUChé, e,
անց. խցեալ , * գո–
ցած, գոց . bouteille bien —e, քաջա–
խից
շիշ . 2. փ. բԹսւմիտ , սակաւա
միտ, ծանծաղամիտ . être —, avoir
l'esprit
—,
—
լինել , * խելքն գոց լ . ։
BOUChée,
ի.
սլա տա ո. . grosse,
grande
— ,
—
մեծ, Թւռռ —. petite —,
սլա տա ո. իկ
. —
de pain, de viande. ,
Il II n'a mangé qu'une —, —մի եւեԹ՝ j
սակաւ յ ո յ ժ եկեր , * — մի՛ շատ քիչ
կերաւ . Il ne faire qu'une — d'un
morceau, ի մի — կլանել , fjuiu եւ
խած
լ. * մի —ով կլլել. i l ne fit
qu'une — du paté. || փ. եւ ը. il n'en
ferait qu'une —, արագ եւ անաշխատ
յադԹանակիցէ , շուտով եւ դիւրաւ
պիտի յադԹԷ . 2.Թուռ . անուն այլ
եւայլ խմոբեղինաց. des —s. à la reine,
դշխոԹուււ. մսալից փոքրիկ կար
կանդակ :
Bôuchemen t ,
ա. խցումն . faire
le — d'un mur, d'une fenêtre.
BOUChe
-
neZ, ա. ար. քԹախից .
*
քիԹ գոցող I
BoUCher,
ն. խնուլ, առականել,
փակել, * գոցել. — le passage. Le
conduit était —é par une pierre. — les
fenêtres. || — la Vile, խնուլ խափա
նել զտեսուԹիւն, տեսքն գ
ո
ցհլ . Ces
arbres
nous
bouchent la vue.' 2. խը–
նուլ , խ ց ե լ , խիցս արկանել, խի
ցով գոցել. — une fente, une bouteille.
—
un trou avec le pouce. || Se — le
nez,
խնուլ՝ ունել ղքիԹն, * քիԹն գո
ցել
բռնել.
H se — les yeux, les
Oreilles, խնուլ՝ կավւ ու ցանել փակել
զաչս , զականջս
զլսելիս , «կամել
տեսանել լսել • աչքն, ականջն գո
ցել
.
U
փ.եւ ը.
—
ԱՈ trOU, խնուլ
ծակ մի , հատուցանել սլաբտս ինչ ,
*
ծակ մի գոցել , սլարտք մի վճարել.
Se boucher,
դ. խնուլ , առակա
նի) , փակիլ, *գոցուիլ. le trou s'est
tout à fait bouché.
Boucher,
ա. մսավաճառ , մսա
գործ , ս սլան դա կործ, մսած ախ
. —
de bœuf, եօնւսվաճառ, եզնածախ, gar-
ÇOn
—
,
մանուկ մանչ —ի. 2. ւի. ըս–
սլանդագործ . այբ անգու Թ , արիւն
արբու . c'est un —, un vrai
—
.
եւս
1
վիրաբոյժ անհմուտ անարուեստ. C est
ԱՈ —. եւս արիւնռուշտ զօրավար ՚ ։
BOUChère,
ի. մսավաճառուդ ի ,
սսլանդուք)ի. կին լքսափաճառ. 2. մսա–
վաճառակին • կինմսավաճառի :
BoUCherie,
ի. մսավաճառանոց ,
մսավաճառ , սպանդանոց ,
մսա
վաճառի խանուԹ . aller à la —.
Acheter de la viande à la —. || Viande
de
— ,
միս
—
ի (եզն, որԹ bt ոչխար).
manger de la viande de —. 2 . մսա
վաճառք, մսագործք . 3. փ. սպանդ,
կոտորած , ջարդ . mener, envoyer
des troupes, des soldats à la —, ա–
ծել , առաքել զօրս ի —, յ անշուշտ
մաք)
:
[
շո
լ
ր ՚–
BOUChet,
ա. Ç. բժ. կինամոն–
BpUChetie,
ի.բ. բուշետիա . սեռ
մորմեայց (solanées).
B0UChet0n (A) մ. բերան ի բե
րան , * բերան բերնի վերայ t
BOUChe-trOU,
ա. ը. ծակախից ,
*
ծակ յեց ունող. 2. ը. պատանագործ,
պատահաբար . պատահմամբ գ ործ
մի ընոդ . ce comédien n'est pas bon,
mais c'est un —. Des —s.
BOUChetUre,
ի. խցանկ . ցանկ
մարգագետնոյ, արտի :
BOUCheur,
ա. խցիչ :
Bouchoir,
ա. աբ. ակնկալ . եր–
կաԹի խուփն փռ ան :
BOUChOn,
ա. խից «Թաւիա». le
—
d'une bouteille. — de liège, de
bois, de verre, de cristal, de papier.
Le — d'une fiole, d'une
écvitoire.
Mettre, ôter le
—,
դ ն ե լ , 1)անել զ — .
faire un —. Enfoncer un —. Goût de
—,
խցաքյամ . || faire sauter le —,
ոստուցանել զ — , * փրփրալից գինւոյն
—
ն ցատքեցունել . ք| ր.aimer à faire
sauter le —, գինեսէր լ. 2, դրասանգ,
դալսւբփունջ (կապելայից) . ԱՈ
—
de
Cabaret. 3 . կապելայ , գինետուն . i l
n'y a dans ce village qu'un mauvais
—.
S'arrêter à un —. 4 . խից, բըո.–
նատ, խուրձ . — de foin, — խաբի ,
խարախից , —de paille,
—
յ ՛ ո ր դ ի
t
յար դ ախից . on se sert .d'un —de
paille pour frotter les chevaux. Mettre
un — de paille à la queue d'un cheval
pour indiquer qu'il est à vendre.
5.
խից , ծրար , կծիկ .
—
de linge,
խից՝ ծրար սպիտակեղինաց ճերմա
կեղենի, mettre du linge en —. 6. փ.
խից
.
աղջիկ գձձազգեստ , * զ է շ
յա գ ո ւ ա ծ աղջիկ . C'est ԱՈ joli petit
—.
Il ը. elle est torchée comme un —,
գձձազգ ես տ է . || փշ. Ո10Ո petit —,
սիրելիս , անուշիկս , (յոգիս .'7. ար.
կափարիչ (փառաբանի) $
BOUChOnnement,
ա. յար դախ բ–
ցումն , յարդաշւիումն . շփումն ձիոց
յ ա ր դ ի խցով՝ խուրձոփ։
BOUChonner,
ն. խցել , *կծիկ ը–
նել , ճմռԹկել .
—
dll linge. 2. յ ա բ –
դ ախցել, յա ր դ ա շփ ե լ . շփել յ ա ր դ ի
խցոփ •
—
ԱՈ Cheval,
—
զձի. 3. ը..
գ գ ուել .
Se bouchonner,
դ. խցիլ, *ճմըռԹ–
Կիլ . cette étoffe se bouchonne facile–
ment.
Bouchonneux, euse,
ած. աբ.
խցալից , ան^աբԹ, անոդոբկ « Soie
—
euse.
BOUChonnier,
ա. խցա գ ործ ,
խցարար , խցափաճառ «Թափաճը» s
BOUChOt,
ա. ափնաւազան
(
ձը–
կանց) :
[
պան :
Bouchoteur,
ա. ափնաւազանա–
Bouchur e ,^
փ ակոց, մացառ որ մ։
Boucle,
ի. սլաքօղ . օղ սլաքա–
ւոր «Թօգա». l'ardillon d'une
—
,
սը–
լաք՝ լեզու օղի .
—
de ceinture.Des
—
s de jarretières, de souliers. — d'ar–
gent, d'or, de cuivre. 2 . —s d'oreilles,
գինդ, * օ դ «քիւփէ». des —s d'oreilles
en brillants, ա դ ամանդ ե այ ագա
ման գայ ե ռ —ք.
—
de nez, քԹագինդ.
3.
խոպոպ , խոպոպիք,
«
ց ի ւ յի ւ ֆ ,
քեաքիւլ». faire des —s de ses cheveux,
խոպոպիս ի փաբսիցն առնել. SCS cllC-
veux tombaient en —s sur ses épaules.
Une — de cheveux,
—
ք)եբաց . friser
à —s, en —s, à grandes —s, à gros–
ses —s, à petites —s. Ses longs che–
veux en —s ondoyantes flottent sur
sa taille légère. 4. նւ. օդ , օղաման
եակ «քյալգա» , 5. անբ. բ ե բ անդի «
*
ք)իւանդուԹիւն խոզից եւ եզանց , ո–
բուլ բերնին մէջ ելունդն կ՚ելնէ. 6. ճ.
գորշապահանգ • 7. ձբ. օ ղ , օղակ ,
խայԹոց . 8. ձվ. օղ , պուցօղ • օղա
մանեակ պղնձի զոր դնեն ի պուց
մատակ ձիոց յարգելու լ զխառնս .
mettre des —s à une cavale.
•%՝՛
BOUClé, e,
անց. սլաքօդեալ ,
պնդեալ
սլաքօղիւ . Ceinture —e.
2.
սլաքօդաւոբ ,
սլաքօդ ունեցող
«
Թօգալը». SOlllierS —S. 3. խոպոպ–
եալ , խոպոպի. Cheveux —S. 4 . անբ.
օղեալ, պուցօղեալ. Ul'IC jument toute
—
e, գ ա մ բ ի կ – , 5. ձբ. օղակաւոր ,
խայԹոցաւոբ . raie —C.
BOUClée,
ի. ձբ. օղաձուկն :
Bouclement,
ա. անբ. օղումն ,
պուցօղումն . 2. վարապանումն . Տ*
BoUCler.
3.
փակումն (խաշուոյ) :
BOUCler,
ն. սլաքօղել , պնդ ել
կապել սլաքօղոփ « Թօգալ ամադ ».
ses souliers, ses jarretières, sa
Fonds A.R.A.M