ընդ
այ գ ն ՝ ը ն դ
ա
յ գ
ս
«
§ գ ո ւն ՝ ը ն դ
արեւածայրս ,
լուսաբացին ելայ .
2.
շապիկ (եկեղեցական). 3. վւառ,
անուատաիյտ. 0աԹ ա նո ւ ոյ ջրաղացից
կաս
0
շոօենաւու . roue
à
S , փառա­
ւոր ԹաՍակիր անիւ :
A u b é p i n e , Ի–
ր. սրափուշ , ք ը –
սուկ , « ագ տ իք էն » ,
des br anche s , des
fleurs d'—. || փ. l ' ­
est en fleur , ծաղկ­
եալ է —ն, գարնանա­
մուտ գ արուն է . d
թն.
É p i n e b l a n c h e .
A u b è r e ,
ած.che-
Val
— ,
այ դեր անգ
կարմրասպիտ ակ ձի
«
գ ո ւլա աԹ ». 2.ա.
այգեր անգ .
իւ որ էսն
այս գ ունա կ ձիոյ . —
Clair, բ ա ց — :
A u b e r g e ,
[».
սլ անդ ո կ , իջեվան,
իջեւան . descendre à ï'—, իջանել ի
պասգոկ. bonne, mauvaise —. Vivre,
COUCher à
V
—.
Tenir —, ո ւ ն ե լ ֊ , պան­
դոկապետ լ. * — րռնել. եւ ը. ամէն
մ ո ր դ իւր սեղանն ըն դ ո ւն ե լ || prendre
la maison de qn. pour une—, * յ ա ­
ճախ եւ ինքնակոչ՝ ինքնաթ բաւէր մէ­
կուն տունն գ նա լ ճաշելու :
A u b e r g i n e ,
ի. p. պ ա տինճան ,
պա տնճան , սմբ ո ւ կ , տոմիկ . ՈԱ1Ո-
Aubépine.
ger des —s, — ուտել . — au gratin,
farcie, frite. || թն.
M é l o n g è n e .
A u b e r g i s t e ,
գ. պանդոկապետ ,
պ անղո կ ա պ ան, պանդոկապետուհի,
պանդոկ ու թի :
A u b e r o n ,
ա. դբ. սույնակալ :
A u b e r o n n i è r e ,
ի. դբ. տպնա–
կալակ :
A u b e r t i e
(
սի)
Ի–
բ. օբեբ տիա ,
աւրերտիա. ծ ա ռ Մասքարէյն կըդ ՜
գեաց :
A u b e v i g n e , s. C l é m a t i t e .
A u b i e r ,
ա. p. lmq , Mևրափայտ,
սպիտակուց՝ ծուծ ծառոց. 2.S.
Obier.
A u b i f o i n , S. Bluet.
A u b i n ,
ա. ձվ. Թերարշաւ, Թերա–
գ ն ա ց ք . Սերի ընՕացք ձիոյ . aller
1'—,
էււերարշաւ գ նա լ ընԹանալ :
A u b i n e r ,
չ.ձվ. Աերարշաւել ձիոյ։
Aubiner,
ն. եգ. թողածածկել, թո–
գապատել (ցարմատս ծ ա ռոց չեւ
անկեալ). 2. տ աշտ աՕաղ ա ռնել դա­
գուրիս
որ Թոյ ( * արմատ բուսցու–
ելոյ թամար) ւ
A u b i n e t
կ ամ
S a i n t - A u b i n et,
ա. նւ. չուանա կ ամուբշ ( ի ծայրս
À u b r i e r , s . H o b e r e a u .
A u b r i é t i e
(
սի) խ ր. օ բ րի է տ ի ա ,
աւրրե տիա . ս ե ռ ի տոթմէ խաչա–
բ ե բից :
A u b r y e
(
օպրի) ի. բ. օբրի . ս ե ռ
թոտենեայց (luimiriacées).
A U C h é n a t e
(
ք է ) "՛ծ. ifp. ուլնաւոբ.
I] —S, ա. յ, —ք. տոթմ անԹեւ մի­
ջատաց :
A U C h é n i e
(
օրէնի) խկ». ուլներէ.
ագգ
այծ ո ւղտ ոյ (lama) . կն.
A u -
C b é n i e n .
2.
մբ. ուլնամիջատ . ագգ
քառա օ դ միջատի :
A u c h é n i o n
(
օքէ) ա.կ. ուլն, վ ի գ ։
A u c b é n o p t è r e
(
օք է ) ած. ձբ.
ուլնաԹեւ. || —Տ, ա. յ. —ք. տոթմ ինչ
ձկանց :
A u c h é n o r h y n q u e
(
օքէնոր ինք )
ած. մբ. ուլնակտոլց . թն.
C o l l i r OS -
tre.
H —S , ա. յ. —ք. տոթմ կիսա-
Թեւ միջատաց :
A u c h e r e ,
ի.բ. օշերաբոյս, աւշե–
րաբոյս. տունկ բնիկ Պ արս կ աս տ անի։
A u c u b a , A u c u b e ,
ա. բ. շաւա­
շար, տեսակ գ ա վ արսի (cornouiller).
Aucuba.
A u c u b é e s ,
ի. յ. բ. շաւաշարեայք..
ենՕակարգ գավարսեայց (cOl'Iiacées)
նախա տիպ ունելով ղշաւաշաբ :
 U C U n , e,
(
օքէօն,
օքիւն) ած.
ան. ինչ, իմն, մի. avcz-vous entendu
discours qui . . . ? Ont-ils dans
notre armée
commandement
2.
ոչինչ , եւ ոչ մի . —Signe. —e
apparence, —s soins, —s frais, —es
funérailles. 3 . ան. դբ. ոչ ոք. —de
VOUS, ոչ ոք ի ձ է նշ , * ձեզմէ ել ոչ
մին . —Orateur, — յա տ ենարանից .
n'est prophète chez soi, ոչ ոք է*
չիք ոք մարգ արէ յ իւրում* գ աւա ռի, je
ne connais —de ses amis, չ ճ անա չ եմ
զոք, եւ ոչ գոք ի բարեկ ամաց նորա ,
բարեկամներէն եւ ոչ մին
մա ր դ
չեմ ճանաչեր . que chacun se retire
et qu —- n'entre ici. —n'avait de
champ. Y avait-il là quelqu'un de
vos amis ? Aucun, կա՛յր անդ անօր
ոմն ի բարեկամաց ձերոց . Ոչ ոք.
4.
ոմն , ոք , մին . de tous ceux qui
se «disaient vos amis, —vous a-t-il
Secouru ? * բո | որ այն ձեր բարեկամքն
եմք ասողներ էն մին օգնե՛՛ց ձ ե զ . ||
յ. թ. aucuns, ոմանք . —s croiront
que j'en suis amoureux (La Font.),
կարծեն Թէ տարփաւոր ե մ . le
doux péché qu'—s nomment luxure
l Vo l t . ) , քաղցրիկ մեղն զոր — կոչեն
րղջախոթուԹիւն :
A u c u n e m e n t ,
մ. ամենե ւին,
բը–
նաւ, ոչ իւիք» * ոչ մի կերպով, je ne
crains — la mort. Je n'en veux —.
2.
իւիք իրօք, * կ ե ր պ ո վ մի.յ ՛
SOngV-
t-il — ? Il est douteux qu'on puisse
s'y opposer.
A u d a c e ,
ի յ ա ն դ գ ն ո ւ Ո ի լ ն , մըպր–
թոլՈիւն , խիզախումն . quelle — !
որպիսի՜ —. être plein d'—, քաջա­
յ ա ն դ ո ւ գ ն լ. avoir 1'— de, մպրթիլ ,
յ ա ն դ գ ն ի լ , իշխել, յոխորտալ, payer
d'—, յ ա ն դ գ ն ո ւ թ ե ա մբ զերծուցանել
զանձն ի վ տանգ է . réprimer 1՛—
de qn. Il est puni de son—. Avec —,
յ ա ն դ գ ն ա բ ա ր :
A u d a c i e u s eme n t ,
մ. յ ա ն դ գ ն ա ­
բար, մպրթարար, յ ա ն դ գ ն օ ր է ն , յ ա ­
խ ո ւ ռն . parler, répondre, entrer —.
Il se jeta — au milieu des ennemis.
A u d a c i e u x , e u s e ,
ած. յ ա ն դ ո ւ –
գըն , մպիբթ , խիզախ ,
մմերտ , յոխորտ , très —,
ք ա ջ այանդ ո ւ գ ն . C'est ԱՈ
homme fort —. Devenir
—,
յ ա ն դ գ ն ի լ , մպրթիյ ,
մմերտ իլ. rendre —, յ ա ն–
դ գ ն ե լ , յ ա ն դ գ ն ե ց ա ց ա –
նել . projet, style —. En–
treprise —euse. Il est —.
L'— général. D'un pas —,
Fleur.
յանգգնաքայլ. 2. գ. —.,
c'est un —, une —euse,
ոմն է, յ ա ն դ ո ւ գ ին մին
է . un jeune —.
A U d e ç à ,
մ. յ ա յ ս կոյս,
յ ա յ ս մ կուսէ, այս կողմն,
ա յ ս դ ին . 2.նխ. —
Ôe
f
—. —
de l'Euphrate, —
Եփրա տ այ :
A u dedans, s. De ­
dans.
A u deho r s, s. Dehors.
A u d e l à , S. D e l à .
A u - d e s s o u s , s . De s s o u s .
A u - d e s s u s , s . De s s u s .
A u - d e v a n t , s . D e v a n t .
A u d i b e r t i a , A u d i b e r t i e
Fruit.
Fonds A.R.A.M