IL ա կաք) tu ո լ* 7. փ. յ անսին pbpfa| ,
ըմբռնել , նմանեցուցանել , նմանա­
հանել, Տշդականել. — la manière
de զո.,յանձին բերել զկերպս ուրուք,
*
մէկուն կերպն առնուլ, ce peintre
attrape bien la ressemblance. Il a
attrapé la manière de Raphaël. —
le sens d'un auteur, կասու՝ խելա­
մուտ լ. իմաստից մ՛ատենագրին . —
des taches, աբատիլ , բծաւորիլ .
8. (
չարկանել, *զարնել . il m'a —é
à
la tète, au front. Prenez garde, vous
allez m— avec votre bâton. 9. ը.
կետակաս լ., ըմբռնել գոք յանզգսւս–
տ
է
|
9 ՛
Է
1
^Լ՛^
1
Բ
ա
J կասանել յանկարծակի,
յանկարծ վերայ
(
յա սնի լ . — qn.
10.
վիճակիլ, անկանել կասանել (ու­
մեք) , * իյ՛նալ. — un bon numéro
dans une loterie. 11. կասանել . —
le bout de Tannée, —ի ծայր՝ ի
կատարած տարւոյն . ce maladene
pourra pas — le printemps.
S'attraper,
գ. խաբել՝ պատրել
զմիմեանս . ils s'attrapent sans cesse.
2.
ը. բախիլ, ոնդղարկանիլ, * զար­
նուիլ .— à une porte, à un clou.
Il —- à
qn.,
ըն գ ումեք, * մէկուն
կետ զարնուիլ, ne va pas l'attraper à
lui. H — P^"V միմեանս ,
իրարու
կետ զարնուիլ . les honnêtes gens ne
devraient jamais—.
Attrapeur, euse,
գ. |սաբոբ–
սակ, կրապուբիչ. — de filles. 2. կոր֊
qիչ, շորԹէւ^, * օ ե ռ ք անցունոդ, որսա–
ցոզ. — de successions.
AttiapoirO,
ի. խաբարան, որո­
գայթ , ծուղակ , կափուլ , խաբանք ,
խաբկանք . les filous օ ո t cent sortes
d'—s. La plaisante —
Attrayant, e,
ած. յանկուցիչ ,
հրապուրիչ , հրապուրական , կրա–
սլուբելի , գրաւիչ , սրտագրաւ , ակ­
նապարար, les —es amorces de la vo–
lupté. Un air —-. Beauté, vertu,
étude, figure —e. Discours, accueil,
charme, mets—. Rendre—. Cequ'onl
d
1
les bois. L'amour n'a rien d*—
si . . . Ce sujet est —. —par ses
manières, par son amabilité.
Attrempé,6,
անց. մ՚խեալ, մ՛ուխ,
acier —. 2. ած. փ. բարեխառն ,
մեղմ՛ . il était si — dans ses actions.
3.
ո. միջադէբ
՝
Հ
գիրուկ
(
թըռ–
չուն) :
Attremper, s. Tremper.
Attribuable,
ած. վերագրե՛ի ,
ընծայելի :
Attribuer,
ն. տալ , վերագրել ,
ընծայել, à quoi attribuez-vous cela ?
ի՛՛նչ բանի կվերագրես կուտաս
զայս . je l'attribue au hasard, *դիպ–
ուածին կվերագրեմ՛ զայն . — la vic–
toire
à
qn. Ne lui attribuez pas la
faute, ^յանցանքն անոր վերայ մի՛
դնէք . 2. տալ, կապել, սեպհակա­
նել . — des émoluments à un emploi.
Quelles fonctions a-t-on —ées à ce
magistrat ?
S'attribuer,
դ. ան à ին տալ ըն­
ծայել վերագրել սեպհականել շոր–*
Թել. — un droit, une découverte.
2.
տուեալ լ., վերագրիլ, ընծայիլ ,
*
տրուիլ, ընծայուիլ, le ՈՕՈ1 de Père
du peuple s'attribue justement à
Louis XII.
Attribut,
ա. բն. սեպհականու­
թիւն , առանձնաւորութիւն , յատկու–
թիւն . le droit de faire grâce est un
des principaux —s de la souveraineté.
Le vol est V— des oiseaux. 2. աբ.
առանձնաւորութիւն , ստորոգելիք ,'
ստորոգութիւն . les —s divins. L'im–
mensité est un des —s de Dieu.
3.
տմբ. եւ ք. ստորոգելի, մ՛ակդիր.
Dieu est juste, Աստուած արդար է .
ածականդ juste —ն է Աստուած բա­
ռի . 4.նշանակ , խորհրդանիշ . ԱՈ
glaive, une balance sont les —s de
la Justice.
Attributif,
ած. իգ. տուիչ, սեպ­
ք՛) ական իչ . arrêt — de juridiction.
Acte — de compétence. 2. ք. ստորո­
գական . verbe—.
Attribution,
ի. տուչութիւն ,
շնորհումն . un édit d'— de droits.
2.
նախամ՛ասնութիւն, առաւելութիւն.
ces charges avaient de grandes —s.
3*
ստորոգութիւն, սեպհականութիւն,
իշխանութիւն . cela sort de mes —s.
Empiéter sur les —s de qn.
Attristant, e,
ած. տրտմեցուցիչ,
տխրեցուցիչ, տրտմ՛ական,՛տխրական,
տխրաբեր, տրտմ՛աբար, տխրաբար,
տրտմ՛առիթ , տխրառիթ , տրտմ՛ա­
գին , թախծագին, nouvelles, circon­
stances —es. Temps —s. Ce sont des
s souvenirs.
Attrister,
ն. տրտմեցուցանել ,
տխբեցուցանել ,
թախծեցուցանել .
cette nouvelle m'attriste, m'a bien
é, attrista les coeurs.
ւնխ
cela attriste. Spectacle propre à —.
S'attrister,
դ .տրտմիլ , տխրիլ ,
թախծիլ . vous vous attristez sans
motif. Il s'attriste de la moindre des
choses. Il ne faut pas — avant le
temps.
Attrit, e,
ած. աբ. զղջացեալ ,
զղջալի , զդջալից , զղջական . âme
e. Qui a le cœur —, զղջասիրտ ,
զղջախոկ :
AttritiOn,
ի. բ գ ՛ շփամաշ, շփա–
մ՛աշումն, մ՛աշումն շվււՐաւՐբ. c'est par
i'— que Ton aiguise, que l'on polit
les métaux. || աբ. զղջումն , ղիղջ .
2.
բմ. կեղեքանք , * սկբթուկ :
Attritionnisme,
ա. աբ. զղջա­
կան ութ իւն :
Attroupement,
ա. խմ՛բումն,
խռնումն , համախմ՛բումն, ամ՛բոխու­
թիւն i ամ՚բոխամոդոփ, բազմամբոխ .
séditieux. Dissiper 1'—.
AttrOUper^.
խմ՛բել, կամախըմ՝–
բել, ամբոխել, ամբոխ առնել , ժողո­
վել . — autour de soi les passants.
Le bruit du tocsin attroupa les habi–
tants.—tous les gens perdus d'honneur.
S'attrOUper, դ..
կաս՞ախմբիլ, խըմ՛–
բիլ , խում՛բ առնել, մոդովիլ, խռնիլ.
1
rs Juifs commencèrent à — autour
de lui. Au son du tocsin, les paysans
des environs s'attroupèrent. Les mou–
tons s'attroupent. Il est défendu de—.
AtWOOtl.
machine Ժ'—,ատվուդա–
գործի , ատվուդեան գործի (յայտա­
րար օբինաց անկմ՛ան մ՛արմնոց) i
Atychides
(
աթիքիտ) ի. յ. մբ.
եդուկեայք . ցեդ թեփաթեւից :
Atychie
(
աթիշի) ի. ս*բ. եղուկ
ա
սեռ կարգի թեփաթեւից :
Atye
(
աթի) ի, ոս|. ճլոր . սեո.
տասնոտն եր կայն տտանց (macroures).
Atyle
(
աթի)) ա. ուղ. կոՏան. սեռ
կարգի երկոտն խեցեւքորթոյ– :
Atylie,
[
>• բ՛ կոճենի . կա տուած
կոճանաբոյս սեո-ի :
AtylOSie,
ի– բ– կո,6անաբոյս. սեո.
տոկմի ընդեդինաց (légumineuses).
Atyolâtre,
գ. ատիսապաշտ.։
Atype,
ա. մբ. անտպուկ . սեո.
տո կմի կերճեանց (membraciens).
Atypique,
ած. բ. անտիպաբ ,
un լոր ընթաց . maladie —.
Atypomorphose, խ մ՛բ. ան­
ապ ակերպու թիւն (միջատաց) :
AtyS
(
թիս) ա. կմ՛, ատիս, մմմակ
ինչ. 2.կթ. —. ազգ սպիտակ կապկի։
Au (օ) ա. փկ. à le. տրական |օււ.
եզ. կդրուի բա դա à այն ոփ կամ* կա–
գագածայն
հուԼ
սկսած արական ան­
ուանց նախընթաց . առ, ի, յ , ընդ,
ըստ . recourir — Juge, ղ-իմել աո.
դատաւորն , դատաւորին դիմել .
Obéir — roi, կնազանգիլ արքայի .
aller — jardin, երթալ ի պարտէզ,
*
պարտէզ երթալ . — COUChei* dll ՏՕ–
leil, ի մ՛տանել արեւու ,
արեւուն
մ՛տնելու
մ ամ՛անակ . toucher —
doigt, կպել մ՛ատամ՛բ ,
մ՛ատ ոփ
դպչիլ. cracher — visage, թքանել
ընգ երեսս, * երեսին թքնե| . —dire
de, Ըստ ասելոյ, . . . ըսածին նա­
յելով . — hasard, բստ պա տակ մ՛ան ,
ըստ դիպաց , * պատակմսւմբ . —
bord de la mer, յափն՛ առ եզերբ
ծովու , ծովու եզերքն , ծովեզերքն .
bras Vigoureux, կաստաբազուկ .
pot — lait, կաթնամ՛ան . acheter—
marchand, գնել ի վաճառականէ .
Ո յ.
S. AUX.
Aubade. Ի.
այգանուագ , այգ­
երգ, donner une — à qn. 2. ը. կգ.
—,
թշնամանադիր ժխոր, թշնամ՛անք,
avoir une étrange, une furieuse—.
Donner une —. En avoir 1'—. 3. ը. —,
սաստ, կշտամ՛բանք , յանդիմ՛անու­
թիւն, *չեխ. ses parents, ses précep–
teurs lui ont donné 1'—, * զինքն
չեխեցին :
AubctCje,
ա. ոփափայտ , ոփւս–
տ ախ տակ . բարակ տախտակ ուի ի
(
aubier) ծառէ :
Aubaïn,
ա. իգ. եկ, օտար , օ–
տաբա կան. des butors de valets prêts
à rosser 1'—,
Aubaine,
ի ի գ ՛ եկաււնսւցք, եկա*
գոյք . մառանգութիւն ոնչից եկի
օ –
տարի. ւ՚— appartenait au rot. 2, վւ,
եւ ը. եկաշակ, անակնկալ շակ. bOHIIC
—. 3.
ը. եւ կգ. դէպք, պատակալւ .
mauvaise —. Je pourrais hériter
d'une centaine de coups de bâton; j<
n'aime pas ces —s-là. 4.S.Dorelle.
Aube,
ի. այգ, առաւօտ, աւօտ ,
արեւածայրք, արեւագալ, *լուսաբաց,
à T—, à 1'— du jour, à 1'—matinale-,
ընդ այգն, ընդ. այգս այգուն, ընդ ւս–
րեւածայբս, լուսաբացին, je me SUIS
levé à
V—,
dès 1'— du jour, յա ր ե այ
Fonds A.R.A.M