GUEL
Guadalcazarite,
ի.
P
գուա դա լ–
կազարաքար :
Guanac
կամ
Guanaco
^nLuftuiç,
կուանւսքօ) ա. կ. գ ուանա կ
կաս"
դաւսնակոյ. ագգ կրծոզաց Ամերիկա է
Guanajuatite, խ
ք)բ. գոլ անւս -
սուաո.աբ . Օն.
Frenzélite.
Guanaline,
[
>. տգ. գ ու անալին .
մւսրմին ա ծ անցեալ գ ո ւ անիդինո փ
t
Glianamine,
ի.տգ. գուանամին.
աղ
ինչ :
Gliané, e,
ած.
Թռչնա դբե ալ ,
Թ՚ւչնաւլբա պ արարտ . terre —e.
Guanide,
ա.
s. Guanamine.
Guailidine,
[».
ագ. գոււսնիդին :
Gliailier,ère,
ած. Թռ չնա դ բ ային :
Guanine,[).
տգ. գ ո ւ անին, Թըռ չ ՛
նաւլբին . նիւԹ քյանեալ ի Թռ չ ն ա դ բ ոյ։
Guâllite,
ի. ք)բ՛ Թռչնա դբաքար :
Guano
(
Կ ուանօ) ա.
գոլանոյ ,
Թռչնադբ , Թււչնադբւսֆոգ :
Guanovullite,
Ի–
կ.
գուանո–
փուլաքար. ֆրա ֆալ գ տեալ Թռչնագ
րի il Էջ :
[
գուանաֆիւԹ :
Guanyle,
ա. տգ.
գուանուստ ,
Guanylurée,
ի. տգ.
գուանուս–
տալքիլիտ :
[
նման չոքոլաԹի :
Guarana,
|>. գ ուարանա . խմոր
Guaranheim,
ա.բ.
մոնեզակեգեւ.
կեգել ւքոնեզիոյ (monésie).
[
նին :
Guaranidne,
ի. տգ.
Թռչնսպբ–
Guaréa^.p.
գուաբէա. ազգ եբկ–
պրուկ տնկոյ ի տոֆմէ մե | ի ազգ ե այց ։
GuattOriO,
ա. բ. գ ուա տ տ էրիա .
ազգ եբկւգբուկ տնկոց ի. տոֆմէ քըր–
Օասիբաց (anouacées).
[
ք
ա ո :
Guayacanite,
Ի– Op. կուայակա–
Guayaquillite,
Ի– ֆբ. գուայա–
քուիւլաքար :
[
Ս.մերիկոյ :
GuaZUDia,
ա.բ. կուագիւմա.
ծառ
GU6,
ա.
ֆուն , ծ անծ ա գ « չ այտ ա
կէչիտ». passer à —, ր ն դ — անցա
ն ե լ . I) փ. SOnder le —, յ ա ռ ա ջ բ ան
զձ ե ռ ն արկանել գիրաց ինչ քննել
afj/նարաւո-
դ է պ սն եւ զմիտս ան
ձանց . 2. մշ. ո_. ո՜ֆ . — ! serrons
nos rangs.
Guéable,
ած.
ֆուն , ծ անծ ա գ ,
սսւկաւաջուր " կ է չ խ ո լի >
ս
ԸՈ_* •
,
a
rivière était —.
Guèbre,
գ. կրակապաշտ :
Guède
(
կ է տ ) ի. բ. լրջաբոյս « չ ի –
վիտ օՕու». ֆն.
Pastel.
Guédé, e,
ած. լր ջ ա գ ոյն . étoffe
—
e. 2 . փ. յափրացե ալ, կշտասլինգ.
je suis bien —!
Guéder
(
je guède, je guéderai)
ն ՛ 1րշել » լրջագունել. լրջագոյն ներ–
կանել. 2. փ. յափբացուցանել, կրշ–
տ ա աինգ ա ռնել . — qn. de truffes.
Se guéder,
գ. յա փր անա լ , կըշ–
տասլինգ ա տ ել . il s'est guédé au
repas de noces.
Guéderon
(
կէտ րօն) ա. լրջաներկ.
ներկիչ լրջաբուսոփ (guède).
Guéer
(
կ է է ) ն. (չունել , ֆուն ան
ցից գ տ անել . —
la
rivière, անցանել
րն գ ֆուն գետոյն. 2. լոգանալ, լուա
նալ .— du linge, un cheval.
Guéjarite,
ի. 6p. գ ո ւ էմա բ ա ք ա բ։
Guelfe
(
կ է լ ֆ ) ա. գ ու էլփ . ի մի
ջին գ արու կուսակից պապի րնգ–
գ է մ կայսերաց Գեր ման իոյ .
la
quc-
- 1007 -
relie des —s et des Gibelins. ||
ած.
գոէլփեան. le parti —.
Guelte,
ի. վերաշաֆ . * վերագոյն
մասն շա()ի Թոգեւսլ վաճառուլի :
Guenille,
ի. գ ր գ լ ի , ցնցոտի ,
կասլերտ , * բուրջ . 2. յ. գ ր գ լիք ,
ցնց ո տ իք , Թամբատեակ , Թամբա
տոց . cet homme est en —s, գըրգ–
ուագեալ ցնցո տ ազգ ես տ բր դ գզե ա լ
է ա յր դ , վրան գ լո ւխն սլատռտս»ծ,
քրշեր
ֆազ ած է . || ը. trousser ses
—
S, ի բաց գնալ
ք
խոյս տալ . Յ՛. ւի.
գրգւիք
,
ցնցոտիք . չնչին ինչ . ce
n'est qu'une —.
Guenon.
Guenilleux,euse,
ած. ը. գ ը գ–
ուազեալ , բր գ գ գ ե ալ , ցնցոտաւոր ,
ցնցուտ , ցնցոտուն . |) փ. —> $նչին։
GuenillOn,
ա. գլւգյհակ , ցնցո
տիկ , Թամբատեակ ,
կասլերտիկ . 2. ֆգ.
սլ ա տ ա ռ ի կ Թ գԹ ո յ ,
տոմսակ :
Guenipert
^uY)[».
ո. կին ադտեոի , ժան
տատես իլեւ փատազգի.
2.
ֆեբատուկ , բ ոզ :
GueUOn,
ի. առիւ
ծակապիկ. 2. մատակ
է գ կապիկ . 3. ը. կին
ձառադէմ. 4. հերատուկ, ջա տուկ ,
բ ո զ . il ne hante que des —s.
GuemiChe,
ի. կորիւն առիւծա–
կապկի. 2. փ. ը. c'est une — coiffée,
կին ձ ա ռ ա դ է մ եւ պճնազարդ է
t
Guépard,
ա. գ եպար , ընձակուզ,
բնձակատու. *կատուի տեսակ փայ րի
կ ենդ անի :
Guêpe,
ի* գ ոռեխ, պիծակ . || փ.
elle a une taille de
—,
նրբ ամէ ջ ք է ,
շատ բարակ մէջք ունի :
GUÉR
Guêpier,
ա. պիծակաբոյն , պի–
ծակոց . || tomber, se fourrer dans*
ԱՈ —, * ծուդակի գ է շ գ ործի մէշ
մտնել . 2* Թ. երաշտահաւ , ֆն.
Mérops.
Guerdon,
ա.ֆ.
s.Récompense.
Guerdonner,
ն. ֆ.
s. Récom–
penser.
Guère,
մ. ոչ բազում , բ ազո ւմ
այն է , ոչ կարի, ե րբ է ք ուրեք , սա
կաւ . Ա n'y a — de bonne foi dans
le monde. Je ne vois —. Il n'a —
d'argent. || րնդ plus կ ամ moins,
գ ո գ ցես , իբր . il n'y a — plus de
trois ans. || Qui n'eni–
vre — moins que le vin,
որ ոչ ինչ ընդֆատ ի
գինւոյ արբուցանէ • —
moins, ոչ ինչ նուազ. ||
ne... — . . . que, գոգ
ցես, միայն, il n'y a —
que vous qui avez lu
cet ouvrage. || ի բա–
նաստեգծուԹեան մարԹ
է գ ր ե լ guères.
Guéret,
ա.
արօրա
վար արօրաձիգ արօ*
րայեդ երկիր , արօրս–
ֆոզ
ք
ֆերկած գետին.
2.
քԹ. արտ , անդաս
տան . des —s couverts
de riches moissons.
Guéreter,
ն. եգ.
արօրադրել , արօրա
դ իր առնել :
Guéridon,
ա.ն գ ոյ բ,
*
խազնախի «r Թրաւիէ–
գա » :
Guérilla
(
ԿէրԻյլեա)
ի. սպ. ֆրոսակ . des
bandes de —s.
Guérillero
(
Կէրիյլ–
եէրօ) ա. ֆրոսոգ . les
—
S.
Guérir,
ն.
P
մ շ կ ե լ ,
բուժել, առոդջացուցա
նել , "ըռնտցնել. — ԱՈ
malade, une maladie, un rhume, Une
plaie. Ce médecin m'a guéri. — qn.
de sa lèpre, աւաքել զոք ի բոբոտու–
Թենէ . 2. փ. — qn., բժշկել, բուժել,
ապաքինել, փարատել,
ցրեյ. — sa défiance, —
զկասկած նորա , փա
րատել ի մտաց նորա զկասկածն •
—
qn. d'un préjugé. — les esprits
malades. 3. չ. — ի լ , աււոգջանսգ ,
*
ըռնտնալ . — d'une maladie. Son
œil, sa blessure ne guérit pas. || ր.
Fonds A.R.A.M