I) ուլան օթ , աւագֆոդսւման, 3. կեռիք
(
վարսպի աո. երի մանեաց) :
GrésaCJÔ, ա. աւ
աղա
ֆալումն :
Gréser, ն. աւագաֆոզել . յ գ կ ե լ
ա Լ ա զաք) ո էլով $
Gréseux, euse, ած. աւազաֆո–
դուտ . terrain —.
Grésier, ա. աւագֆոգաֆան :
Gré s i ere , ի ՚ֆբ. աւազֆուլաֆատք.
ֆանք աւագֆոզի :
[
գակերպ :
Grésiforme, ած. ֆբ. աւազաֆո–
Grésil (կրէղիյլ) ա. կար կտիկ .
կարկուտ փոքրիկ :
Grés i l l ement , ա. կաբկտիկումն.
տեզալն փոքրիկ կարկտի . 2. դա­
լա բումն , կծկումս , 3. սռինչք
(
ծւլրդի) :
Grés i l l er , չ. դ<լ. կարկտիկել.
տեգալ մ՛ա՛նր կարկտի . il grésille. 11
a grésillé toute la journée. 2. Ն. գա­
լարել , ոլորել, կծկել, le feu grésille
le parchemin. L'ardeur du soleil gré–
sille* les feuilles des arbres.
Grésillin, ա. սկլիկ , սիկլիկ s
Grésillon, ա. մ՛ոծիր . 2. ապա–
կելեւաւրր . 3. եր մ՛ուկ . ալիւր խոշոր
եւ սեւագոյն :
GréSOir, ա. ծայրահատ . գործի
ապակեգործ սւց . 2. աւադոց (ակ՛նա­
գ ործ ա ց) :
GreSSerie, ի. աւագէ) ո դ արար. 2.
աւագֆոզաքաբեայ անօթք ամանք .
vendre de la —. 3 . աւազֆոգաք)անք.
$ն. Grésière.
[
Tuf.
Greube, ի.
կ.
փխրաքար . ֆն.
Grève, ի. ծովեզր , ծովափն , գե­
տեզր , գ ետ ափն , ափն . se prome­
ner SUr la —. • 2. գլխատավսցր . 3.
գ ործ ա դ ուլ , գործաթող . faire —,
se mettre en—. 4 . գ ործ ա դլարան .
5. 5*
սոնա սլան :
Grevé, e, ած. վնասեալ , ընկ–
ճեա| . 2. իգ. անկեալ ընդ սլարտ՛
եօք , ի ներքոյ անկեալ, un héritage,
un legs — de quelque condition oné–
reuse. — de substitution.
Grever (je grève, je grèverai) ն.
վնասել, վնաս զրկանս հասուցանել .
2.
ընկճել ծանրարեււնել (ֆարկօք
գրաւականօք) . le peuple est bien
grevé. Ua beaucoup grevé ses pro–
priétés. Il փ.— son budget, ըն գ
ծանր ծ ախիւք արկանել գանձն ï
Se
grever,
դ.ընդ ծանր ծախիւք
արկանել զանձն :
ք^փոյ
:
Grévillée, ի. ր. գրես) իլենի, ագգ
GrévilléeS, ի. J. p. զրեւ|իլեայր.
ցեգ ինչ թփոց որոց նախատիպ Է գրե–
ւյիլենի :
[
ծաթոգ :
Gréviste, ա. գ ործ ա դ ուլ , գոր–
GreZ-OOZe ( կ րէ ու գ ) ա. եր. անգ.
կրակաւ :
Grianneau, ա. ցախաքլորիկ .
ձս.գ ցախաք|որի (coq de bruyère).
Griblette, [». խորովեփ (մ՛սիկ)
Gribouillage, ա. ր. ձաբռ տ ուք .
յ ո ռ ի նկար գ իր :
GribOUiller, չ. ը. ձաբռ տ ել .
յ ո ռ ի նկարել. il ne peint pas, il gri­
bouille.
Gribouiller,
ն. —. յ ո ռ ի ՝ դմուար–
ընՕեռնլի գրել. — son devoir. —
une lettre.
Gribouillette, ի.*ֆաւնոգ– առնո–
զին . խա գ ինչ ման կան y . jeter UUC
Chose à la —, *րան մի տզոց նետել ,
որոնք իրարու ֆեա կմ՚րցին զայն առ­
նլոյ ֆամար . y փ. jeter son cœur
à la —, ^վարկպարազի նե տ ել սիրտն
որ ուգոզն առնու :
Gribouilleur, euse, գ. ձաբբռ–
տիչ . յ ո ռ ի նկարիչ՝ գ րիչ :
GribOUilliS (Կրիպույլեի) ա. ռ.
ձաբռտանք . յ ո ռ ի անրնՕեռնլի գը–
ր ութիւն :
GHbOUri (կրիպոլրի) ա. մ՛բ. ծիլ;
քա գ .
s.
Bêche - l i s e t t e .
Grièche. Pie
—,
կաչագակ. ortie
—,
ֆոռոմ* եզիճ • ագգ եգճի :
Grief, ève , ած. ծանր , գմըն–
դակ, անֆնարին. faute —ève. Défen–
dre sous de —èves peines, —ève ma–
ladie.
Grief, ա. վնաս , զրկանք . rece­
voir des —s. Redresser les—s. 2 .
տրտունջ , գանգատ . exposer Ses
s.
Grièvement, մ՛, ծանր , ծանրա­
պէս , սաստիկ . insulter qn. —.
Blesser —, կարեվէր՝ սաստ կա վէր՝ ի
խոր
խոցել . offenser qn. —. —
malade.
Grièveté, ի. ծանրութիւն , գը–
մրնդակուՈիւն . — d'un fait, d'un
p é c h é . La— de son crime.
Griffade, ի. վէրք (ճիրանանց) ,
*
ճանկրռտուք . le chat lui a donné
Une —.
[(
Ս«փոիկեւսյ) :
Griffard, ա. 0. ճասլռարծուի
Griffe, ի. ճիրան , մ՛ագիլ , ճա­
պուռ , *ճանկ «ւիէնչէ» . la — d'un
tigre, d'un lion, d'un épervier. Armé
de —S, ճիրանաւոր, ւքագլաւոբ, ճապ­
ռաւոր . son chat lui a donné un
COUp de *—, մագլօքն եֆաբ զնա կա -
տուն,Զկատուն զինքն ճանկռտեց, ar­
mer SCS —S, զՏիրանսն զտիրանունսն
ցցել . || — du diable, դ խ ի եգուն–
գրն . Hփ. donner un coup de — à
qn., lui donner de la
—,
վնաս առ­
նել ումեք խօսելով չարիս զնման է ,
ի մաանեակ արկանել . 2. փ. ը.—.
բռնական եւ անիրաւ իշխանութիւն.
je suis sous sa —. Gardez-vous de
tomber sous la — des gens de loi.
Se tirer des—s de qn. 3. պ. —s
d'asperges, արմ՛ատ ծնեբեկի . 4. p.
խիզբ. բուսոց ոլրած ծիլն . 5. ձեռ­
նադրոշմ՛ .
ձեռնագիբ
դրոշմեալ
«
պասմ՛ա իւՐզա» . exemplaire revêtu
de la— de l'éditeur. 6. ձեռնադրոշմ՛.
ձեռագբատիպ գործի «իմգա պասա–
ճազը». apportez-moi ma —.
Griffer, ն. մ՛ազ լել, սիր անսուրբն
մ՛ագլցել խգել , մ՛ագլօքն սլատառեյ,
ցտել եդնզամրք , ճանկռտել , ճի­
րանովն բռնել . — la figure, — զե ­
րեսս , * երեսն ճանկռտել. le chat
Ta griffé.
[
enfants se sont griffés.
Se griffer,
դ.— գմիմեանս . ces
Griffon (կրիֆօն) ա. թ. կորճ ,
պասկուճ . գիշատիչ թռչուն նմ՛ան
աբծուոյ . 2. կ. կորճ, արծուառիւծ,
կենդանի առասպելախառն , կէսն
արծուի , կէսն ա ռիւծ . 3. կորճ .
շուն ինչ անգո խսցի
t
Griffon, Onne, գ. ձաբոտոդ .
յ ո ռ ի
անրնթեռն|ի
գրիչ
Գ Ր
Ո Ո
petit —.
Griffonnage, ա. ձաբռտանք ,
խոշոբգիբ. գիր յ ո ռ ի եւ անբնԹեռնր–
լի . pourrez-vous lire mon —? 2. —.
յ ո ռ ի փանաքի գրուած մ՛ատենա­
գրութիւն . j'ai six volumes de mes
s.
Griffonnement, ա. ձա բ ռ տ ո ւմն։
Griffonner, ն. ձ աբռտել , իւ ո շո-
րազրել . յ ո ռ ի
անընթեռնլի զրեյ ,
զըւրռտել • 2 . փ. ը. ձաբռտել .յո»
ռ tu պէս մատենագրել :
Griffonneur, euse, գ. ձաբրռ–
տոգ . յ ո ռ ի գ րիչ մ՛ատենագիր :
Griffonnier, ա. ձաբռտակ, գըր–
չակ , գծոգակ :
Griffonnis (կրիֆօնի) ա. գբչսւ–
գ ծ ա գիր . գ ծ ա գիր գրչաւ :
Griffu, 6, ած. մագլաւոր, ճիրա­
նաւոր , ճապռաւոր :
Griffure, s. Ég r a t i gnur e .
Grignard, ա. բիւբեդագաճ. գաճ
բիւբեզացեէպ :
Gngnon, ա. կրծուկ, * ֆացի կե–
գեւ . il aime le. 2. ար. չանչ :
Grignoter, չ. եւ ն. կրծատել.
կրծելովուտել . ils'amuse à—.—ԱՈ
morceau de pain. 2. փ. ռ. կրծատել.
*
պգաիկ շաֆ ֆանել . il trouve tou­
jours quelque chose à —.
Grignotis (կբինեօթի) ա. դոգդո–
շակէտք , եբեբագիծք . դ ո գ դ ոյո ւն
երերուն կէտք գիծք ի ւի ո բագ բուս՝
t
GrigOU, ա.
ռ.
մ՛ուրացիկ , ոգոր–
մե|ի , *խեգճուկ . c'est un —. U vit
comme un —.
Gri-gri, ա. թ. գբԻգրԻ • ազգ
բաշոտի (émérillon). 2. p. - \ . ագգ
արմ՛աւենւոյ . 3. —, բմմանք « ֆ ա մա -
յիլ՚> :
Gril, ա. կասկարայ , կածկրակ .
mettre une côtelette sur le —. || փ.
ը. être Sur le —, մտատանջ ի տագ-.
նապի լ., անձկանօք սպասել, ան–
ֆամ՛րեր լ. :
Grillade, ի. ագանձ, կասկաբեւի.
*
կասկարայ ի մբայ եփելն • faire —,
կասկարայ անել . 2. ագանձ , կ աս­
կար եփ , միս ի կասկարայէ «քիւլ–
պաս թր» . une bonne —.
Grillage, ա. կասկարումն, կաս­
կարանք . 2. վանդակապատք , բա­
րամբունք, խազխամք «գաֆէս, փար–
մ՚ազւրգ» . poser des—S, — u դնել .
3.
ագանձումն , խորովումն . —
d'amandes, մուրկ նշոյ «պատէս* քէ–
պապր» :
Grillager, ն. վանդակապատել .
դնել վանդակապատս . — Une fenê–
tre,
քծութիւն :
Grillagerie, Ի« վանդակազոր–
GrillageUr, ա. վանդակաբար ,
վանդակագործ « գ ա ֆ է ս ճի » ։
Grille, ի. վանդակ , բա բամ՛բ ,
խաւլխամ՛ , վանդակապատ , վան­
դակ որ մ՝ « գ աֆէս » . mettre une —à
une fenêtre. Les verrous, ni les —s,
ne font pas la vertu des filles. A tra–
vers les —S, ընդ վանդակս , * վան­
դակի մէջէն . 2. վանդակախօսա­
րան
.
վանդակապատ խօսարան (ի
Fonds A.R.A.M