190
A G A T H A N G E .
ville, et étant montés sur un char comblé des sou –
haits de l'empereur, ils s'en allèrent avec une
grande pompe et un grand cortège, pour com–
mencer leur royal voyage. On les comblait d'hon–
neurs dans toutes les villes, jusqu'à ce qu'ils fussent
arrivés en Arménie, dans la province d'Ararat,
à la ville de Vagharschabad, où étaient les cha–
pelles des saintes martyres. Le s ornements d'or
donnés par l'empereur furent mis dans le tom–
beau des saintes. Ils élevèrent et ornèrent d'autres
églises. Ensuite le grand Grégoire entreprit de
rendre visite à ses premiers disciples, et i l les
confirmait dans la véritable instruction.
C XX V I I .
[
§
1
^.9«] Ensuite le grand et auguste empereur
Constantin ordonna à tous les évéques de se réu–
nir dans la ville de Nicée. Alors le grand roi T i -
ridate et le saint catholicos Grégoire envoyèrent
Rhesdaguès, muni de tout ce qui était nécessaire.
11
arriva avec tous les évéques à ce grand concile
de Nicée où fut exposée la croyance universelle
qu'on devait accepter. On établit des règles défi–
nies, des canons invariables, suivant l a divine
volonté du Très-Haut. E t là, le grand empereur-
Constantin, étant entré, confessa sa foi, et, cou–
ronné de la bénédiction du concile, i l laissa sa
mémoire sur la t er re , et dans les cieux i l s'assura
la récompense. L e bienheureux Rhesdaguès, étant
reparti, arriva en Arménie avec la foi resplendis–
sante , et avec lés canons de Nicée, confirmés et
acceptés par Di eu . Alors i l présenta au ro i et au
saint catholicos le dépôt qu'il avait apporté. Saint
TIUYJÇ.
AvabiêatjavTeç
8
s
auTobç iv yputJEM,TcaarTOtç
6
tp[xotŒiv, xeXeu&avTOç
T OU
Kattiapoç
O S T WÇ ,
7
rpoeTriu.-
TCOVTO 6U7Cp6TCWÇ eTCl TYJV (3a<7tXtXYjV ô8dv. Aau.7Cp0-
TOCTCI
cpavEVTEç 7tac7aiç
TOUÇ TCOXECTI,
xat xaxà
TO
|$atytXtxbv àijiwu.a irapà
TCOCVTWV TIU.Y)8SVTEÇ
,
Ecpôaaav
eiç TJJV TWV 'Apusvi'wv y^wpav, iv TcaTptSi 'ApapoVr,
ev 7coXet OuaXapcraitocT, evôa TOC xotu.Y)TYJpta YJV TWV
{
xapTupcov, cpépovTeç x a i Ta Tcapacjy^eOÉvTa Swpa,
^puabv xat àtpYupov xa\TtuuwTaTa cixeuYj » e^i
T
&
dcvaOsaôat
TYJ
Ô7CYjpeo"ta
TYJÇ TOU
0
eou IxxXr,ataç , xat
TOIÇ
eûxTYjpiotç
TWV
u.apTupwv. "Eowxev
xat ô u.é-
vaç Kaïaap eiç
TIUZ/JV TWV
fxapTupwv '/puaa xettjL^Xta *
ot
xa\ irpooravéÔYixav, xat
-
JTXÉOV TYJÇ
ÎStaç ixxXr
,
c7iocç
Ixotru-Titrav. ' O
u-Éyaç rpriyoptoç •yjpc'aTO irsptvo-
OTCTV TOUÇ
u.aÔY)T£Uou,évouç, xat
6
TCI
7
rXeîov auTouç
CTY|-
pîÇetv Ttj) aXvjOtvw XYjpuYu,aTt.
§ 169 .
T OU TWV
OUTWÇ
ey^ovTœv, [AETà Taura
exéXeucjev
h \i,&yQ.ç
Kaïaap
AUYOUCTTOÇ
KwvçTavxïvoç
tyuvoSov irdtVTWv TWV £7cicxo7rwv
yeviaQaii
iv TYJ N t -
xaswv icoXet. Tore ô u^aç (JaatXeuç TYjpYjBaTtoç xat
6
oq"-oç xa\ xaôoXtxbç TpY)Yoptoç icapaaxEuàffavTEç
a7réoTTetXav TOV 'Apo)OTaxYjv i7Cicjxo7rov
5
uîbv
8
e
TOU
aYtou
Tpi\yopio\j
f
7
tapaYevéa8ai ev TYJ Ntxaéwv TcoXei
|JL£TOC
jtavtwv
TWV
iittaxd7cwv, evôa icaorv|
OIXOUU.EVY)
eçeSoôr,
YJ
aXYjOtVYj TuapàSocrtç
TYJÇ
iricrTewç, x a i
81
a-
Tacjetç TWV cpwTocpdpwv xavdvwv, SeSojxévat etç eùapé-
CTYJCJlV TOU 0eOU TOU Ô^lffTOU. ' E v TaUTYJ TYJ CUVoSw
eto*eX8wv ô u^aç Kaîcjap Kwvo*TavTtvoç, wu.oXoYYjo>e
xr,v op8Y*|v ictoTTiv, xa\ TTapà iratTYjç
TYJÇ
duvdSoo euXo-
YTiOeUxotl
(
TTecpOelç, T O eiraiveTOV ovou.a iv TÎJ Y ?
X A
~
TeXntev,
X « \ T J | V
otxato<juvY\v Iv
T<£
oùpavw 7rpoé7cew.-
«
J/ev.'OSè u.axapiwTaT0<; 'ApwtTTaxYjç jjp'/exo eXXau.-
cpOetç
àtto
tvjç •rcicTTewç
TYJÇ
&
Yiaç xa\ 8eo7cpe7ceaTaT7iç
cuvdSou ffbv
TOIÇ
xavdat
TWV
NtxaEWv.
v
Ecp8aae
iv
egressus est cum omni honore. Cum autem ipsos élevas–
sent i n currus auro distinctes, jubente sic imperatore,
honorifice deduxerunt in viam regiam. Ubi vero in om–
nibus civitatibus magnificentissimi apparuerant, et pro
regia dignitate ab omnibus fuerant honorati, pervenerunt
in regionem Armeniœ, in provinciam Ararat, in urbem
Valarsapat, ubi erant sepulcra martyrum. Afferebant
autem obtenta dona, aurum et argentum, vasaque pre-
tiosissima, ut ea offerrentur in ministerium ecciesi» Dei,
et oratoriorum martyrum. Dédit autem magnus impeca-
tor in honorem martyrum etiam ornamenta aurea ; ni vero
et obtulerunt, eaque oratoria magis, quam propriam
ecclesiam, exornarunt. At magnus Gregorius cœpit in-
visere discipulos, eosque vera prœdicatione magis con-
firmare.
§ 169. Hisce sic se habentibus, postea magnus C s s a r
Augustus Constantinus jussit concilium omnium episco-
porum congregari in urbe Nicœa. Tune magnus rex T e -
redatius et sanctus et catholicus Gregorius, facta prœ-
paratione, miseront Arostacen episcopum, filium sancti
Gregorii, ut cum omnibus episcopis adesset in urbe Ni-
csea, ubi toti mundo édita est vera fidei traditio, condita-
que depositio canonum luciferorum, ambae ad. placendum
Deo altissimo. Hoc ingressus concilium magnus impera-
tor Constantinus, confessus est rectam ûdem, et ab omni
concilio faustis precationibus honoratus et coronatus,
laudabile nomen in terra reliquit, et justitiam prœmisit
in< cœlum. At bealissimus Arostaces, illu stratus fide
sancti divinique concilii, venit cum canonibus Nicœnorum
patrum : pervenitque in Armeniam, ac régi et sancto
Fonds A.R.A.M