154
AGATHANGE .
les congédia. Mais le roi et les grands, frappés
par le châtiment, ne le quittaient jamais, et le
jour et la nuit; ils restaient dans la vigne avec
lui, près de la porte de l'endroit où l'on resserrait
les cuves, revêtus d'un ciliée et assis sur la cen–
dre, et ils jeûnèrent durant soixante-six jours.
Et le bienheureux Grégoire, sans prendre de re–
pos, ne cessa jour et nuit durant soixante-cinq
jours de discuter, d'avertir, d'enseigner et de
persuader. En sage médecin, i l s'efforçait de
trouver le remède efficace, pour qu'ils se con–
fiassent à lui comme malades
CI .
[
§ 109.]
Or les soixante-six jours étant
écoulés, le roi , les princes, les satrapes avec leur
peuple (1), vinrent au lever du soleil se proster–
ner devant saint Grégoire; les femmes y étaient
également avec leurs jeunes enfants pleins d'in–
nocence ; tous le priaient de les délivrer des châ–
timents qui s'étaient appesantis sur eux et de la
verge terrible dont les avait frappés le juge inflexi–
ble ; et, plus que tous les autres, le roi , qui avait
pris la forme des pourceaux immondes. En effet, ses
membres s'étaient couverts de poils, et sur tous
ses os i l lui était poussé des soies comme aux
sangliers sauvages, les ongles de ses pieds et de
ses mains s'étaient durcis comme les ongles des
animaux qui labourent la terre avec leur groin
et se nourrissent de racines. Ainsi les traits de son
visage s'étaient allongés en forme de museau,
semblable à celui des brutes qui vivent au milieu
des roseaux.
[
§ 110
.
J A cause de sa féroce nature et de ses
actes abominables, le ro i , déchu des honneurs
du trône, et semblable aux brutes privées de
raison, errait avec elles dans les buissons, se dé-
(1)
Chaque satrape possédait ime, deux, et quelquefois r envoyaient au souverain, et qui formaient l'armée
même plusieurs provinces dont il avait le gouvernement
royale (cf. Moïse de Khorène, III, 56. - Indjidii,
Archéol.
sous lautorité immédiate du roi. De plus ces satrapes
arm.,
en arm., t. I I , pag. 87).
avaient leur armée a eux, différente des contingents qu'ils j
vavxo ywpiaÔYjvai aùxou, TXEicXY|yu.Evoi yàp yjcrav xal
<poêspio"pi.svot (1. 7TECpoê.). Nuxxbç oôv xal ^pispaç vj
xaTOU.ovri OCUTWV y]v èv TW apt/TreXwvi Ttpoç x9j 6upa
xoîi Xr,vou. 'rlaav ivSeouu.£VOi ffaxxouç, xa\ GTTOSOU
(1.
iirt awoSou ve l Iv auroStp) xaôyjuEvot. NYJOTEÙOVTEÇ
(1.
N"y)oxeùovxaç) Sè ITCI y|u.spaç étjiqxovxa 7C£vx£, XaXwv
xat 7cai§£U(ov xal StSaaxwv aùxobç xal StaêEÊatwv,
wç cvxpoç taxpoç,ff7rouoaÇ&)v£upeev xo xîjç awTYjptaç
aùxwv cpàpu'.axov, cfacwç aùxot rcpwxot TtpooEvÉyxwo'iv
auxw TOCÇ «l'Ubac aùxwv, wç ot ao0£vouvx£ç
§ 109
IIXv)pw0£vxwv xwv êç^xovxa -f|u.Epwv,
opôpou xay Iwç itpoo;£X0dvT£ç
01
pt£yto*Tavsç xat apyov-
XEÇ ouv xw PacrtXeï xat xw Xowrw o^Xw, pi^xà yuvai-
xwv xat TtatStwv 07)XaÇovxojv, cpaxptat Stacpopot, irpoo-
ireordvxeç tw àytw rpvjyoptw , IÇYJXOUV ïaoïv EÛpEÏv
TWV pacavwv. IIXr,Y£VTeç yàp 'fjcav TYJ xyjç opyvjç ^dc-
êSw xou Stxatoxaxou xptxoïï , [XaXioxa 8s ô ^aoiXEÙç,
àXXayelç Iv (^opcprj xoTcpopuxxwv yjnpwv, Ssoacu uu/.svou
oXou xou aoiptaxoç aÙTou, xat èv TOIÇ U-EXEOIV aÙTou
àvacpuEiawv Tptvwv, wç xal TWV pteyaXojv auaypwv,
TWV IV TOÏÇ xaXauwctv poaxoptevwv, xat ot
ovuyeç
TWV ystpwv xat TWV TCOSWV r,aav wç TWV yeopùxTWv
yotpojv, xal TO 9T0U.a, 7} (1. r,v) ctytç à'XXotwôeto'a Iv
ayjfju.axt y^oÉpou.
§ 110. Atxatav yàp iictTtpttav irapà TOU Stxatou
xptTou
0
eoïï
Se^apiEvoç Stà TO àyptov aÙTou xal àv*)-
u,epov YJÔOÇ, Ixireaàv TÎJÇ paaiXsiaç ptfixa TWV ÔY)p(wv
iv TWàyptji lêoffxeTO. ïlapaauvsêXYjQyi yàp TOÏÇ XTV)-
discedere : atlonifcî enim erant et exterriti. Quare noctt-
bus et diebus manebant in vinea ad portam torcularis.
Induti erant saccis, et pulvere conspersi sedebant. Cum
autem jejunarent ad sexaginta et quinque dies, loquens
sanctus, instituensque et docens ipsos, et conflrmans,
veluti sapiens medicus, studebat invenire medicinam
salutis eorum, ut illi primi offerrent eidem animas suas,
sicut ihfirmi
§ 109
Complètis illis diebus sexaginta, mane
confestim accedentes magnâtes et principes cum rege et
cum reliqua multitudine, cum uxoribus et pueris lacten-
tibus, agmina diversa, accidentesque ad pedes sancti
Gregorii, flagitabant sanationem dolorum. Percussi enim
erant virgairœ justissûni Judicis, et vel maxime rex ,
mutatus in figuram in stercore se volutantium porcorum,
hirsuto reddito toto ejus corpore, et excrescentibus per
membra ejus pilis, quales sunt magnorum aprorum, qui
pascuntur in arundinetis -. imo et ungues manuum pe-
dumque erant velut terram fodientium porcorum, qucm-
admodum et vos : os conspiciebatur forma porcinà alie-
natum.
§ 110. Nam justam pœnam cum accepisset a Deo
justo judice ob mores suos silvestres et immites, regno
privatus cum feris pascebatur in agris. Comparatus
est illis, secundum quod scriptum est, separatus ab
Fonds A.R.A.M