I I .
C O M M E N T A I R E S
S U R
L '
I N D E .
s * .
[
PORPHYRE,
Fragment du Traité du Styx,
irspl Stuyoç.]
'
loou flvoVi) 01 Irai TÎJÇ paaiXsiaç TOU 'AVTWVIVOU
TOU êj;
9
Eu.i<rwv eîç T)JV Jupiav àcpixojjisvou Bap8t-
ffavTj TW ex Meff07T0Ta{Aiaç etç Xoyouç à<ptxoj/.Evoi
£ÇYlY^
ffavT0
>
0
BapSKjàvïjç àvè
#
Ypavj/£v Elvai Ttva
XIJJLVTJV ETt xal vïïv 7cap'
5
Iv8oiç, 8oxi(/.aaTYjpiou XSYO-
(
AÉV/JV * ÊÎÇ -^V, av xtç TWV 'Iv^wv airtav e^wv Ttvoç
àuLap-riaç àpvîJTat, TWV BpayjAavwv xivèç
Çouaiv OCÙTOV, TOUTOV 8è TOV xpoirov iruvOàvovTat TOU
«
vOpwTtou, si ôsXei oia TOU USCCTOÇ Y
£ V
^
A L
T
V eÇe—
Taatv.
K a l
ôéXovxa (*£V wç uirsuôuvov àiroTcÉ|jL-
7
roucrt, T^)V SIXYJV aiTiacTOVTa ( a n Tioovxa vel i x u -
COVTCC ?)• TcapaSs^oii-EVov 8s T)JV jSàaavov eîcaYOUcri
{
ASTÔC TWV xaTYJYOptov. KaTaêaivouai Y&P * * l OÔTOI
ecç TO SScop, Soxiu.acôv)Q"o|/.svot f*.-)j auxocpavTwcri. Aisp-
yovTat TOtvuv oi liriêàivovtcç TOU U8OCTOÇ sic l'rEpov
f/ipoç TYJÇ Xt{j.vY)ç. Tb paÔoç 8' etmv a^pi TWV YO-
VOCTWV. IlavTbç OUTWÇ OOV ( l eg . ouv OUTW;) EIÇ auT/jv
ETtiêavToç , ôxav ô xaT^Yopouo-Evoç ETCIOY) , avai^apr/j-
TOÇ (Jtèv WV, Ct8sO)Ç StÉp^ETai, à^pi TWV Y°VOCTWV EYjWV
TO u8wp* ajxapTWv S i , àXiyov rcpoêàç ^OCTCTIC^ETOCI U-S-
ypt XE<paX9jç.
Ot 8E Bpayj/.2v£ç àvaa7cwvxeç auxbv
EX TOU uoaxoç 7capaSi8oacyi TOÏÇ IvaYOuai (IvaYQCYOUcri?)
Çwvxa , xat açiouffi 7raiOEU0rjvai ywpiç ôavaxtx^ç xa-
TaSiXYjç* Y i Y
V E C r
^
a i
^
e
T0UT0 0"Tcavtwç,Tto [XY)8sva ToXjxav
apvsiaôai TO à[xapTYjU.a, 8ià TOV EX TOU U8<XTOÇ EXEY-
yov.
'
Exouaiwv TOtvuv àjxapTYjfxaTWV Soxifxaax^piov
'
Iv8ouç TOUTO S^EIV TO 88wp • àxouaiwv 8E ôfxou x a l
IXOUCTIWV Xai OAWÇ ÔpÔOU (3l0U ETEpOV fiTvat, 7T£pt OU ô
Bap8taav7]ç TCJOE
ypuyzi'
ô'^ffw Y^P Taxeivou X<XT&
XEÇIV. "EXEYOV 8S xai o*7C^Xatov slvai «UTOpiaTov p-sya
EV opEt Ô^XOTOCTW ay^sSov xaT^t (xeaov TÏJÇ Y^Ç" iv w
o-7T7jXaiw ècTTiv dvSpiàç, 8v slxà^ouffi Trr,ywv ~os'xa vj
8
w8sxa, io"TWÇ ôpObç, ly^wv xàç y^sîpaç "fiTrXw(/.svaç
iv TUïcw ffTaupou. Ka\ TO [i.Èv 8ec;tbv TTJ^ O^EWÇ au-
TOU lattv àv8ptxov • TO 8' EUWVUJXOV ÔYJXUXOV. *0
4
u.oiwç
8
E xai ô Ppay^iwv ô Ss^ibç, xat ô 8e^ibç 7C0uç, xai
ô'Xov TO ptépoç, àpcTEVixov xai TO suwvujxov ôyjXuxo'v
cïjç ?8o'vTa Ttvà EX7rX«Y^vai T^JV cuyxpicrtv, TCWÇ
àStaipÉTWç I<JT\V IOEÏV TYJV àvo[xoioTV)Ta TWV Suo
nXsupwv iv êvt (TWjxaxi. 'Ev TOUTW TW àvopiavTt XÉ-
Youct Y&Y^T^
a i
1
T E
P ^ TOV u.aÇbv TOV 8e£tôv vjXtov •
xa l 7CEpt TOV âpio-TÊpbv, O-EX'OVYJV. K a l xaToc TWV
8
uo ppay^iovwvTÉ^vY) Y ^ Y ^ ^ *
1
a Y Ï ^
( 0
V
^p*V°
v
>
xal opYj, xai OaXacrorav
;
xal iroTau,bv, xai wxsavbv ,
Qui eo tempore, quo Antoiùnus Imperator ex Emisis
in Syriam descenderet, Bardisanem viruin ex Mesopota-
mia oriundum convenere, narrabant eum scripto prodi-
disse, esse adhuc apud Indos lacum quem probationis
yocant. Ad hune, si quis Indorum alicujus criminis ac-
cusetur et factum neget, adducitur : ubi nonnulli ex
Brachmanis eum hoc modo examinant. Primum ex ho–
mme quaerunt, num aquae illius examen subire velit.
Si recuset, ut reum ad judicium remittunt : si examen
probet, introducunt eum unà cum accusatoribu s ; nam
et ipsi in aquam descendunt, ut explorentur nunquid
forte falso accusent. Transeunt ergo quotquot in aquam
descenderunt in adversam partem lacus : cujus altitudo
non ultra genua ingredientium ascendit. Si ergo is qui
lacum ingreditur culpa careat, impavidus transit, aqua
ultra genua non pertingente. Si in culpa sit, mox ubi
paulum progressus fuerit capite tenus aquae immergitur.
Tum Brachmanés extractum ex aqua vivum illis tradunt
qui adduxerant -. jubentque castigari, nulla in eum mor-
tis sententia lata : idque raro usu venire, quod nemo
factum negare ausit ob propositum aquos examen. At-
que hac quidem aqua spontanea delicta apud Indos ex-
plorari. Esse autem aliam quee tam voluntaria, quam
involuntaria, quinimo omnem vitam recte actam explo-
ret. De qua Bardisanes, cuj us verba apponam, sic
scribit : aiebant et antrum nativum ingentis magnitudi-
nis in editissimo monte ferme juxta terra? meditulliuK»
esse. In illo antro statua est decem, ut videtur, aut
duodecim cubitorum, habitu erecto ; manibus in for-
mam crucis extensis; cujus dextera faciei pais virilis
est ; sinistra muliebris. Atque eadem ratione brachium,
"
ac pes, totumque dexterum latus virile, sinistrum
%
vero muliebre : ut ista partium commissio stuporem
spectantibus incutiat; et quod in uno eodemque cor-
pore conjunctam inter se utriusque lateris dissimilitudi-
nem videant. Dexteree mammai illius statuae Solem
insculptum esse aiunt, sinistra) Lunam. Et in duobus
brachus sculptons arte magnum numerum angelorum
expressum, ceeteraque quae mundo continentur : vide
•
licet cœlum, montes,mare, iluvium, oceanum, plantas,
68
Fonds A.R.A.M