285
երթալ»
ևն. հայ բառի էլ նախնական
նշանակութիւնր,
դնում է «մի
տեղում
գտնուիլ», նաև իբր արմատակից
լեաոն
բառի, որ տե՛ս
վերը։—Այս
մեկնութիւնը
մերժում է Հիւբշ. 451։ Հիւնք. և
Բցէւ
՜
Ա–
եՅՈ>՛
Տ ճ 1, 209 լի
բառից։
Շէֆթէլօվից
8 8 29, 48
սանս.
ՈՈ1է6
«
վազել»։
Բշ–
ս6քՏ6Ո
1
<2
36, 341
և Հայ. դր. լեզ. 17
ալբան. Կ\&«էր», իբր հնխ.
գ1–
արմա
տից,
ԳԻՌ.֊Ակն.
լ ն ի լ ,
ասլլի,
Վն.
Էլնել
(
կտ.
կտ),
Ջղ.
յ ե լ ն ե լ ,
Մկ.
ի լ ն ի լ ,
Ցղ.
էլնալ,
Ոզմ.
ր լ ն ի լ ,
Ռ.
րլնալ, ըլլալ,
Ախց. Խրբ. Կր.
ր լ լ ի լ ,
Պլ. Սեբ.
ըլլալ,
Հմշ.
ը լ լ ո ւ շ ,
Ասլ.
ըլ՛լ՛ալ,
Երև.
ը լ է լ ,
Սլմ.
ը լ ե լ ,
Մըդ.
ը|էլ,
Տփ.
ր լ ի լ , ը լ ո ւ մ է,
կ ո ւ լ ի ,
էլիլ է, չէ
է լ ի ,
Ագլ.
է՚լիլ,
Աչ.
րլալ,
ննխ.
րլալ, լալ,
Շմ.
իլիլ, իլա,
Հտ.
ի ն է լ ,
Գոր.
Ղրբ.
ի ն ի լ ,
Զթ–
֊
ը ՝ լ ։ — Լ ե ր
արմատը
պահած է միայն Ջղ–
փւրդ՚ալէլէնք Հ ո ր ո ա լ ե –
ւ է նք
«
որդեծնութիւն»
բառի
մէջ։ Հճ.
ն ո լ
«
լի֊
նիլ» (ըստ Թէրզեան, Ամէն, տարեց. 1924,
էջ 198)։
*
ԼԻ«>.ԱՐԵԱՆ
«
հրաշունչ քամի», մէկ անգամ
ունի քամիների
վրայ խօսող յետին մի գրու֊
թիւն. «Լիպարեան, որ հուր շնչէ ի Սանդա֊
րամետէ»
(
տե՛ս
Ալիշան,
Հին հաւատք,
էջ 67),
֊
Յն.
հրաբխային
կղզու անունից,
որ դտնւում է Սիկիլիս յ հիւսիսային
կողմը։
Ուղիղ մեկնեց Ալիշան, անդ։
*
ԼԻՊԻՐԻԱՅ
«
ազգ ջերման՝ որով ախտա
ցեալն տապանայ
յոյժ ի ներքուստ»
Մխ.
հեր. 88.
—
ունի նորայր. Բառ. ֆր. 751 ա (\՚\–
Բ
^ Ո 6 )
է ի պ ի Ր ա յ
ձևով) իբրև
մհյ. բառ։
–3
ն.
Յսյէսօւօւ,
որ և
.
Լտաօօւօ.
«
մի տեսակ
ջերմ, 1\&քՀՇ
1
Ոէ6ՈՈ1է16Ոէ6յ>.
ւ՚ղեաչ է
*՝/,
Տ՛.–
1.07
X1)01»
ձևից
(/\.
Տէ1էա
թողնել,
լքանել–\– ^սր
հուր, տաքութիւն)։
Յունարէն բառից է և ա֊
րաբ.
Կ
^ - ֊ - ^ յ
.
ւքսէ՚^Յ՜։
Ուղիղ
մեկնեց
ՏշւճշԼ
Մխ.
հեր.
էջ 113,
ԼԻՍԵՌՆ, ն
հլ. (սեռ. լիսռան, լսռան, յգ.
լիսռոլնք,
լսռունք)
«
սրունքի՝ ոտքի՝ ողնա
շարի ոսկոր»
Պղատ. տիմ.
150.
Յայսմ.
դեկտ. 23. Վրդն. պտմ. էջ 9. Միխ. ասոր,
ճառընտ. «իլի ծայրի
օղակր» Բռ. ստեփ.
լեհ. «սեռն, անուի առանցքր»
իբր ռմկ։ (Վեր
ջին նշանակութիւնր՝
որ նՀԲ և ՋԲ նշանակում
են իբրև գւռ. բառ, կասկածելի
է։ Ունինք Երև.
լիսօո
«
կառքի առանցք»,
բայց այս բառը
անշուշտ ռուս.
թ Շ Շ Շ օ բ Յ
ձևն է, որ իր հերթին
վւոխառեալ է ֆրանս.
ք6ՏՏ01
՚
է
հոմանիշից)։
Այս բառից է
լիսեոնաճն.
(
նորագիւտ բառ)
Տաթև. հարց. 243 (ողնաշարի
համար է ա֊
սում)։
նՀԲ դնում է
սեոն
բառից,
իբր նրա
հոմանիշը, ԱձԽ, Խա.
Տէսճ.
էջ 131
իլ
և
սեոն
«
առանցք»
բառերից կազ
մուած է համարում.
նշանակութեան
զարգացման
համար հմմտ. իտալ.
քստՕ
«
իլիկ»,
քստօ1օ
«
սրունքի ոսկոր»,
քստՕ
Ա6ւ1՛
Յ Տ Տ 6
«
սռնիի մէկ մասր», ռում.
քԱՏ
«
իլիկ և սռնի», ալբան,
հօտէ
«
իլիկ և
սռնի», նբգ. Տաոձշ\
«
իլիկ և առանցք,
սռնի»
։
ԳԻՌ.֊Ալշ.
Մշ. Ջղ.
փսեո,
Երև. Կր. Շմ.
լիսէո,
Հմշ.
լիսէր,
Խրբ.
լիսաո,
Խտջ.
նիսէո.
նշանակում են ճախարակի
մասերից
մէկը.
(
Երև. «ճախարակի
իլիկի գլխի կլոր կաշին»,
Խրբ. «շրջանակաձև
փայտ՝ որդտնւում է
ճախարակի ականջի կողքին՝ ճաղի վերի
մա
սի վրայ և ծառայում է թելր բռնելու»,
Հմշ.
«
մատմանք
իլիկի տակ անցկացրած կապա
րէ կամ ծանր փայտէ կոնաձև ծանրոցը, որ
ծա՛ռայում է ոլորումը
\
դիլրացնելու»)։
նոր
բառեր են
լիսեոնիկ
նբ. «ս ամ իքի վրայի
կլոր
երկաթը», Բլ. «ծնկան
գլխի ոսկորը.
1"
օէս16~>,
Բլ. «զան ա զան բաներ բարձրացնելու կամ ի֊
լեցնելու գործիք»,
լիսեոենի
Ղրբ. «մի տեսակ
տափակ
ընտիր խնձոր և նրա ծառը»,
լիսեո–
կեան
Տր. «մի տեսակ ընտիր տափակ տանձ,
սւճկ. տէյիրմէն արմուտի» (Ագոնց, Աշխարհ.
Ասիա, Ա. հտ. էջ 382)։
*
ԼԻՎՐ
«
մի տեսակ
դրամ, որ Ասորիքի
ֆրանկների մօտ էլ գործածական էր» Ան
սիզք 61։
–
=Ֆրանս.
1
ւ
\
քք6
«
հին եւրոպական գրամ է,
որ յետոյ փոխանակոլեց
ֆրանկով»։
Ուղիղ մեկնեց նախ Անսիզքի հրատա
րակիչը, էջ 60։
"
ԼԻՏՐ, Ր
հլ. (լտեր, լտերց)
«
մի տեսակ
չափ է» (ըստ Շիր. 12 ունկի էր, որ
համաձայն
Fonds A.R.A.M