Սեբեր, 23.
սաստիկ
«
զօրեղ, ուժգին, խիստ,
մեծ» ՍԳր. Ոսկ. Ագաթ,
սաստիչ
Ոսկ, մ. ա.
23.
սաստ կ ա գ ոյն
ՍԳր. Եւս. քր. Եփր. թգ.
սաստկանալ
ՍԳր.
սաստկութիւն
ՍԳր. Եղն.
Ագաթ,
անսաստ
Յուղ. 13. Եզն.
անսաստել
ՍԳր. Եզն. Ոսկ. Վեցօր.
մեծասաստ
Ագաթ.
Վեցօր. Մծբ.
հեղեղասաստ
Ագաթ,
իշխա
նասաստ
Յհ. իմ. երև. Կղնկտ.
թագաւո
րասաստ
Սիւն,
սաստկացուցիչ
(
նոր բառ)
ևն։
֊
Բնիկ
հայբառ՝ հնխ,
1(
Հ
9
տէւ–
ձևից, որ
գալիս է
1
^'ՅՏ–, ե ՚ Յ Տ –
«
առաջնորդել,
ուսու
ցանել, կրթել» արմատից, ցեղակիցներն են
սանս.
9
| | | ք ք | տքտՍ.
կամ ՜ ա ք ՜
01
տԱ–
«
պատիժ, սաստ, արտօնութիւն,
հրաման»,
2
| |
՜
ք ք ՕՅՏ,
Շ1Տ
«
արտօնել, հրա–
մայել, պատժել, տիրել, կրթել,
ուսուցանել»,
Հ\\Հ–<–\Հ
ՇՅՏէ31՚–
«
պատժող,
հրամայող,
սաստող,
իշխանաւոր»,
^ ) | |լ>=>|
ՇՅՏէքՅ–
Հուսմաս
ղԻլ՚Ք՛ ֊ե՚լնարկ,
դասագիրք, կա
նոնագիրք»,
| 0 ^
քւՏ^՚Ձ
«
աշակերտ»,
զնդ. չ Հ
֊
Օ
յ ձ – ~ ^
X»
ՏՅՏէԱ
«
ուսուցանէ»
ձ –*յ
իճՅ
յՀ) յ֊*յ
> 3
ՏՅՏէՅք–
«
իշխանաւոր,
իշխան» (որև պհլ.
ՏՅ՜ՏէՅք
«
տիրող,
իշխող,
բռնակալ»),
յ– Հ— ՏՕ Տ–
Տ Յ Տ էՅ
«
մարդ
չարչարող,
անգութ,
գազանաբարոյ»։
—
Ուրիշ
լեզուների մէջ այս արմատը չէ՛
պահուած։ Առաջ
նոյն արմատի տակ էին
դնում նաև լտ.
0 3
Տ է 1 § 0
«
պատժել»,
ԸՅտէԱՏ
«
պարկեշտ»,
միռլ.
Ը31Ո
«
օրէնք», բայց այ–
ժըմ չեն ընդունում
(
Բօ1<ՕՈ՜1^ 1, 358, \\՚*Յ1Ճ6
138,
Տ ա ց աՅՈ Ո
ՀՀՃՀ.
2
1,
526)։֊
Հիւբշ.
488,
ՆՀԲ կցում է վրաց,
սաստիկի։ Յօէ–
էւշհ.
1850,
էջ 361 սանս. ՀՅտ
արմատի
Շ՚ՅՏէէ;
և կամ զնդ.
Տ Յ Տ էՅ
–
ե–
ւից։
Լ Յ § . ՍքշՇՏՇհ.
620
սանս.
Ր
.
ՅՏ
արմատի տակ,
ա Ո շ Ր
Տ ^/ՃԱ^ 44, 5 6 5
զնդ.
ՏՅՏէ1,
սանս.
02
տէ1(
8
օթՕ, Օք31
՜
Ո.
ՕՕաբ. 2, 1 8
աի
մասնիկով
ՇՁՏ
արմա
տից, ինչպէս է նաև սանս.
ՇՁտէ1»
Հիւնք.
ս1
ՂԴ
ո
^ թառից։ Սրմագաշեան,
Արմէնիա
ռոլմ.
ՏՁՏէւՏՄՏ
«
շուարիլ» ձևիհետ։ Թի–
րեաքեան, Հայ-երան. ուս. էշ 135 պհլ.
Տ 3 2 0 ՝
«
սաստ»։
ԳԻՌ.-Կր.
սաստէլ,
Ագլ. Տփ.
սա ՛ստիլ.—
Ախց. Երև. Կր. Ջղ. Տփ.
սաստիկ,
Մշ.
սաս
տից,
Տիգ.
ս ա ս դիգ ։
ՓՈԽ.— Վրաց.
ևշ1>փ<–յօ սաստիկի
«
անգութ,
կարծր, խիստ»,
ե տ ե ^ օ ^ օ
ի6>օ
սաստիկի քա
րի
«
սաստիկ
քամի»,
ե ^ ե ^ օ յ օ
^–(30 սաստիկի
կացի
«
անգութ և դաժան մարդ»,
Լ;Լ<8
)
օ
ւ
ւ
)
Րւ&՝
սաստիկոբա
«
կատաղութիւն,
բռնութիւն»։
Բառս բնիկ հնդևրոպական և -
իկ
մասնիկն
էլ հայկական
յաւելուած
լինելով՝
վրացին
անշուշտ
հայերէնից է փոխառեալ։
*
ՍԱՏԱ
կամ
ՍԱՏԱԽԻՆԻՍ
«
մի տեսակ
բոյս,
տէՅՇե^Տ ց 6 Ո ՈՅՈ 1ՇՅ »
Ամիրտ. ունի մի
այն ՀԲուս. § 2709,
= Արաբ.
•
ԼԼ.
ՏՅ|էյՅ)ԱՏ,
որ է լտ.
տէՅՇհ;/Տ՝
նոյն
նշ. (տե՛ս
Տէ61ՈՏնհՈ6ւճ6ք
տ ա
12, 9 4 ) ։
Ուղիղ մեկնեց
ՀԲուս.։
*
ՍԱՏԱԿ
«
պարզ, սոսկ, միայն» Ոսկ. յհ.
ա. 28 (յետին). Սոկր. 103. «անզարդ,
պարզ»
Ոսկ, յհ. բ, Թղթ, դաշ, Պտմ. աղէքս, 116.
«
անխառն, պարզ, զուտ»
Մ աշտ.։
֊
Պհլ.
*
Տ Յ է Յ ե
ձևից, որ թէև չէ աւանդ
ուած, բայց կանպրս. օձ1~
Տ՚Յ՜ՃՅ
«
պարզ,
անխառն, զուտ, միայն»,
միջին
պարսկերէ֊
նից փոխառութեամ
բ՝ վրաց,
ևծշօօյօ սա–
դագի
«
պարզ, հասարակ,
լուր օր», և նոր
պարսկերէնից՝
թրք, Տ9
.
Ճ&
«
անխառն,
միայն,
սոսկ», քրդ, Տձձշ «պարզապէս»։
Պրս.
ՏՅՕ՚Ձ
ձևից փափկացած եմ համարում՝
թրք.
Տ Յ յ ՚ Յ ,
որից էլ հյ.
ս ա յ ա յ
(
տե՛ս առանձին), Ղրբ.
ս ա ՚ յ ա ։
Այս կարծիքս հաստատում է այն որ
մինչ Ղրբ. ասլում է
ս այա թուղթ
(
վրան
չգրուած պարզ թուղթ), Գոր. ասւում է
սա՛
դա թուղթ։
Հմմտ. նաև Ղրբ՛
սայա՚սԼրա =
Գնձ.
սրյա՚սէրտ,
որ ճիշտ պրս.
^ հ օ ^ Լ *
Տ
՜3
՜
ճՅա1
«
պարզասիրտ»
բառն է։— Հիւբշ՛
236։
ՆՀԲ տճկ.
սասւէ,
լծ. հյ.
յս տ ա կ ։
Լ Յ § .
ՕՇՏ. ճ ե հ ճ . 2 2 5
պրս.
Տ ՅՃՅ <
1)
ԱՏԱԿ
«
ղի։ դիակ», արմատ
առանձին
անգործածական,
գտնւում է միայն նոր գա
ւառականներով,
որից
սատակել
«
ապակա
նել, բնաջինջ անել, չարաչար մահով սպա–
Fonds A.R.A.M