NAGE
զա ն կ են դ ա ն . 5. N.
կամ
IV.
B. խա–
ս*աո.օտոե1}|ււն
Nota
կամ
Nota bene,
միտ դ իր
t
ptuji միտ գէ՛ր *
Nabab,
ա. նա սլա
LU
.
շախապ
կամ
իշխան խնդկաց . 2. փ. ելխգ.
նապապ . այբ մե ծ ա տ ուն :
Nababie,
ի. նա պ ա պուԹիւն . իշ­
խանութիւն նապապի . 2. նապա–
պութիւն • երկիր իշխանութե ան նա ՜
պապի :
Nabale, Nabalus (իւս) ա. բ.
կ ա գ ոյ թ . ագ գ երկպրուկ տնկոց ի
տոխմէ բ ա գ ա գ րելոց :
Nabca, ա. բ. S. Nabquah.
Nable,
ա. նւ. նա ւ ախից , խից :
NabOt,Օ,
գ. նտ. եւ ր. կ արճիկ ,
կարճուկ , թգուկ , գ աճաճ « ճ ի ւ ճ է ,
պօտ ուր» :
Nabquah,
ա. բ. ն ա բ գ ե նի , ներ՛
գ ի ւն . տունկ ինչ յ Ար եւ ելս :
NaCarat,
ա. ն ա րնջ ա գ ոյն . գ ո յն
ն ա րնշ ոյ . 2. ած. անւի. նա րնջ ա գ ոյն
«
Թո ւր ո ւնճի » . des rubans —. Une
étoffe —.
Nacelle,
ի. կուր , նա ւիկ , նա­
ւակ « գ ա յ ր գ » . i l passa la rivière
dans une —. || փ. la —• de Saint
Pierre, — u բ բ ո յն Պետրոսի . f}n.n | -
ifէական b կեգեցին . 2. օ գ ան ալ , օ ՜
գանաւակ–. —օ գ ա սլա բ կի . 3. ճ.
կուր, գ արգ նաւակաձեւ. 4. բ. կուր.
5.
կ. կուր . խեցելքորթ միապատ–
եան . կն. Patelle.
Nacre,
ի. գ ա գ տ ա կուր , սատափ
«
ս է տ է ֆ » . U ասի եւս
de perles.
NaCré, e,
ած, ս ա տ ափազոյն ,
սա տ ափափայլ . éclat —. 2 . սատա–
փա կիր . 3.ա. մ՛բ. սատաւիուկ .
տեսակ մի թիթ ե ռ նի կ :
Nacrer,
ն. սատափել , սատա­
փ ա փ այլ գ ործ ել :
Nacrier, ère,
գ. սա տ աւիա գ ործ։
Nacrite,
ի. խբ. սատաւբաքար :
NaCtaUe,
ա. ար. սա տ ափումն .
*
սանտրե|ու| բարա կ բ ո ւ ր գ ն մաքրելն։
Nadir
,
ա. աս, ն ա գ ի ր , սուգա–
կէտ :
Nadiral, e,
ած. նա գ իր ա կ ան .
observations —es.
Na3VUS (նէվիւս) ա. բժ. խալ :
Nafé,
ա. բամիա , րամիկ «պա­
մի ա » , խն.
Gombo, Gombaut.
Naîfe,
ի. eau de
— ,
խին անուն
eau de fleurs d'oranger, բաղուկա–
ջուր ,նարնջ ա ծ ա գ կ ա ջուբ , ծաղկա­
ջուր « չ ի չ է ք սույու» :
Nage,
ի. լալ, ՛լոյդ , լ ի ւ ղ , լոգա–
ցումն «եիւգմէ». լգ.
Natation.
|| à
la —, մ. ի լ ի ւ գ , ի լուդ , *լոդալոփ.
se jeter à la —, ի լիւղ՛ ի լո գ անկա–
ն ի լ , ջուրն նետու իլ լոգալու . passer
à la— la r i v i è r e , ի լի ւ գ անցանել
ը ն գ գետն, լոգալոփ գ ե տ էն անցնիլ.
se sauver à la —, Փ ա խ չ ե լ ի լոգ, *լո–
գալոփ փ ա խ չիլ • 2 . նւ՜. փարելն թիա­
կօք , * թ ի քաշելն
՚
ք խ - ը է Ք չէթժ՚է».
3.
p. entrer en —, tout en
—,
ը ն գ
քիր տն մ՛տանել խարկանիլ , քրտնա­
լից քրտնաթոր քրտնա գ անգ քրրտ–
նախար լ. * սաստիկ քրանիլ «թ է ր ի–
չին տ է եիւգմէք».
il revint
essoufflé,
tout en —. Nous sommes venus
tout en —.
- 244 -
Nageant, e,
ած. բ. լողակ , լո–
ւլական , *21
1
ի
1
JP
IU
J t
n r
i
U J
9 "
,
L ՚ Plante
e.
Nagée,
ի. լ ո գ մի , լողաչաւի ,
Լ
Ո
Ղ * I ուլս» g ալին ամէն մէկ ան­
գ ամնե րն շարժելուն ըրած ճամբան :
Nagelfluhe,
ա. խբ. լսճակոյտ :
Nagement,
ա. լոգ , * լ ո ղ ա լն .
le vol des oiseaux, le — des poissons.
Nageoire,
ի. թեւ, թեւճ ա կ , * լո­
գարան . les —s des poissons. 2 .
թեւճա կ . փամփուշտ կ ամ այլ ինչ
թեւին տակ գ րու ա ծ լոգալու խամար .
se servir de —s.
Nager
(
je nageais, n . nageons) չ.
լուլա լ է եիւ գ մէ ք » . bien
,
քաջ —.
apprendre à
.
L'art de — . — avec
g r â c e . — comme un poisson. — sur
le dos, թիկնալո գ լ. chien qui aime
à
—,
լո գ ասէբ շուն. || i l nage comme
ԱՈ Chien de plomb, չ գ ի տ է բնաւ լո­
ւլա լ . II փ.
en grande eau, յ ըն­
չաւէտութեան՛ ի յ գ փ ո ւթ ե ա ն լ., լինել
ի սլաշտւսմունս յորս մարթ է փար­
թամ՛անալ. (I
entre deux eaux, լո–
գալ ը ն գ ջրոփ . *ջրի տ ակէն լոզալ ,
եւ փ.՛ կալ չէղոք , չ յ ա ր ի լ յ ո ք ՝ ի
կողմն ինչ . ասի եւս՝ — entre deux
partis. Il փ.— contre le courant,
contre le torrent, — ըն դ դ է մ ՛ յորձա–
նա ց . խակառակ կալ խասարակաց
կարծեաց .
շ. նւ. s. Ramer,
3.
լոգալ. ծփել , ծփալ, le bOÎS, le
l i è g e , l'huile nage sur l'eau. Ce pois–
son nage dans le beurre. || ւի. Ces
grands corps de l um i è r e qui nagent
pour ainsi dire, dans les espaces.
4.
նւ. լո գ ացա ցանել , ածել . —
la chaloupe à bord.
5 .
փ. — d an s . . . ,
լոգալ , յդ փ անա լ , յօր ա ն ա լ , յ ո ր ­
դել , խամակիլ . — dans les plaisirs,
dans les d é l i c e s , ընկգմիլ ի ծոփ բեր­
կրանաց , փափկ ութե անց . j e nage
dans la joie. Son c œu r nage dans la
mollesse, ի մեգկութիւն խատանի
սիրտ նոր ա .
dans l'opulence, ը ն ­
չաւէ տ լ. D
dans le sang, լոգալ
յա ր ե ան , գ նա լ ի լո գ ըն դ ճասլադիս
արե ան, արիւնաթաթաւ աբիւնաթա–
ւալ լ. ||
dans ՏՕՈ Sang, լոգալ յ ա ­
րիլն ի ւ ր ո ւմ , լի լինել արեամ՛բ իւ–
րոփ . U tout nage dans le sang, ամե­
նայն ինչ լուլայ յա ր ե ա ն , ամենայն
ինչ արիւնա գ անգ արիւնաթաթախ է.
6.
Փ ՛ լոգսդ . elle ouvre avec peine
des yeux nageant dans l'ombre de la
mort. Je sens dans un nuage é p a i s
mes yeux é t e i n t s .
[
լա
Կ '՛
Nageret,
ա. լոգացիկ , լողանա -
Nageur,euse,
դ. լուոիչ, լոգակ,
լուգակ , լոււլորդ , լոգացող
«
ե իւ –
զիւճիւ». grand —. Bonne —euse. Le
buffle est excellent —. 2 . ած. — .
ma î t r e —, լողուսոյց . || oiseau —,
Թռ չ ո ւն , լողաթռչուն. || ա. յ. 1CS
S, լոգացուլք. ւոոխմ չորքոտանեաց.
2.
նւ. s. Rameur.
Naguère Կամ Naguères , ոչ
բաղում՛ ժամանա կք են , սա կ աւիկ մի
յ ա ռ ա ջ . cette ville — si florissante.
Nagyagite,
ի. խբ. նա գ իա ք ա բ .
խն.
Él asm ose.
Naïa, S. Naja.
Naïadacées,
[«.
j . p. նայա դա–
սերք. ազգ .միասլրուկ բա nng ի տոխ–
մէ սիգայնոց ( g r a m i n é e s ) .
Na ï ade ,
ի. դց. ն ա յ ա դ . յ ա ւ ե ր *
ժախարսն շախասլետ աւլբերաց եւ դե–
տոց՛. 2. բ. —, գ ե տ ա բոյս . ս ե ռ ջր–
բ ա յին միասլրուկ տնկոց . խն. FlU-
viales.
|| ի. յ. կ.
s,
ք
. «
ոոխմ
կակղամսոց :
NaïadéeS,
ի. յ. ն ա յ ա դ ե ա յ ք .
ոոխմ միասլրուկ տնկոց որք բուսա­
կ ին ջրի մէջ եւ ջրի ւյրայ կլողան :
Naïf,ÏVe, ած.խ. բնա կ ան , բնա­
ծ ին . une couleur de roses... avait...
r e h a u s s é de son teint la — ïve blan–
cheur. 2 . փ.բնա կ ան , անսլաճոյճ ,
անսեթեւեթ . une description, une
peinture —ï v e . Les g r â c e s —ïves de
l'enfance, ինքնա գ ա բ դ շնորխք մ՛ան­
կութեան . 3. ււյննենգ, անխարդ ախ,
անխորամ՛անկ , յս տ ա կ ամիտ , ան­
կեղծ, une personne franche et —ï v e .
4 .
փ. միամի տ , ւղաբգամիտ . c'est
un homme —dont on tire tout ce
qu'on veut. Vous êtes bien —. Vous
êtes — de croire cela. I l est un peu
—.
Une r é p o n s e —ï v e . Un amour pro–
pre —. 5 . ա. բնականն, անպաճոյճն.
l'école flamande offre des mo d è l e s du
en peinture.
Nain,
6,
գ. Թգուկ , կարճիկ ,
*
գ աճաճ , ջոռպ , կոստիկ «ճիւճէ».
2. —
j aune , դ եղնաթ գ ո ւ կ . *տեսակ
մի թղթա խ աղ . խն.
LÙldor.
3.
ած.
—,
կաբճախասակ . cette fille est
e. 4 . p. —, քարձ , քարձուկ .
v é g é t a u x , arbres —s, — ՝ կ ա րճ ա բ երձ՝
կ արճաբուն բ ո յ ս ք , ծ ա ռ ք . | | œu f —,
ա ն դ եղնո ւ ց ձու , դեւլնուց չ ո ւնե ց ող
խաւկիթ t
Na'ÎS,
ա. օգ. նայս, մ՛անր բ ո տ ո տ ։
Naïre
(
ն ա ի բ ) ա. ն ա իբ . այսպէս
կոչին ազնուականք եւ զինուորականք
ի Մ tuյա պար :
Naissance,
ի. ծ ն ո ւ ն դ . la —
d'un fils, d'un poulain. Depuis ma
—,
ի ծ նն դ ե ն է իմմէ մինչեւ ց ա յժմ .
le jour de la— de q n . , օր ծ նն դ ո ց
ու բուք, * մէկուն ծ նն դ ե ա ն օրն . f ê t e r
le j ou r de —, տօնել տ օնախմբ ել գօր
ծ նն դ ո ց ուրուք, մէկուն ծ նն դ ե ա ն օրն
տօնել . à Sa —, ի ծ նն դ ե ա ն ի ւ ր ո ւմ
նորա, au j ou r de Sa —, յ ա ւ ո ւ ր ծնըն–
դ ե ա ն նորա , * ծնւս ծ օրն. le lieu de Sa
— ,
տեղի ծ նն դ ե ա ն նորա , ծննդ ա–
փայրն, * ծնա ծ տեղն - lepays OÙ i l a
reçu la —, o ù i l a pris —, երկիր
ծննդ ե ան իւրոյ . l'anniversaire de sa
—,
օր ծ նն դ ո ց տ արե դ արձ ծ նն դ ե ա ն
իւրոյ . acte de —, ծննդագիր. || don­
ner l a — կամ donner — à un enfant,
ծնանել գ որ գ ի t տ ղ ա յ մի ծնիլ •
Il prendre
,
ծ ն ո ւ ն դ ա ռնո ւլ , ծնա­
նել . i l vous souvient des l i e u x o ù
vous prîtes —. || Devoir la — à q n . ,
ծ ն ո ւն դ ՝ ո ր դ ի լինել ուրուք, le prince
pieux auquel i l doit sa — . || —s mas–
culines, արու ծ ն ո ւ ն դ ք . թիւ արու
մանկանց ծնելոց .—S f ém i n i n e s , է գ
ծ նո ւն դ ք , թիւ աղջկանց ծնելոց. || lieu
de
— ,
ծննդ ա փ այբ , ծնելափայր , ծը–
նելաւոեղ . bonne
—,
բ ա ր ե ծնո ւթիւն
Fonds A.R.A.M