MEUB
- 188 -
MEUT
արկ ml, ի լ՝
ա ծիլ
է
*
գ ո ր ծ ա ծ ո ւիլ .
d'autres secrets se mettent en usage.
14.
փ. անկանիլ , մ՛տանիլ, սպրր–
դ իլ . les maladies se mirent dans
l ' a r m é e . Le feu s'est mis chez moi.
Il
փ. l ' é p o u v a n t e semit partout. Si
la division semettait entre eux.
1 5 . *—
à prix, գ ին 1)ատանիլ ,
գ ի նն կ տ րուիլ , արմեցոլիլ . Cela
ne se met pas à prix.
Metzgerie,
ի.p. մեցգերի. տունկ
ի տոք)ւ1է ծրա կ աբերե այց (jOUgCl'man-
n i é e s ) .
L
a u |
j p
:
Metzger i ées ,
ի. յ. p. մեցգեր–
Meublant, e,
ած. կաք)իչ , կա*
քաւորի չ , կաթելու յարմ՛ար . line
étoffe bien —e. Le velours est bien
—.
H ի. meubles —S, շարժուն կաքյք՝
կաք) կարասիք , խուցի մի շարժուն
կ(ո() կարասիքն :
Meilble,
ած. եգ. կակուղ, QbWb-
ւաքյող, անօսրանալ . terre —, — եր­
կիր . II գ. biens —S , շարժուն ըս–
տ ացուա ծք .
2.
ա. կաք) , կարասի , կագս՞ած ,
աւլխ , կաք) կարասի . marchand de
S, կահա վ աճառ . acheter des —S.
Il a de beaux —s. I l est bien en —s,
ունի կա1)ս գեւլեցիկս . i l est mal en
s, ունի կաք)ս յ ո ռ ի ս . le luxe des
s. — en acajou, en noyer, —
մա–
ք)սւկենեայ , ընկուգաւի այտ ե այ . ven­
dre scs—s. Ê t r e riche en —s, ճո–
խակաք) *ք)արստսւկա f) լ. Il se mettre
dans Ses —S, ինքն ա կ ա յ լ. գ նե լ իւր
կա1)ս ի գար դ արել զբնա կ արան իւր .
ê t r e dans ses—S, անձնական լ., բ ը –
նա կիլ իբնակարանի որոյ իւր իցէ
կա!)քն . es-tu dans tes —s ? || Mettre
une femme dans scs. —s, տ ալ կնոջ
գկա^ս բնակարանին, un — de tapis–
serie,
[
d'un — complet.
3.
Broder un— . Faire p r é s e n t
4 .
կաք) , կա դմ՛ած (կրելի). Ce COU-
tcau est un — fort commode. ||փ. —.
une fille élevée à la cour était un ter–
rible — pour la campagne. La vertu
sans l'argent est un — inutile.
5 .
իգ. շարժուն ինչք ստ ացուած .
en fait de —s, la possession vaut titre.
Biens —S, շարժուն գ ո յք .
6.
կգ. կաք) . ամենայն ինչ որ գը–
տանի ի վականակի ( é c u ) . des ani–
maux, des fruits, des arbres sont des
s de l ' é c u .
Meilblé, e,
անց. կ ալե ալ , կա­
մաւորն ալ , կամաւոր , կա f)ա գա ր դ .
maison —e. Appartement —. \\ Ê t r e
bien
—,
գեդեցկակաք) լինել . ê t r e
mal
,
յոռեկաք) լ. y ր. avoir une
Cave bien —e,
ունել շտեմ՛արան լոց–
եալ ազնիւ գինեօք. || avoir la bouche
bi Cil —e, ունել գ եղե ցի կ աւոաւքոլնս,
դ ե դ ա տ ամն գ եդեցկ ա տ ամն լ. ||փ.
avoir la tête bien —e, բա գմ՚ա գ է տ ՝
բ uiq մա f) մ՛ուտ
լ . ։
Meubler,
ն. կ ա$ել,
կաք)
ա
Լ
ո -
րել , կա () ագար դել. — une maison,
un appartement, une chambre. || լկ.
կաք)ել . cette étoffe meuble bien.
[
| — line ferme, ք}ոգալ գ կ աբեւոբ
կաf)u եւ գկագւ1ածս ա գ արա կի . —
de bestiaux une ferme, ք)ոգալ սկա–
րեւոբ անասունս ա գ արակի . 2. փ.
կաքյել , գար դ արել , ճոխացուցանել .
la mémo i r e de beaux vers. — sa
tête de. — une b i b l i o t h è qu e de livres
i n t é r e s s a n t s .
Se meubler,
դ. կաÇիլ , կաֆա–
գ ա բ դիլ . cette chambre commence
à —. 2 . կաք) ի լ . ա ռնե լ գ ն ե լ իւր
կաք)ս . c ommenc e r a —-.
Meuglement, s. Beuglement.
Meugler, s. Beugler.
Meule,
ի. երկան , երկանաքար
«
տ է յի ր մ է ն Ոաշըփ .
t o u r n é e par
un â n e , երկան իշոյ. la— de dessous,
le g î t e կամ՛ la —gisante, dormante,
ն ե ր քին երկան , ներքնա կ ,
աղօրիքի
վարի քարն. —de dessus, — courante
կամ՛ tournante կամ՛ s u p é r i e u r e , վերին
երկան, վերնակ . 2. յեսան, յ ես անա­
րար . aiguiser un couteau sur la — .
Passer un rasoir sur la—. 3 . երկան,
սլան սլան րոյ . une —de g r u y è r e .
4.
եգ. օբ ան , գ ա դ իշ , կոյտ , դ է գ ,
բ ա ր դ . — de b l é , de paille, de foin.
5.
եղջերաբուն . բուն խարիսխ եղ–
ջերաց եղջերուի . 6. սլ. սնկախաւ .
խաւ սնկոյ :
Meulerîe,
ի, եբկանարան :
Meulette, ի. s. Meulon.
Meulier,
ա. երկ անա գ ործ , եր–
կ անա վ աճառ :
Meulière,
ած. ի. pierre
— ,
եր–
կանավէմ՛ , վէմ՛ երկանաքար . || ի.
la —, երկանաքար . 2. c a r r i è r e —,
երկանաքյանք , երկ ան ա f) ա mք «տ է­
յ ի ր մ է ն Օաշը օսաղը»՛ :
MeulOn,
ա. եգ. օբանիկ , կու­
տակ . 2. ադակոյտ :
Méum
(
մէօմ) ա. բ. ւքու . * բ ժ ր շ –
կական խոտ մի :
Meunerie,
ի. ջ աղա ցպ անութիւն
«
տ է յ իրմ է ն ե իլիբ » . 2. ջւս դաց սլանք ,
ւքլաղացք « տ է յի բ մ է ն ճ ի լ է ր » :
Meunier, ère,
գ. աղօնաւոր ,
մ՛լաղաց , մ*լադացուք)ի, երկանաղաց,
ջա դաց սլան , ադօրեսլան , աղօրե­
պանուհի « տ է յիրմ է ն ճ ի , տ է յի րմ է ն Տ ի
գարը». II —è r e , ւքլադացուք)ի . կին
ջաղացսլանի « ա է յի ր մ է ն ճ ի գարըսր».
2.
ած. g a r ç o n —, մ՛անուկ — «տէ–
յի ր մ է ն ճ ի ուշաղը». 3. ա.ձբ. բախրն–
րակ . գ ե տի ձուկ եւ տեսակ մի
սունկ եւ Թռչուն . 4. ի.0. պարիկ
(
mé s a n g e ) երկայնատուտն.
Meurt-de-faim, ա. s.Mourir.
Meurtre,
ա. սպանութիւն , մար–
դ ասպանուԱիւն . commettre, faire
ԱՈ
,
մարդ ասպ ան լինել , մ՛արդ
սպաննել, a c c u s é de —, ամ՛բաստան­
եալ իբր ե ւ մ՛արդասպան . i l est cou­
pable de
,
մ՛արդասպան է . venger
le — de son p è r e . Le meurtre s'exer–
çait avec i mp u n i t é . Crier a u—, *մ*ար–
դա ս պա՛նն պոռալ . |] փ. եւ ը. Crier
ՅԱ
,
մե ծ աղաղա կ մե ծ աձայն տըբ–
տունջ բողոք ա ռնել գանիբաւուԹե–
ն է . il crie au — contre ceux qui lui
ont fait perdre cette place. || փ.
11
s'en défend comme d'un —, բ ա ց է ի
բաց մերմէ
ուր անայ գ գ ործ զբան
ինչ . i l s'en défend comme d'un — ,
mais ses actions le trahissent. 2 .
փ. եւ ը. վնաս, մեղք . c'est ԱՈ
— ,
վնաս է , մեղր են , * մեղքի
բան է , մեղք եղեր է . c'est ԱՈ
que voits soyez la femme d'un
fat comme l u i . C'est un —de
laisser perdre de si beaux fruits.
Quel —! Ah ! quel — !
MeUrtH,
6,
անց. սպանեալ.
2.
ճմլեալ , կապուտակեալ .
c œu r —. Chair —e. || — de
coups, չ արա գ ան , գ անա լից .
3.
պ. ճմլեալ , վիրաւորեալ ,
վիրաւոր, des fruits —s, pomme,
. -
i
pêche —e. || փ.—. cœu r —.
Meurtrier, ère, գ. ըս–
պանալ , սպանիչ , սատակիչ ,
մ՛արգ ասպան . ԱՈ
des rois,
արքայասպան.
des p r o p h è t e s ,
մարգ արէ ասպան . être le — de qn .
2.
ած. —, սատակիչ , մազաբեր ,
արիւնադեղ, le glaive - , l'épéc —è r e ,
մարդ ախոշոշ ւքարդ ախողխողերկ աԹ
սուսեր . armes —ères, guerre, mala–
die —è r e . Des lois —è r e s . Fille —è r e .
L a dent —ère du loup.Une main —è r e .
Meurtrière,
l». որմ՛ածերպ , քա­
րածերպ . որմ՛ածակ պարսպաց եւ
բ ե ր դ ի ց յա րձա կ ո ւմն երետից եւ հրա­
ցան ի, «մ՛ազդա լ աէլիյի». կն.Mâchi–
coulis
եւ
Créneau.
[
պ անա բ ա բ։
Meurtrièrement, «f. սար դաս-
Meurtrir,
ն. սպանանել, ճմ՛լել,
վիրսւլոբել ճմլելովդ , ցտել , կասլու–
տակա ցու ցանել « էգմէք , ւ(՝օրարՍ–
ւՐագ» . — de coups le visage de qn .
les chairs, son corps. 2 . ճմլել ,
վիրաւորել . — un fruit, une p ê c h e .
3. —
le Cllir, կակղել գկաշի.
Se meurtrir,
դ. ճմլել գանձն՝
*
ինքնզինքն . i l s'est meurtri contre
la table, — avec des pierres, կոծել
գանձն ք ա ր ամբք . 2. ճւՐլիլ , կա–
պուտակիլ. ce fniit s'est meurtri en
tombant.
Meurtrissant,e,
ած. ճմլ ա կ ան ,
ճմ՛լիչ . le toucher dur et — du vio–
loncelle.
MeurtHSSUre,
ի. ճմ՛լանք . կա­
պոյտ նշան ի ճմ՚լելոյ « է ղի ք , էզին–
Թի». chaque coup sur la chair laisse
une —. Couvert d'horribles —s. Fa i r e
Une —. 2 . սլ. ճւքլանք (պտղոց), l a —
des fruits en fait craindre la prochaine
pourriture.
Meute,
ի. ո. շներամ" , պառա–
Fonds A.R.A.M