LAVE
LAWN
Lavanche,
ի.
s. Avalanche.
Lavande,
խ p. ե պնդ ե գ «լավան­
տս* չ ի չ է յ ի
8
eau de—, եպնդե գ ա–
£ուր «լավանտա ս այր » t
Lavandier,
ա. լուացապետ ար­
քունի :
Lavandière, s. Blanchisseuse.
2 .
s. Bergeronnette.
Lavandol,
ա. տգ. ե պնգ ե գ ուլ :
Lavandula,
է.p.գա.
Lavande^.
Lavange,
ա.
s. Avalanche.
Lavaret,
ա.ձբ. լա Լա րէտ • ագգ
կ արմրախայտ ձկան (truite) ի լիճս
Զուիցերեայ :
Lavasse,
ի. սգ.
s. Averse.
2.
S.
Lavage.
Cette soupe n'est
qu'une —, que de la —.
Lavatère ,
խ ր. լաւատեր , լա­
լա m եր ա րոյս, սեռ. mnf)tl
[
i
մոլոշեայց։
Lavâtérien, enne,
ա. լաւա–
տերեան :
LaVatoire,
ա. եսլ. լուացարար .
*
մե ռ ա ծ եկեգեցականաց
մարմինն
լոլալա. քար :
Lave, t>. s. Lava.
Lavé,e,
ած. լուացեալ.
à moi–
tié, կիսալուայ .
2.
պ այծ ա ռ , սլայ–
ծաո-ագոյն , * րաց . cheval de poil
bai —. Bai brun — aux flancs. || նկ.
COUleur —e, ագօտ գ ո յն .
3.
լուաց­
եալ , ստուերացուցհալ , գունաւոր–
եա| . dessin —.
LaVee,
ի. ար. լու ա ց ա ր ա ր գ .
*
գ ե տն լուացուած բ ր դ ի դ է դ
:
Lave-main,
ա. լուացարան .
ձ ե ռ ք լուալու աման . des —S.
Lavement,
ա. լուացումն.
des
pieds,
ոտնալուայ , ոտնալուացու­
թիւն . * ոտնլուայ . — des mains,
ձ ե ռ ն ա լ ո լ ա յ , ձեռնալուացութիւն .
Il le — des pieds, ոտնալուայ, պատ­
կեր յ ո ր ո ւ մ Քրիստոս լուանայ գոտս
Առարևլոց . 2. տկճոր, դրեքֆադեդ, գ ե գ
գրեքյի , գրեք) «իք)Թիգան». prendre,
donner, administrer un
—,
առ­
ն ո ւ լ , տալ . garder, rendre un —,
սլացել , արտ ասանել գ—. prendre
en — une décoction de graine de lin.
purgatif,
laxatif,
astringent,
raffraîchissant. — de graine de lin.
3 .
—,
գրե!), տկճոր
.
(
^.Seringue,
Clysoir, Glysopompe, Glystère.
[
J
ռ. Un —, այր ձանձրացուցիչ :
Laver,
ն. լուանայ , լոգացուցա­
ծէդ , * լուալ . — du linge, la vais–
selle. — une plaie avec du vin. Se —
les mains,
գձեռս , * ձե ռ քն —.
à —, լուացիկ . || լկ. լուանալ ,
լուացս ա ռնել ,
լուսդ, լուացք ա–
ն ե լ . elle lave bien. Elle sait bien—.
U
փ. եւ ր. se — les mains d'une
Chose, չ կ ամիլ լ. իրիք պատասխա­
նատու, ի րաց կալ . je m'en lave
les mains, լու անամ գձեռս, չ ե մ պա­
տասխանատու, y փ. եւ ը. — la tête
à qn. , լուանալ զոր , սաստկակոծ
առնել . խս տիւ կշտ ամբել , * մէկուն
գ լ ո ւխն լուալ , սաստիկ չ ե խ ե լ • ||փ.
ses mains, ses bras dans le sang,
յարե ան — գ ձե ռ ս , զբազուկս . սպա–
նանել. արս բազումս •
2 .
լկ. լուանալ
գձեռս յ ա ռ ա ջ քան զկերակուր. ՕՈ
SC
lava et on se mit à table. || Donner
à — à qn., մատուցանել ումեք ջուր
եւ դաստառակ. || pierre à —, լուա­
ցարար .
3.
un livre, les feuillets
d'un livre, une estampe, լուանալ ,
մաքրել զարատս (թրջելով զ... ի թը –
թու քլորաջրային) . || — du papier,
թրջել գԹուգթ ի պա դլե գ ախառն ջրի .
J]
la laine
à
dos, մաքրել զբ ո ւ ր դ
ոչխարի յ ա ռ ա ջ քան զխուզելն .
4. —
ԱՈ
deSSlll,
լուանալ , ստուեր ա ցու­
ցանել , շուք տալ՛, երանգ ել (Տենա–
թանաքո վ կ ամ այլ ինչ գունով) .
5.
քյոսել , անցանել գ ե տ ոյ ծովու ա ռ
իւիր. les plaines que l'Euphrate lave.
Jusqu'aux pieds des murs que la mer
Vient —.
6 .
փ. —, սորել , ջնջել .
dans le sang ennemi tu peux — ton
crime. — ses péchés avec ses larmes,
զմեդս իւր արտասուօք . cette âme
que
vous venez de — dans les eaux
ի լուանալ գգ(ուխ
իշոյ* խա փշկի
9
կորուսանէ ոք զմոխրաջուրն , մա ր դ
աշխատանքն
կկոբսնցունէ յ ա մ ա ռ
անմիտ մէկն կրթել, անոր խ ե լք սով–
րեցունել ուզելով .
5
e
laver,
գ. լուանալ , լո գ անալ ,
լուանալ զանձն , *
լուացուել
.
i l se
lavait trois fois par jour. || — գձեռս,
*—,
ձե ո քն լուալ . je me lave.
2.
փ.
սրբել մաքրել գանձն . ne te
souille pas au lieu de te—. ||— d'une
Calomnie, արդ ա բ ա ցուց անել անբա­
սիր ա ռնե լ զանձն ի զրպարտութենէ .
d'un opprobre, d'un crime.
3 . —,
սրբիլ , ջնջիլ. si mon crime par là
se peut enfin laver.
[
բան s
Laverie,
ի. լուարան , լուացա–
LaVCtOn,
ա. խոշոր բ ո ւ ր դ :
Lavette,
ի. ամանլուայ , ջնջան
«
գ ա պ պէցի՚> :
Laveur,eUSe,
գ. լուացիչ, լուա­
ցող , լուացարար , լուացուէի . — de
Vaisselle, սպասալուաց « գ ս
գ ա յ ան» . H — de cendres , մոխր
լուաց, ոսկերչաց մոխրէն ոսկի՝ ար­
ծաթ ք)անոգ :
LaveUSe,
ի ՛ լուանոց բ ր դ ո յ .
2.
գ ործի որով ի թղթա գ որ ծ ո ւթե ան
սպիտ ա կ ացուցանեն զցնցո տ իս :
Lavique,
ած. եբ. խանձոդային .
roche —, խանձո գ աժայռ ,խանձաքար։
Lavis,
ա. լոգանկար, լո գ անե բ կ •
գունաւորելն զ գ ծ ա գ իր ճենաթանա–
քո վ կ ամ ջրազանգ ինչ գ ունո վ , եւ
գ ծ ա գ իրն
այսպէս
յօ ր ին ե ա լ . ԱՈ
beau —.
LaVOir,
ա. լուարան , լուացա­
րան .
քքկ.
Blanchisserie.
յ ա -
Laveuse.
du jubilé. 7. —, պա տմել, վրէժ­
խն դ իր լ. il m'a rendu l'honneur, i l
a lavé ma honte. Laissez-moi —mon
affront au sang d'un scélérat. || —
une injure, un outrage dans le sang,
զեդմամբ արեան առնուլ զվրէժս նա­
խատանաց . ce n'est que dans le
sang qu'on lave un tel outrage. 8. ռ.
վ աճառել * ծ ախել . il a lavé sa
montre.
Առ. une main lave l'autre, ձ ե ռ ն
զձեռն լուանայ, ձ ե ռ ք ձեռքն կլոլայ,
ազգ ա կ անք, ընկերք օ գ նեն պաշտ­
պան են միմեանց . Il à — la tête d'un
âne, d'un nègre, en perd sa lessive,
LaVOisière,
ի. բ. լավուազիէր ,
լավուազիէրարոյս :
t
ԴI* է
I
1
^
ա
J Ք
:
Lavoi s iérées ,
ի. յ. բ. լավուա–
LaVrOffite,
իմր. լա վ բօփաքար .
ազգ գ ունաւոր ֆրանտի (pyroxène).
Lavure,
Ի– լուացու , լուացա­
ջուր, լուացանք «եայգանթը». — de
vaisselle, — « գ ա պ սույու« . yը.
՚
~ ՜
de vaisselle, —. արգ անակ ՝ ապուր
ջրալից անքյամ .
2.
լուացումն (մոխ­
րոյ ոսկեբչաց).
3.
լուացուք , լուա–
ցուկք . մանրուած զանակք ոսկւոյ
արծաթոյ (յանեալ իմոխրոյ ոսկեր՜
չաց :
Lawn-tennis
(
լաունթէնիս) ա
Fonds A.R.A.M