BOTJP
OUf f a r de , ի, ր. օխա փ այտ իկ .
fumer sa —. || 1)ն. Pipe.
Bouffe
,
ած. աղուաշ, ծաղրաշարժ,
opéra —, ծ աղր ե ր գ ո ւթիւն . cliantcur
՚—
ք
ծ աղրեր գ ա կ . 2. ա. p. խեղկա­
տակ, կատակագուսան. 3. յ. les —S,
les —S parisiens, ծ աղրեր գ արան .
թատրոն ուր ծ աղրաշարժ թա տրեր­
գ ա կներ կխաղան :
Bouffe,
ա. կ, ո ւ ռ ան . շուն եր­
կայն ամ՛ազ եւ գ ան գ ո ւր :
BOUffée,
ի. փուչ
9
փուք , շունչ .
il sort de la bouche de ces ivrognes
des —s qui soulèvent le cœur. 11
m'envoyait des —s de tabac à m*étouf–
fer, 2 . —, փ չ ո ւմն , յո րձ ա նք . des
S de vent, — ^ դ ժ ՚ Ղ ի ք|ողմա1)ոյզք .
le vent soufflait par —s. Des —s de
fumée, փուք՛ յ ո րձ ա ն ք ծ խ ոյ, des —s
de chaleur. — de vin, fjnm գ ի ն ւ ո յ .
3.
փ. ւիուք , թափ . avoir une — de
fièvre . || ը. փուք, փքանք . — d'hu–
meur, d'orgueil, —բարկ ութե ան ,
Qսւարւասթեան. cet avare a de temps
en temps de —s des générosité, * ա–
տեն ատեն այս ւսգաֆին առատա­
ձ ե ռ ն ո ւթի ւ նն կ բ ռ ն է .
II
փ. եւ բ. ne
faire une chose, ne-s'y adonner que
par
S ,
ատեն ատեն , խելքին
ւիչած ժամանակ բան մի ընել , բ անի
մի ե տ եւէ լ. il ne s'adonne au travail
que par —s. 4. բժ.
de chaleur,
փուք թափ ջերմութեան . մա ր դ ուս
երեսն յանկ ար ծ ա կի եկած տաքու­
թիւնն :
Bouffer,
չ. փքալ, ուռնուլ,
թու­
շերն ո ւ ռ ե ց ո ւնե լ ,
թշել . i l bouffe.
de Colère, —ա ռ ցասման ա ռ
բարկութեան,
բ ա ր կ ո ւթենէն ո ւ ռ իլ .
2.
փքալ , ո ւ ռնո ւ լ , ո ւ ռ ո ւցի կ լինել
կալ , խորշ ա ռնո ւլ , ո ւ ռ ի լ , ո ւ ռ ա ծ
կենալ (պաստառաց). CC taffetas, CCttC
étoffe bouffe. 3 . ո ւ ռ ն ո ւ լ , համբ ա ռ­
ն ա լ , * ուռիլ. la pâte, le plâtre
bouffe.
ն. փչել, ո ւ ռ ո ւց անել (ղմիս,
գ ե ռ ա գ էն անասնոց). — ԱՈ mouton.
Bouffette,
ի. փքակ . գ արգ ու­
ռ ո ւցիկ «գապարա». sa coiffe de nuit
ornée de deux grosses —s de ruban.
2 .
նւ. փքակ . երբոր գ առա գ աս տ
մեծ կայմի ցռ կ անաւաց t
Bouffi, e,
անց. ուռուցեալ , այ­
տուցեալ , տորոմեալ ,
ո ւ ռ ա ծ .
chaire, face —e. Avoir le visage —,
les joues —es. 2 . փ. ո ւ ռ ո ւ ց ե ա լ , փր­
քա ցե ալ, այտ ուց ե ալ, * ուռած՜, être
d'Orgueil,
լինել , վ ՚ ք ա լ ՝ խան–
չանալ ամբարտ աւանութե ամբ , Զր­
պ արտ ութե ամբ
մե ծ ամե ծ ս փ ք
ա
1 •
être — de colère, de rage, de vanité,
de SUCCès. 3 . ւի. փքոցուռոյց, ո ւ ռ ո ւ­
ցիկ» կոկոզաբան. Style
, —
ոճ :
Bouffir,
ն. ո ւ ռ ո ւց անել , այտու­
ցանել , տորոմել ^՝ տորոմեցուցանել ,
*
ո ւ ռ ե ց ո ւն ե լ . l'hydropisie lui a bouffi
tout le corps. Un coup d'air lui a
bouffi les joues.
Bouffir,
չ. ո ւ ռ ն ո ւ լ ,
ա յ տ ն ո ւ լ ,
տորոմիլ , * ո ւ ռ ի լ. le visage lui bout*
fit tous les jours. 11 bouffit tous les
jours davantage.
Se bouffir,
գ. S. Bouffir, չ.
B o u f f i S SU r e , ի. րժ. այտ ո ւմն ,
ո ւ ռ ո ւ ց ո ւմն , ուռոյց . — du VÎSage.
2 .
փ. փք ա ցումն , փքանք , խան­
չումն , գ ո ռ ոզո ւթի ւն , ամբարհաւա­
ճութիւն . — de l'esprit. 3 . փքանք ,
կոկոզանք , կոկովանք , կուտական
բանք .
dll style, փքոցուռոյց ոճ :
Bouffon,
0
ՈՈ6, ած. ծ աղրա ծ ու ,
ծ աղր ա լից , ծ աղրաշարժ . avoir la
mine —onne. Aventure, humeur
onne. C'est un — personnage. 2 . ա.
ծ աղրա ծ ու ոճ, ծ աղր ա բ անո ւթիւն . Cet
auteur tombe très souvent dans le —.
Bouffon,
ա. ծ աղրա ծ ու
?
խեղ­
կատակ , ֆապիտ , այպնակա տ ակ ,
միմոս «մուգալլիտ». Cet acteur est
un — assez amusant. C'est un excel–
lent, très bon —. Le — du roi. Faire
le
, —
լ., խեղկ ա տ ա կել . servir de
à qn.,
խաղալիք լ. ուրուք ,
*
մէկուն ծ աղու ա ռ ար կ այ լ. || ի. line
bOUffOline,
կին , խեղկ ա տ ա կուէի :
B 0 U f f 0 n n e r , չ. խեղկ ա տ ա կ ել ,
խաղակա տ ակ լ., ծ աղր ա բ անել, cet
homme ne fait que —.
Bouffonnerie,
ի. ծ աղր ա ծ ո ւթիւն,
խեղկ ա տ ա կ ութիւն, խեղկա տ ականք,
*
ծաղրաշարժ, բ ան . Cessez Ces
S .
Plaisante —,
B o l i d e , ա.խշտեակ . բնակարան
մութ եւ աղտեղի . il est logé dans
un mauvais —. C'est un —, un vrai
—. 2 . —.
փոր տ ա կ առի :
Bougeoir,
ա. մոմակալ,
ձե ռ ն–
աշտանակ .
d'or, d'argent.
ոս­
կի, արծաթի.
de cuivre doré. Tenir
le —.
Bouger
(
n. bougeons; je bougeais;
q. jebougeasse; bougeant) չ. տեղա­
շա՛րժ իլ , շարժիլ , խլբ տ իլ « գրմըլ–
տւսնմագ». lie bougez p a s / տ եղէ գ մի՛
շարժիր. ՏՅՈՏ
,
անշարժ, անխ|իրտ,
անխլրտաբար, անխաղաց , ա ռ անց
տ եղէն շարժելոյ. 2. կալ մնա լ ուրեք,
*
տ եղէ մի չշարժիլ, je n'ai pas bougé
d'ici. Je ne bouge de cette maison, ոչ
ուրեք մեկնիս
0
ի տանէ, այս տնէն չեմ*
շարժիր, quand une fois il est dans son
cabinet, il n'en bouge plus. ||ը. Ne pas
d'auprès d'une femme , չ թաւի իլ
անքակ՛ անբաժան կալ ի կնոջէն, կըՆ–
կան մի քովէն չզա տ ո ւիլ . 3. փ. [սը–
ւբբտիլ , րնդվզիլ , գ լ ո ւ խ ամբ ա ռ­
ն ա լ , ա պս տ ամբիլ . les mécontents
n'osèrent pas —.
BOUÇjette,
խ(}. 2
ա
Գ
ո
յ ր > մ՛ ախաղ։
BOUgie,
ի. մոմ, բազմա կ «սփաբ–
մա չ էթա » . allumer une —. Allumer
les —s. Éteindre, souffler la —, les
s. Petite, grosse, longue, courte —.
Ne brûler que dela—, [| — filée,
գ ա լ ա բ ամոմ . bOllt de—, մոմած այբ
կճատ . ծայր մն ա ց ո ր գ մուՐոյ . le
bOUt de la —, ծ այր ՛ ծ ա գ մոմոյ . —
blanche, jaune. Une livre de —. || Aux
S, ի լոյս մոմոյ մոմեղինաց , * մ ո մի
լուսով, cette femme très brune, parait
belle aux —s. Dîner aux —s. || Pain
de —, մոմպատ . ք)ն.
Rat de cave.
3.
փ. մոմ՛ . գ ո ր ծ ի Դ^ղ մոմաձեւ .
dilatatrice, ծաւալամուք :
Boiigier,
ն. մոս՚նել , * մոմոտել :
BoUgillon,
ա. ը. մշտ ախաղաց ,
մշտ աշարժ, * տ եղն (յանդ աբ տ չ կ ե ց ո ղ ։
0
D I
BOUgOn,
ա. ը. մռուտ, մ ս մ ռ ո ղ ,
*
մռմ* ռ ա ց ող :
[
մրմռւս_մն i
Bougonnement,
ա. մ ռ մ ռ ո ւ մ ն ,
BOUgOnner,
չ. ը. մ՛ռմ՛ռալ , մրր–
մ ռ ե լ «մրրըլտանմագ». cette vieille
ne fait que —.
Bougonner,
ն. կշտ ամբել , յ ա ն ­
դիմ՛անել . on lebougonne quand il
rentre trop tard.
BoUÇjran,
ա. քօշկ տ աւ , պախ­
րան , * խժոտ խոշոր կտաւ :
Bougre,
ա.
Bougresse,
ի.ռ.թշ.
թշուառա կ ան, անպիտան. ԱՈ Vilain
bougre. Une méchante bougresse.
BOUgre,
ա. արուա գ է տ , արուա–
զեղծ. 2. մջ. վա՛շ, նզովից արլքատ .
ah! —, je me suis fait mal. || ք)ն.
Bigre.
[
յ ո յ ժ . — mauvais.
Bougrement,
մ՝, գռ. սաստիկ ,
Bougrerie,
ի. գռ. ա րո ւ ա գ ի տ ո ւի։ .
Bougresse, ի. s.Bougre.
Bougueticrinus
(
ի L U ) ա. մբ.
բու գ ե տ աշուշան . ս ե ռ բր ա ծ ոյ շուշա­
նա կ երպից (crinoïdes).
BOUibOUi,
ա. խրճիթ.
Ղ.
թ ատ–
բոնիկ , իւեղճ թա տրոն :
BOUillabaise,
ի. ձկնաթան «պա–
|րգ չօրպ ա սբ » :
Bouillant, e.
ած. ե ռ ա ց ե ա լ ,
.
պղպջացող , եփ ելած, պճպճ ա ցող,
de Peau—e. TOUt—, քաջեռաց. 2. ւի.
ե ռ ա ն դ ո ւն , ե ռ անդնո տ , եռ անդնա­
լից , եռացկո տ , յ ո ր դ ե ռ ա ն դ ն , վ ա ռ
ի վ առ , հրաբորբոք . homme —. —e
colère. — de colère, d'impatience,
բարկ ացայտ , անհամբեր.
CjCUUCSSe.
Il a le sang
— .
D'un caractère —.
Bouille,
ի. ջ ր յ ո յզ , ջրյուզաձող ,
ջուր շարժելու ձող ձկնորսաց :
B 0 U i l l e r , ն. չ ո ւ զ ե լ . * յ ո ւզ ե լ
ձկնորսաց զջուրս շ րյ ո ւզո վ :
BOUillerie,
ի. օղիարան . * օղի
շինելու գ ործ արան :
Bouilleur,
ա. օղեզո ր ծ , ողիա–
բաբ . * օղի շինող «բագրճր». 2. ե–
ռ ա բ ան , շոգ ար ան . կ աթս այ շւպե–
գ ործ ե աց . 3.ջ ք ա յ ո յ գ , ջրյոյգ. որ
յ ա զ է զջուրս ձողով :
BOUilli, e,
անց. եռ աց ետ լ , * եփ
ելած, խաշա ծ . bien —, քաջեռաց .
bœuf —, viande —e, կլ. le
—,
ւ!իս
սլախյ պախ, խաշմիս , խաշա ծ միս
«
^աշլաւՈս , «ւէօյիւշ». manger du —.
Bouillie,
ի. խ ա ւիծ , փ ոխինդ ,
խ ռ ծ ի ք « լավսս » . faire de la —. ||
S'en aller en —, Ժողխիլ , * լխ կ իլ
«
t լափա քէսիլմէք ». jj ը. de fa —
pour les chats,
կատուաց , անօ­
գ ու տ ջան, զրաջան վաստակ. 2. ար.
խիւս . — céramique,
խեցակեբ–
տական :
Bouillir (je bous, tu bous, i l
bout, n. bouillons, v. boiiillcz, ils
bouillent; je bouillais, etc., n. bouil­
lions, v. bouilliez,etc.; je bouillis,etc.;
je bouillirai, etc.; je bouillirais, etc.;
bous, bouillons, bouillez; q. je bouille,
q. tu bouilles, qu'il bouille, q. n.
bouillions, q. v. bouilliez, qu'ils
bouillent; q. je bouillisse, etc.; bouil­
lant ; bouilli, bOUlllic) չ. եռալ, յ ո ր ­
ձանս ա ռ ն ո ւ լ ,
պճպճալ, եփ ելլել
«
գայնսւմագ». l'eau, le café bout. Le
2 0
Fonds A.R.A.M