AMO R
(
յոյս , գ առիվ եր գ ե տ ոյ .
pays d'—,
երկիր վերնակոդման , ի
—.
le
VCIlt
est d'—,
SOUi
'
ile d'—
,
()
ոդմն է՝ շնչէ
ի վերնակողմանէ գետոյն.
Venir d'—,
գալ
ի վերնակողմանէ գետոյՆ . CCS
marchandises viennent d'—. || S.
Bief.
En amont,
if. ի— .
aller, naviguer
en —
,
գ ն ա լ , նա ւ արկ ել գառ. ի վեր
դեւոոյն , ջրին ընԹացբին գէս՞ գր~
ն ա լ , նաւել. 2.
en — de,
նխ , ի
վերնակողմն, * վ ե բի կոդմն .
en — de
la Ville, —
քաղաքի :
AmOntal, e,
ած. նւ. արեւել­
եան,
vent —,
^ոգմն
—.
les vents
amontaUX,
կ ողմո ւնք ։
AmOOrâ,
ա.ր. ամուրա. մեծ ծ ա ռ
ա րե ւ ա դ ա րձային Ասիոյ :
Am0rÇ8,ge,
ա. խանձումն (ք)րա–
ղինուց, կարԹի)։
Amorce,
ի. խայծ, խանձ, կեր
«
եէմ».
de
1՝—
pour prendre les
oiseaux. Mettre, attacher
1'—
à
l'ha–
meçon,
ի կար Օն արկանել, * կար­
թին խ այ ծ գնել,
prendre des poissons,
des oiseaux avec de
Y—
.
J)
vive,
կ ենդ անի ձուկն ի — . 2 . խանձ 1
)
ը–
րաղինուց « աղրգ օԹու » . 1
ne
prend pas, *
ն
չ բռնկիր. 1'—
est
mouillée. Լ ՛ – seule a brûlé. Sans
brûler une —
,
ա ռ անց խանձ մի այ­
րելոյ Լրացան մի արձակելոյ պար­
պելու. U
brûler une — avec qn.,
կ ռ ո ւիլ , մենամարտիլ. 3. փ. խանձ ,
խայծ , Օրասլոյր.
les —s du plaisir. Se
laisser prendre
à 1'—
des voluptés,
ըմ բ ռ ն ի լ ի —u քյեշւոուՕեանց .
ne
vous laissez pas prendre à cette --.
Sa grâce et sa vertu sont des douces
s.
fine, grossière, dangereuse,
agréable, séduisante, trompeuse, per–
fide. La gloire a de puissantes —s
pour les grandes âmes.
4 .
խանձ .
ջբք}ւսն մի բանեցունելու
5
ամար
մէջն թափուա ծ ջուրն.
5.
ճ. խանձ.
կիսկատար թողուած
շարունակելի
պատ կամ փոդոց :
Amorcé, e,
անց. խանձեալ.
une
ligne —ée. Fusil —.
2.
փ. որսացեալ,
ք)րապուբեալ.
les poissons—s par l'ap–
pât. Les hommes —s par les plaisirs .
Amorcement,
ա. խանձումն .
խ այծ ՝ կեր դնելն.
d'une ligne.
Amorcer ( լծ. Acquiescer) ն.
խանձել , խայծել , խանձ խայծ՝ կեր
դնել.
un hameçon, une ligne.
2 .
խանձել , խանձ դնել.
ԱՈ fusil,
un pistolet, un canon, des pétards,
des fusées.
|| անխ.
vous n'aurez pas
le temps d'—.
3.
խանձել , խ ա յ ծ իւ
որսալ .
des poissons, des oiseaux.
4 .
փ. խանձել, որսալ, հրապուրել. —*
par la louange, par les récompenses.
L'espoir du gain l'avait amorcé.
11
fut
amorcé par le gain.C'est une maîtresse
femme qui sait — les gens. Se laisser
— ,
խ ա նձիլ , որս կեր լ.
se laisser —
au gain.
5.
ճ. խանձել, սկսանել
ծակել՝ բանալ.
Une voie. 6.
բգ.
խ ա նձե լ , լնուլ ջրով.
une pompe.
Ճ'amorcer,
դ.խ ան ձի լ.
les fusils
à
percussion s'amorcent seuls.
Amorceur, euse,
գ. խ անձիչ ,
խանձո դ I
88 -
AlllOrÇOir
(
սուար) ա. դ ուր .
2.
խանձոց (հրացանից) :
Amordancer
(
j'amordançais ,
amordançonsj
.
ն. ար. խածակել .
խածակի
(
mordant)
ենթարկել,
laines
amordancées
à
l'oxychlorure d'étain.
Amoreuxie, Ի–
բ. ամորէօքսիա .
հա տուած ս ե ռի խեփորասեբման ,
թուփ ի Մէքսիք :
Amorie,
ի. բ. քսորկ . ս ե ռ ըն­
դ ա բ ե ր բուսոց :
[
գէ^
:
AmOrOSO,
մ. իտ. եմ. տաբփա–
AmOrphe,
ած. բպ. անձեւ, ան­
կերպ , անկերպարան •
fœtus, pllOS-
phore —. Minéraux —s. État—.
2 .
ի.
Amorpha, Amorphe.
ր. —. ագ գ ընդ ա բ ե ր թփ ոյ . 3. մբ.
S, ա. յ. —ք. միջատք ինչ. հատ­
ուած սփինգ ե այց
(
sphingides).
Amorphées,
ի. յ. բ. անձեւեայք,
անկերպեայր, անկերպարանեսւյք. տե­
սակ Թելաթոբծ
(
némaspOre)
սնկոց :
AmOrphie,
ի., բպ. անձեւութիւն,
անկերպարանութիւն :
Amorphocéphale,
ա.մբ. անկեր -
պարանա գլուխ ,
ան ձ ե ւ ա գ լ ո ւ խ ,
ս ե ռ ք ա ռ ա յ օ դ
սլա տ են ա Թեւ ի ց .
coronatus a, —
պ ս ա կ ա ւ ո ր ա–
րուն . b. գ լո ւխ
ի գ ի jnjd ստուսւ–
րացեալ.
(
tête de
la femelle très
grossie).
Amorpho-
c è r e , ա. մբ.
անձեւեղջիւր,ան–
կեբպեղջիւբ :
Amorphope,
ա. մբ. անկեբսլա–
Amorphocéphale
Fig. a.
Amorphocéphale. Fig. b.
րանոտն, անձեւոտն. ս ե ռ ւոոքյմի մո–
րեխեայց
(
acridiens).
Amorphophalle, ի. p.
անձեւա–
AMO U
փ այ . ս ե ռ նո ւի կ ե այց , մշտ ա դ ալար
տունկ ճն դ կ ա ց :
Amorphophyte,
ա. բ. անձեւա.
տունկ, անուն տնկոց որոց ծաղկունք
ան կանոնք են :
Amorphose, s. Anamorphose.
AmorphOSOme,
ա. մբ. անձեւա.
մարմին, անկեբպամաբմին. սեո. 1)ըն–
դ ա յ օ դ պա տ ենաթեւից :
Amorphozoaire , ած. եւ ա. կ.
անձեւակենդւսն , ան կեր պա կեն դան .
ասի գ սեռէ կ ենդ անե աց , որք որոշ
կերպարան
չունին , որպիսիք են
սունկք :
AmOrrhéenS,
ա. յ . Ամովրացիք.
մոդովուրդ Միջա գ ե տ աց :
Amortir,
ն. մեդմացուցանել, նու–
ագեցուցանել գսասւոկոլՈիւն, արգ ե­
լուլ .
l'inflammation d'une plaie
par des cataplasmes. Mon chapeau a
amorti le coup de sabre. — l'ardeur du
feu. — la chaleur de l'érésipèle. Un
barrage amortissant la force du cou–
rant. Le temps amortit les couleurs.
2 .
փ. ցածուցանել, շիջուցանել, կար­
ճել.
l'éclat de la lumière, — le son,
le bruit. Des tapis épais amortis–
saient le bruit de nos pas. La souf–
france avait amorti l'éclat de ses yeux.
L'âge amortit l'ardeur, le feu de la
jeunesse, des passions, les passions.
Le temps amortit les chagrins, la
douleur.
3 .
մեռուցանել. բ ա ռն ա լ
գ կ ա ր ծ բ ոլթիւն
դկծուութիւն խոտե
ղինաց.
le cerfeuil. — des herbes,
des légumes. Faire — du céleri dans
l'eau bouillante.
4 .
մեռուցանել ,
կակդել.
la Viande.
5.
վՏ. գլխա–
վ ճաբել, գ լխ ամա սն վճարել, շիջու­
ցանել, * մարել .
une rente, une
pension. — la dette publique. Cette
redevance doit être —ie dans dix ans.
S'amortir,
դ. մեդմանալ, նուա­
ղիլ , շիջանիլ .
le coup s'est amorti.
La balle s'est amortie sur son casque.
Son ardeur s'est promptement amor­
tie. L'amour s'amortit
à
la longue.
2 .
գլխավճար իլ , շ ի ջ ա ն ի լ ։
Amortissable,
ած. վճ. գլխա–
վՅաբելի , շիջանելի , պարբերաբար
վճարելի .
rente —.
Amortissement,
ա. մեդմացումն,
նուագումն, շիջումն. —
dll
COlip.
Լ ՛ –
de la fièvre.
2 .
գլխա վ ճար , գլխա­
վճար ումն . 1'—
de la dette publique.
Caisse d'—
,
արկ դ գլխավճարի.
fonds
d'—
,
դ ր ա մ— [ . 3 . ճ. կատաբ, ծ ա գ
(
շինուածոց),
vase en —
J ծագա–
նօթ.
figure en —, qui sert d'—
,
դ ի –
մա կա տար :
AmOUillante,
ած. ի. գ ալարեր ,
մ՛ատ ագո րթ.
vache,—.
AmOUille
(
ամույլ) ի. դալ, դայլ,
ա ռ ա ջին կ աթն մա տ ա դ ոբթ կովու։
Amouiller
(
ամույլեէ) չ. մատա­
դ ո բթ լ.։
պիւէմէք » ։
AmOUler,
ն. աբ. յե ս ա ն ե լ , սրել
Amour,
ա, սէր «մու^ապպէՈ ».
d—
,
սիրային.
de Dieu,
սէր Աստու­
ծոյ, ասւոուածասիբուի, աստուածսի–
րուք.
de la patrie, —
հայրենեաց,
քֆայբենասիրուՈիւն .
du prochain,
ընկերին, ընկերսիրութիւն,
de la
Fonds A.R.A.M