Nes tor i ani sme,
ա. ն ե ս տ ո ր ա ­
կ ա ն ո ւ թ ի ւ ն . ա զ ա ն դ Ն ե ս տ ո ր ի :
Nestorien,enne,
ած. ն ե ս տ ո ր ա ­
կ ա ն
. 2.
ա. — »ն ե ս տ ո ր ի ա ն ո ս :
NeStOriUS,
tu. Ն ե ս տ ո ր . պատ­
ր ի ա ր ք կ ո ս տ ւ ս ն գ ն ո ւ պ օ լ ս ո յ , մ ե ռ ե ա լ ի
439
ե ւ
գ լ ՚ ՚ ՚ - ի ՛ ն ե ս տ ո ր ա կ ա ն ա ղ ա ն ­
դ ա ւ ո ր ա ց :
Net, ette,
ած. մ ա ք ո ւ ր , ջ ի ն ջ ,
յ ս տ ա կ , վ ճիտ , ս ո ւ ր բ « թ է մ ի զ , փ ա ք » .
diamant —. Glace —ette.Une eau pure
et —ette. De la vaisselle —ette. Des
dents, des mains — ettes. || փ. avoir
les mains —ettes de q c ,
ս ո ւ ր բ ո ւ ն ե լ
ւլձեււս ձ ե ռ ն պ ա կ
լ. յ ի մ ե ք է , չ ո ւ ն ե լ
ի ն չ իսէԹ յ ի մ ե ք է , բ ա ն ի մ ի կ ա մ ա ր
խ ի ղ ճ ն չ տ ա ն օ ո ւ ի լ . || լկ. il a .les
mains —CtleS,
ա յ ր ա ր դ ա ր ա կ ո ր ո վ
ա ր դ ա ր ա ս է ր ա ր դ ա ր ա մ ի տ է ,
2.
յ ս տ ա կ , պ ա ր դ , ա ն ի յ ա ւ ւ ն ,
<լուա , ս ե ռ ն
.
du fro­
ment —. Du vin —.
3. (
ի.մ ա ք ո ւ ր , ս ո ւ ր բ ,
դ ե ր ծ , ա գ ա տ . pur et —
de tout péché. Un texte
de toute faute de co–
piste. Il Avoir le cœur
- ֊
d'une Chose,
խ ե լ ա ­
մ ո ւ տ լ. ի ր ի ք
> p
iu
2
Ի
վ ե ր ա յ կ ա ս ա ն ե լ ,
բ ա ն ի
մ ի պ ա տ ճ ա ռ ն լ ա ւ կաս–
կ ա ն ա լ
.
il a voulu en
avoir le coeur —.
4.
յ ս տ ա կ , պ ա ր դ ,
մ ե կ ի ն , պ ա յ ծ ա ռ
.
Celte
écriture est très —ette.
Nous vivons au jour le
jour, sans rien voir dc
dans l'avenir. || Voix
ette,
յ ս տ ա կ ձ ա յ ն . ||
avoir la vue —ette,
յ ը ս –
տ ա կ ա տ ե ս
պ ա յ ծ ա ռ ա ­
տ ե ս
լ.,
*
յս տ ա կ
պ ա յ ­
ծ ա ռ տ ե սն ե լ ,
vue —ette,
յ ս տ ա կ ա տ ե ս ո ւ թ ի ւ ն .
5.
դ ա տ ա ր կ , թ ա փ ո ւ ր ,
*
պ ա ր ա պ
.
faire place —ette,
ւՐա–
ր ե լ ՝ դ ա տ ա ր կ ա ց ո լ ց ա ն ե լ դ տ ե դ ի ն ,
՛
տ ե ղ ն պ ա ր պ ե լ
.
faire les plats
S ,
դ ա տ ա ր կ ա ց ո լ ց ա ն ե լ զ ս կ ա ւ ա ռ ա կ ս ,
*
պ ն ա կ ն ե ր ն
մ ա ք ր ե լ ՝ պ ա ր պ ե լ , ||
faire tapis
— ,
շ ա կ ե լ ի խ ա դ ո ւ զ ա մ ե –
ն ա յ ն արծ աթն. || փ. ե ւ ը.
faire mai­
son —ette, S. Ma i son.
6 .
մ ա ք ո ւ ր , զ ո ւ տ . ա զ ա տ ի պար–
տ ո ւ ց
.
des rentes claires et —elles,
recette —cite,
զ ո ւ տ կ ա ս ո յ թ
.
revenu
— ,
զ ո ւ տ ե կ ա մ ո ւ տ ,
payer une somme
ette. Il Produit, bénéfice
.
|| Prix
— ,
բ ո ւ ն գ ի ն • զո ր ո չ ե ւ ս մ ա ր թ Է
ն ո ւ ա զ ե ց ո ւ ց ա ն ե լ
.
|| poids
— ,
մա ­
ք ո ւ ր զ ո ւ տ ՝ բ ո ւ ն կ շ ի ռ ի ր ի ք • ի բ ա ց
կ ա ն ն ա լ զ կ շ ի ռ
ա ն օ թ ո յ ն . || յ ա յ ս
մ ի տ ս յ ա ճ ա խ ա ն վ ա վ ա խ Է
net.
Ce
colis pèse 50 kilogrammes —.
7.
յ ս տ ա կ , յ ս տ ա կ ա մ ի տ , պ ա յ ­
ծ ա ռ , մ ե կ ի ն . ԱՈ
esprit
— ,
յ ս տ ա ­
կ ա մ ի տ
.
avoir la conception —ette,
յ ս տ ա կ ա մ ի տ լ.
notion —ette. Un
langage
— ,
պ ա յ ծ ա ռ ա խ օ ս
լ ե զ ո ւ .
style —.
8.
յ ս տ ա կ , ա ն խ ա ր դ ա խ
.
Cela est
j*֊.
Une âme franche et —elle. Un
avis franc et —. Réponse —ette.
9.
յ ս տ ա կ , դ ի ւ ր ի ն
.
des affaires
cites.
10.
ա ն ա ր ա տ , ւ ւ դ ջ ա ն գ ա մ . ԱՈ
Cheval Sain et
— .
|| փ. մ ա ք ո ւ ր , ան­
բ ի ծ , անա ր ա տ ,
je suis — là-dessus.
Avoir la conscience —ette. Une con-*
duitc —ette. y ը. son cas n'est pas
—»
Ի^£
անմեղ
.
11.
ա. mettre au —un écrit,
գ ր ե լ զ մ ա ք ո ւ ր ն ,• * մ ա ք ո ւ ր ն
ք ա շ ե լ ՝
զ ր ե լ .
12.
մ. մ ի ա ն գ ա մ ա յ ն , բ ո լ ո ր ո վ ի ն ,
ո զ շ ո յ ն
.
cela s'est cassé — comme un
verre. || փ. payez donc cent écus—s
et comptant (La Font.). Ah! mon ami,
vous m'avez oublié — (Volt.) || Le
trancher
— ,
կ ա մ ա ր ձ ա կ ա ս ե լ զ ի մ ն ,
՛
բ ա ն մ ի կ ա մ ա ր ձ ա կ ը ս ե լ ,
question
tranchée —ette.||
մ ե կ ի ն , յ ա յ տ ն ա պ է ս ,
Nestor.
պ ա ր զ ա պ է ս
.
puisqu'il faut parler —
(
La Font.). Refuser —. J'ai déclaré
que... Il TOUt
— ,
կ ա մ ա բ ձ ա կ ,
պ ա րզ ա պ է ս
.
dire tout — sa pensée.
Je vous défends tout — de...
Net tement ,
մ. յ ս տ ա կ
.
cette
lunette fait voir — les objets. Con–
cevoir —Une ChOSe. 2.
մ ա ք ր ա պ է ս ,
մ ա ք ո ւ ր
.
tenir
ԱՈ
enfant, *
տ ղ ա յ
մի մ ա ք ո ւ ր բ ռ ն ե լ . 3. վւ. յ ա յ տ ն ա պ է ս ,
մ ե կ ի ն , պ ա ր զ ա պ է ս
.
s'expliquer —.
EXpOSer
ԱՈ
fait. 4.
կ ա մ ա բ ձ ա կ .
parler —, Dire — que cela est farx
N e t t e t é ,
ի. յ ս տ ա կ ո ւ թ ի ւ ն
.
la —
de l'eau d'une fontaine. 2.
մ ա ք ր ո ւ ­
թ ի ւ ն
.
la —du corps. ||
փ.
la — des
mains,
ա ն բ ծ ո ւ թ ի ւ ն
ա ն ա ր ա տ ո ւ թ ի ւ ն
ձ ե ռ ա ց , ա ր դ ա ր ա մ տ ո ւ թ ի ւ ն , ար­
դ ա ր ա ս ի ր ո ւ թ ի ւ ն . 3. յ ս տ ա կ ո ւ թ ի ւ ն ,
պ ա յ ծ ա ռ ո ւ թ ի ւ ն , յ ս տ ա կ ա մ տ ո ւ թ ի ւ ն .
la — de l'esprit,
յ ս տ ա կ ա մ տ ո ւ թ ի ւ ն .
s'expliquer avec —. La — des expres–
sions, du style. || La — de la voix,
յ ս տ ա կ ո ւ թ ի ւ ն ձ ա յ ն ի , յ ս տ ա կ ա ձ ա յ –
ն ո ւ թ ի ւ ն
.
y la — de l'écriture,
յ ը ս –
տ ա կ ո ւ թ ի ւ ն գ ր ո ւ թ ե ա ն ՝
զ ր ո յ , * յ ը ս –
տ ա կ ա գ բ ո ւ թ ի ւ ն :
Net toiement,
ա. մ ա ք ր ո ւ մ ն ,
՛
մ ա ք ր ո ւ թ ի ւ ն .
des grains, des
terres, des bois.
Net toyabl e ,
ած. մ ա ք ր ե լ ի :
Nettoyage, ա. կն. Nettoie­
ment. Le — des rues, des places
publiques.
Ne t t oyer (je nettoie, je nettoie–
rai) ն. մ ա ք ր ե լ , յ ս տ ա կ ե լ , ջ ն ջ ե լ ,
ս ր բ ե լ .
les rues, la chambre, la
maison, les verres. || լկ. nettoyez
partout. 2.
փ. ե ւ ը. մ ա ք ր ե լ , մ ե ր –
կ ա ց ո ւ ց ա ն ե լ , կ ո ղ ո պ տ ե լ , թ ա փ ո ւ ր
կ ւ ս ց ո ւ ց ա ն ե լ , դ ա տ ա ր կ ա ց ո լ ց ա ն ե լ .
les voleurs ont nettoyé la maison. ||
les brOCS,
ք ա մ ե լ զ թ ա կ ո յ կ ս , ք ա շ
ը մ պ ե լ , * լ ա ւ մ ի խ մ ե լ . || — Tes
plats,
մ ա ք ր ե լ
ւի գ
ա
շ [ ' նջ
ս ր բ ա ջ ի ն ջ
ա ռ ն ե լ զ պ ն ա կ ս , լաւ. մ ի ո ւ տ ե լ . ||
le tapis,
շ ա կ ե լ զ ա մ ե ն ա յ ն արծ ա –
Թըն խ ա ղ ո լ
.
y — line
personne,
շ ա կ ե լ զ ա մ ե ­
ն ա յ ն ա ր ծ ա թ ո ւ ր ո ւ ք . 3.
փ. մ ա ք ր ե լ , զ ե բ ձ ո ւ ց ա ՜ ­
ն ե լ . les escadres dc
Louis XIV nelloyaicnt les
mers infestées par les
Corsaires.
4 .
զ. կ ա լ ա ձ ե լ
զ թ շ ն ա մ ի ն ի տ ե ղ ւ ո շ է ն .
II
la tranchée,
մ ա ք ­
րել
զ խ ր ա մ ն , կ ա լ ա ծ է դ
ա ն տ ի զ պ ա շ ա ր ողս . Ց.
ՏՕՈ bien,մաքրել զ ի ն չ ս
ի ւ ր , ա զ ա տ ե լ ի սլւսր–
տ ո ւ ց , իզ ր ա ւ ա կ ա ն է ,
եւն. 6. նկ.
les con–
tours,
մ ա ք ր ե լ ՝
ո ւ ղ ղ ե լ
զ ծ ի ր ս .
Se nettoyer,
գ. մ ա ք ­
ր ե լ
ս ր բ ե լ զ ա ն ձ ն , * ի ն –
ք ը ն ց ի ն ք ն մ ա ք ր ե լ . || ւի.
il s'est nettoyé dc vices
(
Malll.).
2 .
մ ա ք ր ի լ , * մ ա ք –
րուիլ.
celte étoffe se net–
toie facilement. — les
dents,
մ ա ր ր հ յ զ ա տ
լս­
մ ո ւ ն ս ի ւ ր *
Net toyeur,
ա. մ ա ք ր ի չ , մ ա ք ր ո ղ ։
Neuf
(
ն է օ
յ ո ր ժ ա մ ն ա խ ա դ ա ս ի –
ց է բ ա ղ ա ձ ա յ ն ի կ ա մ կ ա գ ա գ ա յ ի ն />ի .
ո ր պ է ս ՝
neuf chevaux
(
ն է օ շ ը վ օ ) ,
neuf
haches
(
ն է օ կ ա շ ) . ն է օ վ ՝ ն ա խ ա դ ա ս
ձ ա յ ն ա ւ ո ր ի կ ա մ ա ն ձ ա յ ն />ի
,
neuf
ans
(
ն է օ փ ա ն) ,
neuf
hommes
(
ն է օ փ
օ մ ) . ե ւ ն է օ ֆ ՝ յ ո ր մ ա մ մ ի ա կ ի ց է կ ա մ
չ ի ց է ն ա խ ա դ ա ս ոչ ա ծ ա կ ա ն ի ե ւ ո չ
գ ո յ ա կ ա ն ի
.
ils étaient neuf, neuf et
demi, tous les neuf arrivèrent à la
fois.
ած. ի ն ն « տ օ գ ո ւ զ » .
mille,
կ ա զ ա ր .
Cents,
կ ա ր ի ւ ր •
Vingt-neuf,
ք ս ա ն ե ւ ի ն ն. | | ա ս ի ե ւ ս
le
nombre —, le chiffre
— ,
թ ի ւ ն — ,
թ ո ւ ա ն շ ա ն ն — . 2. ի ն ն ե ր ո ր դ . le roi
LOUIS
— ,
ա ր ք ա յ ն Լ ո ւ դ ո վ ի կ ո ս — ( ո ր
գ ո գ ց ե ս գ ր ի մ ի շ տ
Louis IX). Cha­
pitre
— ,
գ լ ո ւ խ — .
Յ.ա.
ի ն ն , ի ն ն ե ­
ր ո ր դ օր ա մ ս ո յ
.
le — de janvier, de
mai...
կ ա մ
le — janvier,
ոա...յինն
յ ո ւ ն ո ւ ա ր ի , մ ա յ ի ս ի ... 4. ի ն ն .
թ ի ւ ն ՛ թ ո ւ ա ն շ ա ն ն ի ն ն
.
faire
ԱՈ — ,
des —. 5.Un — de cœur, de carreau,
եւն.,
ի ն ն ե ւ ս կ ս ր տ ի v ա ղ ի ւ ս ո յ ի թ ը ղ –
թ ախ ա զ ի . les quatre —. 6. ը.՛ le —
Fonds A.R.A.M