MAGA
Madone,
ի. պ ա տ կ ե ր ՝
ա ն դ ր ի ՝
ա ր ձ ա ն Տ ի ր ա մ ՛ օ ր , Ա ս տ ո ւ ա ծ ա ծ ի ն :
Madonina,
խ տ իր ա մ ՛ ա յրի կ , աս–
տ ո ւ ա ծ ա ծ ն ի կ :
Madrague,
Ի–
ԹԱ՛ՐԲ
,
Ս ա րփ .
ո ւ ռ կ ա ն թ ի ւ ն ո ս (thon) ձ կ ա ն :
MadraS,
ա. մ ա դ ր ա ս ի կ . ս ն դ ­
ուսս ս ա ս կ ե ր պ ա ս .
le — sert de coif–
fure aux femmes.
Madré, e,
ած. պ ի ս ա կ , խ ա յ տ ,
*
խ ա տ ո ւ տ ի կ « պ է ն է բ լ ի » •
bois, léo–
pard —. Porcelaine —e.
2 .
փ. խո–
բ ա մ ա ն գ , խ ո ր ա գ է տ , * փ արպ ե տ որդի.
un renard —. Homme —. H գ. C'est
une —e.
Madrépore,
ա. մ ա դ ր է պ ո ր , խե–
9
ա
1
է չ » չ է չ ա խ ե ց ի , * ր ամ՛ա մ ա յ ր .
ագգ
պոդ Ի պ ո դ ի .
s. Goralloden-
dron.
[
ս ե ր ք ։
MadrépOréS,
ա. յ . խ ե ց ա չ է չ ա –
Madréporien,enne,
ած. խեցա–
չ է չ ե ա ն . polypes —s.
Madréporifère,
ած.
խ ե ց ա չ է –
չ ա բ ե ր :
[
չ ա ձ ե ւ :
Madréporiforme,
ած.
խ ե ց ա չ է –
Madréporique,
ած.
խ ե ց ա չ է –
չ ա յ ի ն ։
[
ք ա ր :
Madréporite,
ի.
կ.
խ ե ց ա չ է չ ա –
Madrier,
ա. ս տ ո ւ ա ր ա տ ա խ տ ա կ ։
Madrigal, aux,
ա. ք ծ ն ե ր գ , ք ծ ն է ա –
րանուի. il va débitant des madrigaux
à toutes les dames.
2 .
ք ծ ն անուագ.
0
jOlier ԱՈ — , ա ծ ե լ զ ք ծ ն ա ն ո ւ ա գ :
Madrigalesque,
ած. ք ծ ն ե ր գ ա կ ,
ք ծ ն ե ր գ ա կ ա ն .
Style —.
Madrigalier,
ա. մ ՛ ա ն ր ե ր գ ա կ :
Madrigalique, s. Madriga­
lesque.
Madrigaliser,
ն. ք ծ ն ե ր գ ե լ , ք ը ծ –
ն ա բ ա ն ե լ :
Madrigaliste,
ա.
ք ծ ն ե ր գ ո դ ,
ա ր ա ն s
Madmre,
ի. պ ի ս ա կ ո ւ ց , խ ա յ ­
տ ո ւց ( փ ա յ տ ի
մ՛որթոյ « պ է ն է ք » ) :
MaeStOSO,
ած. եմ. մ ե ծ ա վ ա յ ե ­
լուչ , վսեմ՛ :
Maës t ra l ,
S .
Mi s t ra l .
MaeStrO,
ա.
իտ. ե ր գ ա պ ե տ ,
ն ո ւ ա գ ա պ ե տ , ե ր ա մշ տ ա պ ե տ
,
ԱՈ
célèbre —. Les —s italiens.
Maestria,
ի. ա ր ո ւ ե ս տ գ ի տ ո ւ ­
թ ի ւ ն , * վ ա ր պ ե ւ ո ո ւ Թի ւ ն ։
Maiflé, Mafflu,e,
ած.
մ ե ծ ա յ տ ,
մ ե ծ ա Թ շ ե գ .
son visage long,
— .
|գ.
մ ե ծ ա Թ շ ե գ .
c'est une grosse mafflée.
Magagne,
ա. մգգ. ե բ կ ա թ ա կ .
ե ր կ ա թ ր ե կ ա ն ո ւ տ
(
cassant).
Magasin,
ա. շ տ ե մ ՛ ա ր ա ն , fi ամ՛­
բ ա ր սւն» g , հ ա մ բ ա ր ա կ , մ թ ե ր ա ն ո ց .
avoir des marchandises en —. || —
d'armes,
զ ի ն ա ն ո ց . — de vivres,
հ ա մ բ ա ր ա ն ո ց .
de poudre, à pou–
dre,
վ ա ռ օ դ ա ն ո ց . || փ.
il en Veut
faire —,
ա ո ն ե լ կ ա մի . ա սի գ առ­
նէ որ բ ա գ ո ւ մ ն ո յ ն ա տ ե ս ա կ ի ր ս դ ն ի ­
ցէ .
2.
կ ր պ ա կ , խ ա ն ո ւ թ , գ ո ր ծ ա ­
տ ո ւ ն . les —S, — ք , կ բ պ ա կ ա ն ի ,
խ ա ն ո ւ Թ ա յ ք .
de marchandises,
վ ա ճ ա ռ ա տ ո ւ ն , վ ա ճ ա ռ ա ն ո ց .
de
livres, գ ր ա վ ա ճ ա ռ ո ց . |j courir les
S, ի — յ ւ ս ծ ի լ , * խ ա ն ո ւ թ ն ե ր ն պր,–
ա ը տ ի լ .
3.
մ թ ե ր ք , խ ա մբ ա ր *գա–
խիր է » .
II՛
փ.
vous avez des - s de
- 130 -
belles paroles. Former un — de con–
naissances.
4 .
շ տ եմ ՛ ա ր ան
.
կ ո գ ոփ
կ ա ռ ա ց . 5. շ տ ե մ ՛ ա ր ա ն • ժ ո ղ ո վ ա ­
ծ ո յ ք գ ր ա ւ ո ր ա կ ա ն ն ի ւ թ ո ց .
le — pit–
toresque, պ ա տ կ ե բ ա գ ա ր դ շ տ ե մ ա ր ա ն ։
Magasinage,
ա. շ տ եմ ՛ ա ր ա նո ւմն.
2.
շ տ ե մ ա բ ա ն ա վ ա րձ , շ տ ե մ ա բ ա ն ո գ –
չ է ք . six mois de —. I l m'en à coûté
20
francs pour un —, de
Magasinier,
ա.
շ տ եմ՞ ա ր ա ն ա ­
պ ե տ
,
հ ա մ բ ա ր ա պ ե տ , մ թ ե ր ա պ ա հ ,
մ թ ե ր ա պ ա ն
.
2.
կ ր պ ա կ ա ւ ո ր , կրպա­
կ ա պ ե տ , խ ա ն ո ւ թ պ ա ն .
3.
շ տ
b ս
՞
ա -
բ ա ն ա գ ի ր « ա մ պ ա ր տ է ֆ թ է ր ի » :
Magdaléon,
ա. դդգ.
գ լ ա ն ա ձ ե –
ւ ա գ ե գ « դ ե գ գ լ ա ն ա ձ ե ւ :
Mage,
ա. մ՛ոգ .
les
S, մ՛ոգեան.
11
les trois —s,
կլ.
les —s^
ե ր ե ք մ ո գ ք ,
մ՛ոգք .
l'adoration des —s. Chef des
S, մ՛ոգպետ.
2.
S. Ma J 6.
Magelona,
ա.օդ. մ ա գ ե լ ո ն .
ագգ
օ դ ա կ ա ւ ո բ ա ց ;
Magicien,
ա. մ ո գ , ք ա ւ դ ե ա յ ,
գէտ,
դ ի ւ թ
<t
մի ւ ն է ճ ճ ի ս " ,
սի1
)
իրպագ».
grand
— ,
մ՛ ո գ պ ե տ .
j]
փ. ս՞ոգ , կա­
խ ա ր դ ի չ .
ce poète est un grand —.
2 .
ած.
մ՛ոգիչ , կ ա խ ա ր դ ի չ *
pin­
ceau —.
Magicienne,
ի. մ ո գ ո ւ հ ի ,
4
$ուկ։
Magie,
ի.
մո գ ո ւ 0իւն,
մ՛ոգականն,
ք ա ւ դ է ո ւ թ ի ւ ն , դ ի ւ թ ո ւ ի .
||
natu–
relle, blanche, բ ն ա կ ա ն մ ՛ ո գ ո ւ թ ի ւ ն ,
ձ ե ռ ն ա ծ ո ւ թ ի ւ ն . — noire, ս ե ա ւ մ՛ո­
գ ո ւ թ ի ւ ն , դ ի ւ թ ո ւ թ ի ւ ն , կ ա խ ա ր դ ո ւ ­
թ ի ւ ն . y ce n'est pas la — noire,
ա ռ ա յ ս չ ե ն ինչ պ է տ ք մ ՛ ո գ ո ւ թ ե ա ն ,
դ ի ւ ր ա հ ա ս դ ի ւ ր ա գ ո ր ծ
ի մ ն է • C'est
la — noire, դ ժ ո ւ ա ր ա հ ա ս ա նիմ ա ­
ն ա լ ի ի մ ն է.
2.
փ. մ ՞ ո գ ո ւ թ ի ւ ն , դ ի ւ ­
թ ո ւ թ ի ւ ն
.
la — du style, du chant,
de la parole, de l'espérance.
Magique,
ած. մ՛ ո գ ա կ ան , դ ի ւ ­
թ ա կ ա ն .
vertu —. Baguette
— ,
մ՛ո­
գ ա կ ա ն գ ա ւ ա զ ա ն , բարսմ՞ունք.
2.
փ*
մ ՛ ո գ ի չ , կ ա խ ա ր դ ի չ , կ ա խ ա ր դ ա ­
սար, հ ր ա պ ո ւ ր ի չ ,
la campagne avait
un aspect —. Cela est d'un effet —.
Pouvoir, parole, style
— ,
|| S .
Lan–
terne .
MagiSter,
ա. Մ ա գ ի ս տ ր ո ս , վար­
ժ ա պ ե տ ( գ ի ւ դ ա կ ա ն դ պ ր ո ց ի ) •
c'est
le — du village.
Magistère,
խ մ ա գ ի ս տ ր ո ւ թ ի ւ ն ,
մ ՞ ա գ ի ս տ ր ո ս ո ւ թ ի ւ ն .
ի շ խ ա ն ո ւ թ ի ւ ն
Մ ե լ ի տ ի ն ե ա ն կ ա ր գ ա պ ե տ ի
(
ordre de
Malte).
2.
դդգ.
f). փ ո շ ի :
Magistral, e, aux,
ած. մ՛ագի ստ–
ր ո ս ա կ ա ն , ի շ խ ա ն ա կ ա ն , վ ա ր դ ա պ ե ­
տ ա կ ան, ճ ո խ ա կ ա ն ,
voix —e. Avec
ԱՈ
air—.Ton—.
Il
Ligne
—,
գ յ խ ա ւ ո ր գ ի ծ
(
յ է ս տ ա կ ա դ րի ք ա դ ա ք ի ՝ պ արսպ աց). ||
նկ.
tOUChe —e,
ճ ա ր տ ա ր ն կ ա ր ո ւ մ ն .
2.
մ ՛ ա գ իս տ ր ո ս ա կ ա ն, գ ա հ ե ր ի ց ո ւ Մե ­
լ ի տ ի ն ե ա ն կ ա ր գ ի .
3.
դդգ.
médica–
ments magistraux, compositions—es,
բ ժ շ կ ա ք յ բ ա մ ՚ ա ն դ ե ղ ք , դ ե դ ք հ ա ն դ ե ր ձ ­
ե ա լ ք ըս տ երաս՞անի բ ժ շ կ ի ն :
Magistralement,
մ՛, մ ա գ ի ս տ ր ո –
ս ա բ ա բ , վ ա ր դ ա պ ե տ ա բ ա ր , իշ խ ա ­
ն ա ր ա ր , ճ ո խ ա բ ա ր ,
parler, dire, —.
Magistrat,
ա. ա տ ե ն ա կ ա լ ,
դա­
տ ա ւ ո ր , պ ա շ տ օ ն ա կ ա լ .
2.
ա ւ ա գ ,
ի շ խ ա ն .
premier
— ,
ի շ խ ա ն ա պ ե տ .
MAGN
3.
ա ւ ա գ ա ն ի . ի շ խ ա ն ք ք ա դ ա ք ի . le
fit une proclamation.
Magistrature,
ի. դ ա տ ա ւ ո ր ո ւ ­
թ ի ւ ն ,
ա տ ե ն ա կ ա լ ո ւ թ ի ւ ն •
Vieilli
dans la — avec éclat. 2.
— .
Ժամ՛ա­
ն ա կ
թ ե ան. cela est arrivé pendant
Sa — •
3 .
դ ա տ ա ւ ո ր ք , ա տ ենա կ ա լք.
Il
la — assise,
դ ա տ ա ւ ո ր ք .
la —
debout, փ ա ս m ա ր ա ն ք :
Magma,
ա. մ՛րուր, ա խ ժ ի ք ,
ախ–
ժ ի ն ք :
Magnan,
ա. մբ. շ ե ր ա ս , շ ե ր ա ս ՞ ։
Magnanage,
ա. շ ե ր ա մ ա տ ա ծ ո ւ –
թ ի ւ ն :
Magnanerie,
ի. շ ե ր ա մ ՛ ա բ ա ն ,
շ ե ր ա մ ՛ ա տ ո ւ ն , շ ե ր ա մ ո ց , շե ր ամ՛ ա ­
ն ո ց •
2 .
շ ե ր ա մ ա դ ա ր մ ա ն ո լ թ ի ւ ն , շե—
բ ա մ ա բ ո ւ ծ ո ւ թ ի ւ ն , շեր ամ՛ա տ ա ծ ո ւ ի ,
շ ե ր ա մ ա պ ա հ ո ւ թ ի ւ ն , շ ե ր ա մ ՛ ա գ ո ր ծ ո ւ ­
թ ի ւ ն . il entend bien la —.
Magnanier,
ա. շեր ամ՛ա դ ա ր մ ա ն ,
շ ե ր ա մ ա բ ո յ ծ , շ ե բ ա ւ Ր ա ր ա բ , շ ե բ ա –
մ՞ ա տ ա ծ , շ ե ր ա մ ՛ ա գ ո ր ծ , շ ե ր ա մ ա ­
պ ա հ :
Magnanime,
ած. մ ե ծ ա ն ձ ն , մ ե ­
ծ ա հ ո գ ի , վ ե հ ա ն ձ ն , վեքյագն , մ ե ­
ծ ա խ ո հ , բ ա ր ձ ր ա հ ո գ ի , մ ե ծ ա խ ո ր ­
հ ո ւ ր դ , մ ե ծ ա ս ի ր տ .
prince, action,
cœur —. Se montrer —. || գ. Faire
le — , — կ ե ր պ ա ր ա ն ե լ ձ ե ւ ա ն ա լ :
Magnanimement,
u°. վ ե հ ա նձ ­
ն օ ր է ն .
il s'est — comporté.
Magnanimité,
ի.
մ ե ծ ա ն ձ ն ո ւ ­
թ ի ւ ն , մ ե ծ ա հ ո գ ո ւ թ ի ւ ն , մե ծ ա ֆ ո գ ո –
գ ո լ թ ի ւ ն , վ ե հ ա ն ձ ն ո ւ թ ի ւ ն , մեծաքյո–
գ ի ո ւ թ ի ւ ն .
la — d'une princesse, d'un
conquérant. La — est la vertu des
héros.
Magnat,
ա. ա ւ ա գ , մ ա գ ն ա տ •
les —s polonais. Un — hongrois.
Magnatisme,
ա.
ա ւ ա գ ո ւ թ ի ւ ն ,
մ ա գ ն ա տ ո ւ թ ի ւ ն ( ի Լ ե հ ա ս տ ա ն ե ւ ի
ճ ո ւ ն գ ա ր ի ա ) :
Magnaud, s. Magnan.
Magnauderie, s.Magnanerie.
Magnaudeur,euse, s.Magna­
nier.
[
սա ե ր կ ա թ ա ք ա ր :
Magnéferrite.
խ
կ.
ս՞ագն b-
Magnélithe,
ի.
կ.
ս ՞ ա գ նի տա­
ք ա ր :
Magnésico-ammoniaque,
ած.
տբ. մ ա գ ն է ս օ շ ա կ ա յ ի ն t
Magnesides,
ա.յ.()բ. մ ա գ ն է ս ի ա –
ա զ գ ի ք , մ ս պ ն է ս իա տ ե ս ա կ ք :
Magnésie,
ի. տբ. մ ա գ ն է ս ի ա ,
դ ա ռ ն ա ց ո ղ.
Calcinée, ա յ ր ե ց ե ա լ -r-.
Magnésie, e,
ած.
մ ա գ ն է ս ի ա –
խ ա ռ ն :
[
ե ա ն . terrains —S.
Magnésien, enne,
ած.
մ ա գ ն է ս –
Magnésifère,
ած.
կ.
մ՛ ա գ նէ ­
սի ա բեր*,
[
ferrite.
Magnésioferrite, s. Magné-
Magnés ique ,
ած.
տգ.
մ ա գ ն է –
ս ի ա յ ի ն .
Sels —S.
Magnésite,
ի. տգ.
մ ա գ ն է ս ի ա –
ք ա բ , ծ ո վ ա փ ր փ ո ւ ր :
Magnésium
(
իօմ՛) ա. տգ.
մ ա ռ –
ն է ս ի ո ն. մ ե տ ա գ ս պ ի տ ա կ որ ջ ր ա ծ ն ի
(
յետ խ ա ռ ն ո ւ ե լ ո փ կ ՚ ա ր տ ա դ ր է գմագ–
ն է ս ի ա :
[
ն ի տ ա բ ե ւ ե ռ :
Magnétipolaire,
ած. եբ. մա գ –
Magnét ique ,
ած.
բգ. ս ՞ ա գ նի–
տ ա յ ի ն ,
մ ՞ ա գ ն ի ս ա յ ի ն •
courant,
ոծն
Fonds A.R.A.M