Nous tenons à remercier le Comité d'Etat des Editions de
la R.S.S. d'Arménie, l'Union des Ecrivains d'Arménie et les per–
sonnalités arméniennes qui ont participé à l'élaboration de cet
ouvrage :
'
Meker Mekerian, Doyen de la Faculté de Philologie de
l'Université d'Etat d'Erevan ; Vatché Partizouni, titulaire de
la Chaire de littérature arménienne à l'Institut pédagogique
d'Erevan ; Soghomon Soghomonian, Docteur ès-lettres, profes–
seur de littérature ; Edouard Toptchian, secrétaire général de
l'Union des Ecrivains d'Arménie ; Assatour Mnatsakanian, de
l'Institut de Recherches Scientifiques du Maténadaran (Biblio–
thèque des manuscrits d'Arménie); Stépan Aladjadjian, roman–
cier, secrétaire de l'Union des Ecrivains d'Arménie ; Vahagn
Mekertchian, professeur à l'Université d'Etat d'Erevan ; Almaste
Zakarian, de l'Institut de littérature de l'Académie des Sciences
d'Arménie ; Zaven Avétissian, de l'Institut de littérature d'Ar–
ménie ; ainsi que tous ceux qui ont établi les traductions lit–
térales des poèmes.
Nous dédions un souvenir particulièrement chaleureux à
Haïkaram Outmazian, Président du Comité d'Etat des Editions
et Publications de la R.S.S. d'Arménie, professeur d'histoire à
l'Université d'Erevan, un des artisans de cette anthologie, qui,
disparu en 1970, n'aura pu en voir la réalisation.
Les Editeurs Français Réunis.
Fonds A.R.A.M